The Comparative Analysis of the Buddhism and Ancient Chinese Culture Principles

 
PIIS004287440004801-6-1
DOI10.31857/S004287440004801-6
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: Sun Yat Sen University
Address: China
Journal nameVoprosy filosofii
EditionIssue 4
Pages118-129
Abstract

The current paper elaborates the author’s research of the Chinese classic philosophy by the means of the contemporary Epistemology language. It represents the comparative analysis of the principles of the Buddhism and the Chinese philosophy. Relative completeness of the Buddhism worldview and scholar systems before its spreading across the China allows to review only its key notions: causality (karma), discrete description of perception (dharma), the non-presence of the Self (anatma), the non-duality of illusion (samsara) and awakening (nirvana). The author argues the common idea that the principles of the Buddhism were radically different from the previous Chinese philosophical tradition. The argumentation grounds on the analysis of the classical Confucian texts that originated before the spreading of the Buddhism: “Zhou Yi”, “Da Xue”, “Zhong Yong”. Such choice of the sources is because Confucian philosophy was the main opponent for the Buddhism in centuries, and such comparison is optimal to reveal their differences and similarities. The paper provides the analysis of the changes cycle (zhou yi), the investigation of things (ge wu) and sincerity (cheng yi). The result is revealing essential similarity of the ancient Chinese philosophy principles with the main ideas of the Buddhism. Thus, it is claimed that the spreading of the Buddhism across the China was not the alien worldview invasion, but the renewing of the culture in accordance with its foundational principles. 

KeywordsChinese Philosophy, Comparative Philosophy, Buddhism, Confucianism, The Book of Changes, Cognition, Self, Culture
AcknowledgmentThe research is supported by the Sun Yat Sen University, Guangzhou, PRC.
Received17.04.2019
Publication date17.05.2019
Number of characters40398
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 Достаточно распространенный взгляд на историю буддизма утверждает, что, хотя китайская культура и была плодородной почвой для данного учения, все же «…в лице буддизма Китай впервые столкнулся с мировоззрением, принципиально чуждым ему по своим основным характеристикам и ценностным ориентациям. В результате сложнейшего многовекового процесса культурной адаптации буддизм не только сумел раз и навсегда вписаться в китайское общество, но и во многом трансформировать многие важные аспекты китайского взгляда на мир. Во всяком случае, он принес с собой принципиально новую культурную информацию, которую китайская культура осваивала, адаптировала и перерабатывала в течение тысячелетия; плодом этого усвоения и свершившегося культурного синтеза во многом стало неоконфуцианство» [Торчинов 2000, 168]. Тем не менее, сравнительный анализ древних текстов китайской философии, полностью сформировавшихся до проникновения буддизма на территорию Китая в I–V вв., позволяет предположить, что идеи буддизма по своей сущности соответствовали основаниям древней культуры Китая. Данное положение не претендует ни на опровержение уникальности мировоззрения и практик ни одного из учений, ни на отрицание факта их плодотворного взаимообогащения на протяжении истории. Необходимо учитывать и накладываемые форматом статьи ограничения: невозможно обсудить всю специфику и историю анализируемых положений, можно лишь наметить исток и направление их развития. Исследование направлено на выявление глубинного соответствия принципов буддизма и древней философии Китая и призвано помочь по-новому взглянуть на их своеобразие.
2 Философия буддизма в достаточной мере сложилась до момента проникновения в Китай, поэтому возможно использовать общетеоретические работы для представления его основных идей. Ситуация с китайской философией иная: распространение нового мировоззрения стало серьезным вызовом для древних учений, в первую очередь для конфуцианства. Особенно хорошо это видно при анализе неоконфуциансих учений Чэн Хао и Чэн И (XI в.), Ван Ян-мина (XV–XVI вв.) и других; см.: [Chan 1969, 518–692; Кобзев 2002]. Полемика с буддизмом неизбежно включала новые идеи в сферу осознаваемого, что видоизменяло культурную традицию. Поэтому использование любых источников, появившихся после проникновения буддизма в Китай, будет вести к неточным выводам вне зависимости от отстаиваемой в них точки зрения. Апелляция к даосизму также не может предоставить объективные свидетельства: определенное сходство этого учения с буддийским подчеркивалось неоднократно, а используемые ими понятия китайского языка нередко переплетены между собой. Поэтому, наиболее подходящий для анализа материал – это исходное значение иероглифических знаков и канонические тексты конфуцианства.

Number of purchasers: 5, views: 2292

Readers community rating: votes 0

1. Vasubandkhu 2000 – Vasubandkhu. Uchenie o karme. Predisl., per. s sanskrita i komm. E.P. Ostrovskoj i V.I. Rudogo. SPb.: Peterburgskoe Vostokovedenie, 2000 (Vasubandhu, The Theory of Karma, Russian Translation).

2. Lun'-yuj, Da Syueh, Chzhun Yun 2015 – Lun'-yuj, Da Syueh, Chzhun Yun??•??•??. Pekin: Chzhunkhua, 2015 (Lun Yu, Da Xue, Zhong Yong, in Chinese).

3. Syuj Shehn' 2007 – Syuj Shehn'??. Shovehn' tszetszy ????. Shankhaj: Shankhaj gutszi, 2007 (Xu Shen, Shuowen Jiezi, in Chinese).

4. Chan'skie istiny 1998 – Chan'skie istiny. Per. s kitajskogo, predisl. i komm. E.A. Torchinova, K.Yu. Solonina. SPb.: Izdatel'stvo SPbGTU, 1998 (Selected Chan Texts, Russian Translation).

5. Chzhou i 2011 – Chzhou i ?? [Kniga peremen]. Pekin: Chzhunkhua, 2011 (Zhou Yi, in Chinese).

6. Chzhuan-tszy 2015 – Chzhuan-tszy ??. Pekin: Chzhunkhua, 2015 (Zhuangzi, in Chinese).

7. Schutskij 2010 – Schutskij Yu.K. I-Tszin. Drevnyaya kitajskaya «Kniga peremen». M.: Ehksmo, 2010 (Zhou Yi, Russian Translation).

8. Yu Khao-lyan 2013 – Yu Khao-lyan???. Mavanduj boshu «Chzhou i» shivehn' tszyaochzhu????????????? [«Kniga peremen», tekst na shelke iz Mavanduj: transkriptsiya i kommentarii]. Shankhaj: Shankhaj gutszi, 2013 (Yu, Haoliang (2013) Mawangdui Silk Text “Zhou Yi” Transcribe and Annotations, Shanghai guji, Shanghai, in Chinese).

9. Chan, Wing Tsit (1969) A Source Book in Chinese Philosophy, Translated and Compiled by Wing-Tsit Chan, Princeton University Press, Princeton.

10. Legge, James 1879 The Sacred Books of China: The Texts of Confucianism. Volume 16. The Yi King, Clarendon Press, Oxford.

11. Nagarjuna (1995) The Fundamental Wisdom of the Middle Way: Nagarjuna’s Mulamadhyamakakarika, Translation and Commentary by Jay L. Garfield. Oxford University Press, Oxford.

12. Wilhelm, Richard (1968) I CHING or Book of Changes, The Richard Wilhelm Translation, Rendered into English by Cary. F. Baynes, Routledge, London.

13. Il'enkov 2009 – Il'enkov Eh.V. Dialektika ideal'nogo // Logos. 2009. №1. S. 6–62.

14. Kanaev 2017 – Kanaev I.A. «Velikoe uchenie». Velikoe uchenie. Perevod s kitajskogo i primechaniya I.A. Kanaeva // Voprosy filosofii. 2017. № 11. S. 152–162.

15. Kanaev 2018 – Kanaev I.A. Kitajskij klassicheskij tekst «Uderzhanie Iznachal'nogo» v svete sovremennoj teorii poznaniya. Uderzhanie Iznachal'nogo. Perevod s kitajskogo i primechaniya I.A. Kanaeva // Voprosy filosofii. 2018. № 8. S. 127–138

16. Kobzev 2002 – Kobzev A.I. Filosofiya kitajskogo neokonfutsianstva. M.: Vostochnaya literatura, 2002.

17. Lektorskij 2017 – Lektorskij V.A. Poznanie, dejstvie, real'nost' // Voprosy filosofii. 2017. № 9. S. 5–23.

18. Ma Zhu-sehn' 2014 – Ma Zhu-sehn' ???. Inyusyuj tszyaguvehn' shiyun tszydyan' ????????? [In'skie gadatel'nye nadpisi na kostyakh: prakticheskij slovar']. Shankhaj: Shankhaj dasyueh, 2014.

19. Torchinov 2000 – Torchinov E.A. Vvedenie v buddologiyu. Kurs lektsij. SPb.: Sankt-Peterburgskoe filosofskoe obschestvo, 2000.

20. Filosofiya buddizma 2011 – Filosofiya buddizma: ehntsiklopediya. Otv. red. M.T. Stepanyants. M.: Vostochnaya literatura, 2011.

21. Fehn Yu-lan' 2018 – Fehn Yu-lan'???. Chzhungo chzhehsyueh tszyan'shi ?????? [Kratkaya istoriya kitajskoj filosofii]. Pekin: Sin'sin, 2019.

Система Orphus

Loading...
Up