From the Treatise “Prayers of Seven Days” of al-Makzun al-Sinjari

 
PIIS086919080025893-9-1
DOI10.31857/S086919080025893-9
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Leading Research Fellow
Affiliation: the Centre of Arabic and Islamic Studies of the Institute of Oriental Studies of Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Moscow
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 3
Pages263-270
Abstract

Annotated translation from Arabic of fragment of the treatise “Prayers of the Seven Days” by the medieval Nusayri sheikh al-Makzun al-Sinjari (c. 1188–1240). The introduction provides an overview of the principles of text construction, the basis of the author's approach to the religious weekly cycle, and it describes the problems of the Nusayri heritage study. This hymnographic treatise is built in the form of prayers for each day of the week; it contains the richest symbolism, dogmas, personalities of the Nusayri sacred history, and even internal polemics with opponents. The treatise belongs to the late period of Makzun's work, and his ideas appear in it in a concentrated form. The third of the translated prayers, the Friday prayer, has a powerful polemical charge. It denounces with particular force the internal enemies of this Shiite community, which are spoken of allegorically. An important focus of the prayers was the community spirit of the Nusayris – full of steadfastness in faith. The theme of reason and consciousness, is clearly heard, which makes the problems of these Nusayri prayers related, for example, to the central theme of reason among the Ismailis, another secret confessional community with which the Nusayris were in close contact at different periods of history. Although Makzun's Sufi method includes a passionate comprehension of divine secrets – through love and sensual images, in these later texts of his, the dominant role of reason and prudence is noticeable on the special Islamic path of obedience to God that he adopted.

Keywordsal-Makzun al-Sinjari, Middle Eastern Muslim Shiite denominations, Nusayri hymnography
AcknowledgmentThe reported study was funded by RFBR, project number 21-011-44130
Received06.06.2023
Publication date02.07.2023
Number of characters18624
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 Продолжение изучения религии нусайритов в сравнительном ключе на этот раз имело своим объектом небольшой, но очень емкий трактат ал-Макзуна ас-Синджари «Молитвы семи дней» (Адийат ас-саба ал-айам). Глубокий исследователь нусайризма Ярон Фридман сообщает, что трактат был написан в 1232 г. [Friedman, 2010, p. 53]. Обращение к нему продиктовано желанием попытаться анализировать уже не только богословские или поэтические тексты [Сарабьев, 2018; 2021], но и гимнографию этого средневекового автора.
2 Исследование нусайризма в отечественном востоковедении до сих пор носит, по сути, рекогносцировочный характер – переводы отрывков их трактатов и анализ вероучительной и мировоззренческой систем только начинают вводиться в научный оборот. При этом нельзя сказать, чтобы российская наука в этом была в арьергарде мировой: хотя на западноевропейских языках существуют несколько крупных работ, обобщающих учение нусайритов, переводов собственно священных текстов, то есть источников, пока издано очень мало (еще в позапрошлом веке несколько фрагментов нусайритских текстов перевели Сэмюэль Лайд и Клеман Юар [Lyde, 1860; Huart, 1879], и с тех пор мало что было добавлено к этому). И дело, конечно, не столько в усилиях нусайритских шейхов по предотвращению профанации их учения, в охранительном пафосе и нежелании раскрывать даже самые общие основы их веры чужакам. Большим проблемным полем предстает пока текстология богатого нусайритского наследия, включая вопросы атрибуции, надежности дошедших до нас списков и т.п. Издаваемые на арабском языке целые тома священных нусайритских текстов [Силсилат ат-турас ал-алави], как правило, лишены какого-либо научного аппарата, что заставляет принимать на веру адекватность расшифровки рукописей и саму принадлежность трактатов почитаемым у нусайритов средневековым авторам, которым они приписываются.
3 Те же вопросы остаются и в отношении исследуемого автора конца XII – начала XIII в.: исследователи делают лишь первые подходы к наследию ал-Макзуна ас-Синджари, и текстологическая проблематика пока только ожидает своей разработки. В детальных комментариях к переводу отрывка трактата будут даны подробные сведения об употребляемых понятиях, по основным нусайритским догматам и персоналиям. Здесь же, во введении, можно привести несколько соображений и замечаний общего порядка, особенно в отношении принципов построения трактата.
4 Поскольку сам текст переполнен символами, намеками на «тайные» значения слов и отсылками к великим именам священной истории нусайритов, имеет смысл высказать несколько замечаний об этом символизме. Арабский издатель исследуемого священного текста специально подчеркивал, что и у Макзуна, и вообще у нусайритов первым днем недели считался день «ал-ахад», то есть день первый, или, в современной арабской традиции – воскресенье. Далее он замечал, что каждому дню соответствует одна из священных личностей в нусайритской теологии, которые, в свою очередь, символизируют абстрактные религиозные понятия [Ад‘ийат, 2013, с. 5–6].

Number of purchasers: 0, views: 260

Readers community rating: votes 0

1. Sarabiev A.V. To the Issue of Time Cycles in the Notions of Nusayris. Russian Journal of the Humanities. 2018. No. 4. Pp. 384–397 (in Russian).

2. Sarabiev A.V. Extract from the “Diwan” of Al-Makzoun Al-Sinjari (Beginning of the 13th Century). Vostok (Oriens). 2021. No. 6. Pp. 262–271 (in Russian).

3. Ad‘iyat al-sab‘a al-ayyam li al-Makzun al-Sinjari (Prayers of the Seven Days). 2013 (in Arabic).

4. Al-‘Ani ‘Ali Jaber. Tarikh al-ta’ifa al-‘alawiyya al-nusayriyya fi al-‘Iraq (History of the Alawite community in Iraq). Dar al-Madina al-Mudawara, 2019. (in Arabic).

5. Silsilat al-turath al-‘alawi (Serie of Alawite Heritage). Vols. 1-12. Diyar ‘Aql (Lebanon), Dar li-ajli al-ma ‘rifa, n/d. (in Arabic).

6. Friedman Ya. The Nuşayrī-‘Alawīs: An Introduction to the Religion, History and Identity of the Leading Minority in Syria. Leiden, Boston: Brill, 2010 (Islamic history and civilization, 77).

7. Huart Cl. La poésie religieuse des Nosairis. Journal Asiatiaque. 7-e série. 1879. T. XIV. Pp. 190–261.

8. Lyde S. The Asian Mystery: Illustrated in the History, Religion and Present State of Ansaireeh or Nusairis of Syria. London: Longman, Green, Longman, and Roberts, 1860.

9. Winter St. A History of the Alawis: From Medieval Aleppo to the Turkish Republic. Princeton; Oxford: Princeton University Press, 2016.

Система Orphus

Loading...
Up