On the Issue of Discursive Competence in an Artificial Bilingual Environment (Linguodidactic Aspect)

 
PIIS271291870016851-2-1
DOI
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Vice-director
Affiliation: City University (Samara Campus)
Address: Samara, Stara-Zagora,76a
Affiliation: Moscow City University (Samara Campus)
Address: Stara-Zagora,76a
Journal nameRussian Journal of Bilingualism Studies
EditionTheoretical and Applied Aspects of the Bilingualism Research in the Focus of Scientific Discussions
Pages50-55
Abstract

As part of the formation of communicative competence as the main goal of teaching foreign languages in an artificial of bilingual environment, discursive competence as a component that allows the creation of integral and coherent texts, as well as the rules for their construction, gives the ability to interpret them in accordance with the communicative situation and produce this type of discourse, taking into account the extralinguistic features of the communication situation, the roles of communication participants and the ways of interaction of communicants, is taken separately for analysis.

KeywordsDiscourse, linguistic need code, competence, discourse analysis, text, bilingualism.
Received19.10.2021
Publication date22.10.2021
Number of characters12834
Cite   Download pdf To download PDF you should sign in
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
1 Введение
2 В свете коммуникативного подхода в вопросах преподавания и изучения языков, а также применения их в искусственно созданной билингвальной среде, основная цель обучения рассматривается более широко, поскольку учитываются навыки XXI века.
3 В ходе I Международного Костомаровского форума, прошедшего в Москве 24–28 мая 2021 года на базе Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, отмечалось, что коммуникативные навыки занимают первое место в рейтинге универсальных компетенций (данные получены в ходе опроса работодателей, проведенного консалтинговой компанией Boston Consulting Group) [2].
4 С учетом возросшего интереса к проблематике билингвинизма со стороны специалистов в области психолингвистики, нейролингвистики, онтолингвистики, социолингвистики, лингвокультурологии и т.д. актуальным представляется исследование практической реализации обучения дискурсивным навыкам в ходе формирования билингвальной личности. Особое значение вопрос приобретает в свете модернизации и трансформации подходов к преподаванию русского языка как иностранного и проведению масштабной работы по развитию грамотности и популяризации русского языка среди мигрантов, приезжающих в Россию.
5 Цель исследования: выявить лингводидактические и лингвокультурные аспекты формирования дискурсивной компетенции у искусственных билингвов. Реализация указанной цели предполагает решение следующих задач:
  • определить роль и функции дискурсивной компетенции как составного элемента коммуникативной компетенции в условиях искусственной билингвальной среды;
  • выделить особенности обучения иностранному языку с учетом формирования дискурсивной компетенции.
6 Лингвокультурные аспекты дискурсивной компетенции
7 Формирование иноязычной коммуникативной компетенции в условиях искусственной билингвальной среды базируется на шести компонентах (в нашем случае компетенциях), одной из которых является дискурсивная компетенция как важный аспект в обучении иностранным языкам, в том числе русскому как иностранному. Данный вид компетенции необходим не только для осмысления, но и для целостного построения текста (иными словами – порождении речи) в устном и письменном каналах общения.
8 В нашем понимании, дискурс как с позиции лингводидактики, так и в рамках теории лингвокультурологических исследований – это лингвопотребностный код коммуникации в устной и письменной речи; это система языка, и, несмотря на то, что современная теория дискурса имеет разные определения и понимания как в отечественной, так и зарубежной лингвистических школах, мы его рассматриваем как целостную систему в вышеназванном лингвопотребностном коде. Вслед за О.Н. Лихачевой, полагаем, что дискурсивная компетенция помогает критическому осмыслению читаемого или вербализованного текста [1, с. 256].

views: 370

Readers community rating: votes 0

1. Agarkova O.A., Khaldaj K.S. Analiz formirovaniya yazykovykh kompetentsij v iskusstvennom bilingvizme. MNKO, №3 (82), 2020 god.

2. Bryksina I.E., Sukhanova N.I. Lingvokul'turnyj kod kak sovokupnost' znanij o kul'ture yazykovoj obschnosti. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. Tambov: Gramota, 2014. № 6 (36): v 2-kh ch. Ch. II. C. 34-36.

3. Chernichkina E.K. Kontseptsiya iskusstvennogo bilingvizma v teorii yazyka. – Volgograd: Izd-vo VGPu «Peremena», 2007. – 231 s.

4. Likhacheva O.N. Osobennosti diskursivnogo komponenta inoyazychnoj kommunikativnoj kompetentsii pri obuchenii inostrannomu yazyku v neyazykovom VUZe. Nauchnye trudy KubGTU, № 11, 2016 god.

5. Materialy I Mezhdunarodnogo Kostomarovskogo foruma, 2021 god. [Ehlektronnyj resurs] URL: https://kostomarovforum.ru/d/resolution.pdf

6. Milevskaya T.V. Diskurs, rechevaya deyatel'nost', tekst. Sbornik nauchnykh trudov «Teoriya kommunikatsii i prikladnaya kommunikatsiya». Vestnik Rossijskoj kommunikativnoj assotsiatsii. Vypusk 1. Pod obschej redaktsiej I.N. Rogozinoj. – Rostov n/D, 2002. S.88 - 91.

7. Popova V.N. Iskusstvennyj bilingvizm kak komponent professional'noj kommunikativnoj kompetentsii // Vestnik TGU. 2011. №6. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/iskusstvennyy-bilingvizm-kak-komponent-professionalnoy-kommunikativnoy-kompetentsii (data obrascheniya: 29.07.2021).

8. Stern, H.H. (1983): Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

9. Tyurina S.Yu. Obuchenie professional'no orientirovannomu obscheniyu v usloviyakh iskusstvennogo bilingvizma // Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya. – 2012. – № 4. S. 244-244.

Система Orphus

Loading...
Up