Mongolia In Finno-Ugric Academic And Political Discourse (1840s – 1910s)

 
PIIS086919080023386-1-1
DOI10.31857/S086919080023386-1
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Chief Scientific Officer
Affiliation: The Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Moscow, Rozhdestvenka st., 12
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 6
Pages243-253
Abstract

Mongolia, as one of the geographical and semantic centerpieces of Central Asia, has remained in focus of Finno-Ugric, Altaic and Turkic studies for several generations. Expeditions and academic publications in the 1840s-1910s were given special attention due to growing political tension in a strategically important region, where the interests of the "Great Powers", Japan and China, converged. The search for Oriental rarities and negotiations with the leaders and religious figures of Mongolia, Tibet and Xinjiang took place against the backdrop of tense social situation in a multiethnic and multiconfessional land. Mongolia, the Mongolian language and ethnoculture have gained prominence in the scholarly discourse of Finno-Ugric studies. By looking into Mongolian materials, Finnish and Hungarian researchers have tried either to confirm or to disprove the linguistic and ethnogenetic closeness of their own ethnicities to the Central Asian cultures of the past. M.A. Castrén and A. Csoma de Kőrös had paved the first roads of research to the East, after which the expeditions of J.R. Aspelin, H. Vámbéry, A.O. Heikel, K.G. Mannerheim, G.J. Ramstedt and J.G. Granö followed. A leading role in the organization of field research in Southern Siberia, Altai and Mongolia was played by the Finnish-Ugric Society, established in 1883, and its longstanding Chairman, Professor O. Donner. Studying the oral poetry, literary and monumental heritage of Mongolia, scholars have directly or indirectly touched upon the issues of  ethnic identity and self-representation of contemporary Finno-Ugric peoples. In this case, the scholarly dialogue was combined with discussions on domestic politics and international affairs at the same expedition tent.

KeywordsMongolia, Finno-Ugric Studies, Research, Politics, Historiography
Received29.11.2022
Publication date31.12.2022
Number of characters22577
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 Опыты удревнения и героизации истории, присущие историографиям в период формирования национальных государств, стали актуальными для финнов и венгров, на рубеже XVIII–XIX вв. вступивших на путь нациестроительства. Основываясь на летописной традиции, восходящей ко временам «обретения родины» на Дунае и поездкам монаха Юлиана в Волжскую Болгарию и на Русь накануне монголо-татарского вторжения, венгерская аристократия приняла и транслировала идею происхождения венгров от великих кочевых культур Азии [Аннинский, 1940]. Этническая идентификация финнов, опираясь на прибалтийско-финский языковой ареал и набирающую популярность поэзию «Калевалы», тем не менее нуждалась в зримых свидетельствах «золотого века» [Kemiläinen, 1998]. Поиск прародины и родственных народов на Востоке стал для финских лингвистов, этнологов и археологов важным стимулом развития национальной гуманитаристики.
2 Духовным ориентиром участников экспедиций на Восток – уроженцев Великого княжества Финляндского, был М.А. Кастрен (1813–1852) – первый профессор финского языка и литературы Императорского Александровского университета в Гельсингфорсе [Богораз, 1927, с. 3–5]. Студентом он поставил своей жизненной целью выявление родственных финнам народов и поиск их общей прародины. Исследования в Лапландии, Карелии, ненецкой тундре и на полярном Урале отточили мастерство полевой работы, подведя Кастрена к научной кульминации – Сибирской экспедиции (1845–1849). Подготовка и финансирование поездки осуществлялись под эгидой Санкт-Петербургской Академии наук, при непосредственном участии академиков А.М. Шёгрена и П.И. Кёппена [Шёгрен, 1845, с. 101–102]. Лингвистический и фольклорно-этнографический материал, зафиксированный в Среднем Поволжье, на Урале и на Оби, указывал ему путь на юг Сибири. Искомое «начальное место» финнов, по мнению Кастрена, могло находиться на Алтае1. В окрестностях Минусинска он провел археологические раскопки, открыв, что местная горная долина чрезвычайно богата на вещественные памятники прошлого [Castrén, 1862, s. 295]. Далее Кастрен смог дважды кратко поработать среди монголов, заходя на их земли со стороны Урянхая и Кяхты [Janhunen, 2012, p. 44]. Но обострившаяся чахотка не позволила ему реализовать планируемую программу монгольских исследований. 1. В 1849 г., выступая в Гельсингфорском университете с лекцией «О древнем местожительстве финского народа», М.А. Кастрен отмечал: «…большинство финских, тюркских и самоедских народов образует одну замкнутую группу. Родство между финнами и тюрками языковеды признали уже давно…». Считая урало-алтайскую общность доказанной лингвистическим путем, Кастрен сосредоточился прежде всего на развитии аргументации хозяйственно-культурного, устно-поэтического, топонимического и этнопсихологического характера. По его мнению, совокупность разнородных источников указывает на местонахождение общей прародины уральских и алтайских народов на территории Западного Алтая в верховьях рек Обь, Иртыш и Енисей [Castrén, 1862, s. 7–8].
3 Иным путем на Восток пришел А. Чома (1784–1842), солдатский сын из трансильванского местечка Кёрёш. В 1819 г. он – выпускник Гёттингенского университета – отправился в путь через Египет, Сирию, Ирак, Иран, Бухару, Афганистан и Индию, чтобы на годы остаться в монастыре Фуктал в Ладакхе, изучая тибетский язык, санскрит и буддистскую философию [Le Calloc`h, 2001]. Ощущавший недостаток в средствах, путешественник был поддержан британской администрацией, рассчитывавшей использовать его стремление к познанию восточной мудрости в практических целях2. Живя в Калькутте, А. Чома стал известным санскритологом. При этом он помнил о главной цели – выяснить и научно обосновать происхождение венгерского народа. Занимаясь восточными языками, Чома обнаружил значимые совпадения в монгольской и венгерской лексике. Так в начале 1840-х гг. у него появился план путешествия через Гималаи и Тибет в Монголию [Le Calloc`h, 1984, p. 35–36], но в Бутане он заболел малярией, оставив экспедицию неосуществленной. 2. Являясь для окружающих немного странным библиотекарем Бенгальского Азиатского общества, А. Чома, неутомимо работая, подготовил к середине 1830-х гг. свои главные труды – «Грамматику тибетского языка» и «Опыт тибетско-английского словаря» [Szerb, 1977, p. 25].

Number of purchasers: 0, views: 206

Readers community rating: votes 0

1. Anninsky S.A. The Reports of the Hungarian Missionaries of 13th – 14th Centuries on Tatars in Eastern Europe. Historical Archive. 1940. Vol. 3. Pp. 71–112 (in Russian).

2. Batbayar T. The Great Powers' Policy Towards the Asian Continent and the Mongolian Question. Russia and Mongolia in the Early 20th Century: Diplomacy, Economics, Science. Irkutsk, Ulan Bator: BGUEP, 2014. Pp. 178–184 (in Russian).

3. Bogoraz V.G. Castrén – a Person and a Scholar. In Memory of M.A. Castrén: 70th Anniversary of Death. Essays on the History of Knowledge. Leningrad: Izdatel’stvo AN SSSR, 1927. Vol. 2. Pp. 3–35 (in Russian).

4. Borisenko A.Yu. An-cient Objects of the River Valley Tsagangol on Mongolian Altai (By Mate-rials of the Expedition of I. G. Granö in 1909). Vestnik NSU. Series: Histo-ry and Philology. 2013. Vol. 12. No. 5. Pp. 28–33 (in Russian).

5. Zagrebin A.E. Finno-Ugric Ethnographic Research in Russia (18th – mid-19th centuries). Izhevsk: UIIJaL, Ural Branch of the RAS, 2006 (in Russian).

6. Zagrebin A.E. Essays on the History of Finno-Ugric Ethnographic Research in Russia (second half of the 19th century – early 20th century). Izhevsk: Institute of Computer Science, 2019 (in Russian).

7. Leskinen M.V. Travelling through the Homeland: Description as a Means of National Representation. Finland and the Finns in the Descriptions of Z. Topelius. Odysseus. Man in History. 2009. Pp. 175–204 (in Russian).

8. Lehtinen I. Siberian Studies in Kazan (Based on the Correspondence of A.O. Heikel and N.F. Katanov). Studia Slavica Fin-landensia. 2005. Vol. 22. Pp. 181–204 (in Russian).

9. Meri V. Karl Gustav Mannerheim – Marshal of Finland. Moscow: Novoye Literaturnoye Obozreniye, 1997 (in Russian).

10. Polvinen T. The Empire and the Outskirts. N.I. Bobrikov – Governor Gen-eral of Finland, 1898–1904. St. Petersburg: Evropeysky dom, 1997 (in Russian).

11. A Preliminary Account of the Trip Undertak-en by Imperial Command through Chinese Turkestan to Beijing, Northern Provinces, 1906–1907 and 1908, by Colonel Baron Mannerheim. A Сollec-tion of Geographical, Topographical and Statistical Materials on Asia. Vol. 58. St. Petersburg: Izdatel’stvo Glavnogo Upravleniia General’nogo Shtaba, 1909 (in Russian).

12. Ramstedt G.J. Oirat. Etymology of the Name. G.N. Potanin’s 70th Anniversary Collection. Notes of the Imperial Russian Geographical Society, Ethnography Department. 1909. Vol. 34. Pp. 547–558 (in Russian).

13. Ramstedt G.J. How the “Selenga Stone” Was Found. Publica-tions of Troitskosavsk-Kyakhta Branch, Priamursky Department of the Im-perial Russian Geographical Society.1912. Vol. 15. No. 1. Pp. 34–49 (in Russian).

14. Salminen T. Finnish Archaeologists in Russia and Siberia in 1870–1935. Archaeology, Ethnography and Anthropology of Eurasia. 2007. No. 1. Pp. 100–110 (in Russian).

15. Samoylov N.A. Scientific Results of Mannerheim's Expedition in Asia, 1906–1908. Proceedings of Petrozavodsk State University. 2017. No. 3. Pp. 7–13 (in Russian).

16. Sjögren A.M. General Instruction to Mr. Cas-trén on the Academy’s Order to Conduct Ethnographic and Linguistic Re-search in Northern and Central Asia, by Academician Sjögren. Journal of the Ministry of Public Education. 1845. Vol. 47. Part 2. Pp. 101–113 (in Russian).

17. Shelepova E.V. Study on Monuments of the Western Mongolia History and Culture in the 19th – beginning of 20th Centuries. Izvestiya of Altai State University. 2012. Vol. 4–2. Pp. 215–221 (in Russian).

18. Urangua H.J. The Significance of Ram-stedt's Works in Mongolian History. BSU 8th Readings on Oriental Studies. Ed. Y.V. Kuzmin. Irkutsk: BGU, 2017. Pp. 328–342 (in Russian).

19. Aalto P. The Mannerheim fragment of Mongolian Quadratic script. Studia Orientalia. 1952. Vol. 17. Pp. 3–9.

20. Aalto P. G.J. Ramstedt and the Mongolian independent movement. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1973. Vol. 72. Pp. 21–32.

21. Aalto P. Old Turkic epigraphic, gathered J.G. Granö. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1991. Vol. 90. Pp. 7–78.

22. An Analytical Index to Mannerheim C.G. Across Asia from West to East in 1906–1908. Places, Persons and General Terms. Comp. by H. Hal-lén. Helsinki, 2004.

23. Appelgren-Kivalo H. Alt-Altaische Kunstdenkmäler: Briefe und Bildermaterial von J.R. Aspelin in Sibirien und der Mongolei 1887–1889. Helsingfors, 1931.

24. Aspelin J.R. Suomalais-ugrilaisen muinaistutkinnon alkeita. Helsinki, 1875.

25. Aspelin J.R. Muinaisjäännöksiä suomen suvun asumusaloilta. Antiquités du Nord Fenno-Ougrien. Vol. I–V. Helsingfors, 1877–1884.

26. Aspelin J.R. Inskriptions de l’Iénnissei, recueillines et publiées par la Société finlandaise d’archeologie. Helsingfors; Im primerie de la Société de literature finnoise, 1889.

27. Aspelin J.R. Types des peoples de l’ancienne Asie Centrale. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1890. Vol. 8.

28. Castrén M.A. Reiseberichte und Briefe aus den Jahren 1845–1849. Nordische Reise und Forschungen. St.-Petersburg, 1856. Bd. 2.

29. Castrén M.A. Ueber die Ursite des finnischen Volkes. Nordische Rei-se und Forschungen. St.-Petersburg, 1862. Bd. 5.

30. Donner O. Sur l’origine de l’alphabet turc du Nord de l’Asie. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1896. Vol. 14. Pp. 1–71.

31. Janhunen J. Altalaiseen hypoteesin nykytila. Virittäjä. 1988. Vol. 88. No 2. S. 202–206.

32. Janhunen J. Г.И. Рамстедт и А.Д. Руднев – основатели современ-ной монголистики. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 2004. Vol. 90. Pp. 356–360.

33. Janhunen J. Mongolian Studies in the Nordic Countries: A Brief His-torical Survey. Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers. 2012. Vol. 3. Pp. 43–55.

34. Halén H. Sakari Pälsin Mongolian-matkan unohdetut muistiinpanot. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1983. Vol. 78. S. 27–42.

35. Halén H. Biliktu Bakshi* The Knowledgeable Teacher. G.J. Ram-stedt’s Career as a Scholar. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. Vol. 229. Helsinki, 1998.

36. Halén H. Baron Mannerheim’s hunt for ancient Central Asian manuscripts. Studia Orientalia. 1999. Vol. 87. Pp. 109–116.

37. Heikel A.O. Voyage à l’Orkhon. Inskriptions del’Orkhon recuellies par l’expédition finnoise 1890 et publiées par la Société Finno-Ougrienne. Helsingfors, 1892.

38. Heikel A.O. Antiquités de la Sibérie occidentale. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1894. Vol. 4.

39. Heikel A.O. Die Grubentersuchengen und Funde bei Taschebá. Suomen Muinaismuistoyhdistyksem Aikakauskirja. 1912. Vol. 26. S. 59–70.

40. Härö M. Suomen muinaismuistohallinto ja antikvaarinen tutkimus. Muinaistieteellinen toimikunta 1884–1917. Helsinki, 1984.

41. Granö J.G. Archäelogische Beobachtungen von Reisen in der nördlichen Grenzgegen den Chinas in den Jahren 1906 und 1907. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1909. Vol. 26. S. 1–54.

42. Granö J.G. Beiträge zur Kenntnis der Eiszeit in der nordwestlichen Mongolei und einigen rhier südsibischen Grenzgebirge. Geomorfologische Studien in den Jahren 1905, 1906, 1907 und 1909. Fennia. Societas geo-graphica Fenniae. 1910. Vol 28. No. 5. S. 1–230.

43. Granö J.G. Archäelogische Beobachtungen von meiner Reise in Süd sibirien und der Nordwest-Mongolien im Jahre 1909. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1912. Vol. 28. S. 1–67.

44. Inskription de l’Orkhon déchiffrés par Vilh. Thomsen. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1894–1896. Vol. 5.

45. Kemiläinen A. Finns in the shadow of “Arians”. Race Theories and Racism. Helsinki, 1998.

46. Le Calloc`h B. Alexandre Csoma de Kőrös et la theorie finno-ougrienne. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1984. Vol. 79. Pp. 25–46.

47. Le Calloc’h B. Alexandre Csoma de Kőrös dans son voyage en Asie de la Transilvanie on Ladakh, d’aprés les descriptions des voyageurs contemporains (I–IX). Studia Asiatica. 2001. № 1–2. Pp. 77–120.

48. Mannerheim C.G.E. A Visit to the Sarö and Shera Yögurs. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1911. Vol. 27. Pp. 1–72.

49. Mannerheim C.G. Across Asia from West to East in 1906–1908. Hel-sinki, 1940. Vol. 1–2.

50. Mikkola J.J. Vorbereitungen zur Gründung der Finnisch-ugrischen Gesellschaft. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1936. Vol. 71. S. 101–120.

51. Memoria saecularis Sakari Pälsi: Aufzeichnungen von einer For-schungreisenach der nördlichen Mongolei im Jahre 1909 nebst Bibliog-raphien. Bearb. und hrsg. H. Hallén. Travaux ethnographiques de la Société Finno-Ougrienne. 1982. Vol. 10.

52. Museomiehen päiväkirjasta. A.O. Heikelin lehtikirjoituksia. Helsin-ki: Museovirasto, 1989.

53. Photographs by C.G. Mannerheim from his journey across Asia from West to East in 1906–1908. Vol. 1–2. Helsinki, 1990.

54. Poppe N. Obituary: Gustav John Ramstedt 1973–1950. Harvard Journal of Asiatic Studies. 1951. Vol. 14. No. 1/2. Pp. 315–322.

55. Pälsi S. Mongolian matkalta. Helsinki: Otava, 1911.

56. Radloff W. Die alttürkischenInschriften der Mongolei. St.-Petersburg, 1895.

57. Ramstedt G.J. Mogholica: Beiträge zur Kenntnis der Moghol-Sprache in Afghanistan. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1906. Vol. 23. S. 1–20.

58. Ramstedt G.J. Ein fragment mongolischer quadratschrift. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1911. Vol. 27. S. 1–4.

59. Ramstedt G.J. Zur Geschichte des labialen Spiranten im Mongo-lischen. Festschrift Vilhelm Thomsen zur Vollendung des siebzigsten Le-bensjahres am 25. Januar 1912 / dargebracht von Schülern und Freunden. Leipzig, 1912. S. 182–188.

60. Ramstedt G.J. Zwei uigurische Runeninschriften in der Nord-Mongolei. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1913. Vol. 30. S. 1–63.

61. Ramstedt G.J. Otto Donner ja Keski-Aasian kielitieteellinen tutkiminen. Journal de la Société Finno-Ougrienne. 1938. Vol. 49. S. 17–22.

62. Ramstedt G.J. Seven Journeys Eastward, 1898–1912: Among the Cheremis, Kalmyks, Mongols and in Turkestan and to Afghanistan. Bloom-ington: Mongolia Society, 1978.

63. Salminen T. National and international influences in the Finnish ar-cheological research in Russia and Siberia. Fennoscandia Archaeologica. 2003. Vol. 20. Pp. 101–114.

64. Seitsonen O. Sakari Pälsi mongolian aroilla vuonna 1909. Sakari Pälsi – elämä ja työt. Legendaarinen tutkimusmatkailija, arkeologi, kirjailija ja kuvaaja. Helsinki: Into, 2017. S. 112–137.

65. Szerb J. Works of Alexander Csoma de Kőrös. Bulletin of the Csoma de Kőrös Symposium. Budapest, 1977. No. 1–2. Pp. 23–26.

66. Tallgren A.M. Suomen osuus Aasian muinaisuuden tutkimiseen. Valvoja. 1917. Vol. 37. S. 329–340.

67. Tallgren A.M. J.R. Aspelin uran alkutaipaleelta. Kalevalaseuran vuosikirja. 1937. Bd. 17. S. 83–101.

68. Vámbéry H. Noten zu den alttürkische Inschriften der Mongolei und Sibiriens. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1898. Vol. 12.

Система Orphus

Loading...
Up