IN MEMORIAM Badr al-Zamān Qarīb (1929–2020)

 
PIIS086919080012072-6-1
DOI10.31857/S086919080012072-6
Publication type Personal
Status Published
Authors
Occupation: Chief of department Iranian languages
Affiliation: Institute of Linguistics Russian Academy of Sciences
Address: Moscow, Moscow, Russia
Affiliation: Institute of Linguistics Russian Academy of Sciences
Address: Moscow, Russia
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 5
Pages255-256
Abstract

 

 

 

Keywords
Received03.10.2020
Publication date31.10.2020
Number of characters4759
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1
image1

2 29 июля 2020 года в Тегеране на 91-м году жизни скончалась всемирно известная иранистка, профессор Тегеранского Университета, действительный член Академии персидского языка и литературы, участник международных научных сообществ и лауреат разнообразных премий госпожа Бадр-аз-Заман Гариб.
3 Госпожа Гариб происходила из известной и очень просвещенной семьи. Ее отец, остад Абд-оль-Азим-Хан Гариб, профессор Тегеранского университета – на факультете персидского языка и литературы – преподавал этот предмет в течение 67 лет. Именно ему принадлежат первые современные грамматики персидского языка и учебники персидского языка для детей и молодежи. Его ученики, среди которых он пользовался большим авторитетом и любовью, преподавали и преподают во многих университетах Ирана. За свою научно-педагогическую деятельность Абд-оль-Азим-Хан Гариб неоднократно был представлен к наградам.
4 Доктор Бадр-аз-Заман Гариб родилась в Тегеране 23 августа 1929 года, получила начальное и среднее образование в медресе Жанны Д’Арк. Затем окончила Тегеранский университет по специальности «персидский язык и литература». В 1959 г. она уехала за границу для продолжения образования. Училась под руководством известных иранистов – М. Дрездена в Пенсильванском университете, затем В.Б. Хеннинга в Калифорнийском университете в Беркли. Сферой ее научных интересов были древнеиранские языки, персидская и индоевропейская литература, а диссертация была посвящена структуре согдийского глагола.
5 Бадр-аз-Заман Гариб вернулась в Иран в 1965 г. и стала преподавать сначала в Ширазском университете, а через 6 лет – в Тегеранском, где и работала вплоть до своей смерти. За свою жизнь госпожа Гариб воспитала множество специалистов по согдийскому языку.
6 Фундаментальный труд доктора Бадр-аз-Заман Гариб, на составление которого ушло более 20 лет, – «Согдийско-персидско-английский словарь», – был издан в Тегеране в 1995/1374 г. Словарь содержит более 11 тысяч словарных статей и является основным источником для исследований в области согдийского языка для специалистов из разных стран. Польский иранист В. Скалмовский писал о нем следующее: «Труд госпожи проф. Гариб – знаменитой иранской исследовательницы, которая посвятила свою профессиональную жизнь изучению согдийского языка, – поистине большое достижение в этой области иранистики, а эта выдающаяся работа останется авторитетным и надежным источником на долгие годы». Выдающуюся роль словаря госпожи Гариб в развитии иранской лексикографии отмечал и итальянский иранист Антонио Панаино.
7 Госпожа Гариб также внесла неоценимый вклад в развитие иранской диалектологии, будучи руководителем группы диалектологии в Академии персидского языка и литературы (ее предшественниками на этом посту были очень известные иранисты, ныне покойные доктор Ахмад Тафаззоли, и доктор Бахман Саркарати). В 2001 г. в Тегеране состоялся первый семинар по иранской диалектологии, организованный исследовательской группой под ее руководством. По результатам семинара были изданы сборник статей и разнообразные методические пособия, в том числе справочник-инструкция по сбору диалектологических материалов и библиография диалектологических трудов на персидском языке. В сборнике статей помещен обширный исторический обзор трудов по диалектологии, изданных в Иране. Этот обзор написала доктор Бадр-аз-Заман Гариб.
8 Приведем воспоминания ее российских коллег: «Доктор Бадр-аз-Заман Гариб – невысокая и очень живая, общительная и дружелюбная женщина. Магнае – непременная часть мусульманского хиджаба – стоит у нее домиком, как головной платок у русской крестьянки. В сочетании с постоянной доброй улыбкой это производит впечатление сказочной волшебницы. Она всегда окружена коллегами и учениками. Несмотря на фольклорную внешность, послужной список у нее впечатляющий: она – действительный член Академии персидского языка и литературы, профессор Тегеранского университета, лауреат разнообразных премий и член международных научных обществ. У нас, в России, ее знают главным образом как автора согдийского словаря и председателя Группы диалектологии упомянутой Академии. Она – человек энциклопедических знаний. Проявляет живой интерес ко всему новому в науке. Она – постоянный участник всех важных событий в научной жизни Ирана, в том числе прошедшего в Тегеране в конце 2004 г. Второго Национального конгресса иранистов, а также прошедшего в 2005 г. в Ширазе Большого конгресса по изучению провинции Фарс».
9 На Втором Национальном конгрессе иранистов доклад госпожи Гариб был посвящен древнеперсидской Бехистунской надписи, а на конгрессе в Ширазе ею был сделан доклад о надписи Дария в Накши Ростем.
10 В памяти коллег она навсегда останется не только опытнейшим исследователем, первоклассным специалистом, но и приятным человеком. Светлая ей память!

Number of purchasers: 0, views: 532

Readers community rating: votes 0

Система Orphus

Loading...
Up