Native Speaker’s Creativity and Word Play

 
PIIS241377150013061-0-1
DOI10.31857/S241377150013061-0
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation:
Belarussian State University
Ural Federal University
Address: 4 Nezavisimosti Prosp., Minsk, 220030, Republic of Belarus
Journal nameIzvestiia Rossiiskoi akademii nauk. Seriia literatury i iazyka
EditionVolume 79 Issue 6
Pages20-32
Abstract

The capacity for verbal creativity inherent in the linguistic consciousness is considered: occasional word formation, the use of potential grammatical forms, occasional combination of words, their non-usual semantization, etc. Examples from Russian fiction, folklore, jargon, family language are given. Unusual nominations (such as repressalii – “provisos&8j1; or brahmaputra – “rubbish&8j1;) are interpreted in connection with the theory of "linguistic variables". It is concluded that the language game in some respect is designed to correct the incompleteness or imperfection of the language system.

Special attention is paid to the type of language play called “Entimological Dictionary&8j1;. This is a systematic attempt to deliberately give a word someone elseʼs (wrong, but plausible) meaning, like nudist as “boring rapporteur”. The relationship of this play with a false etymology and its parodic nature are revealed. The linguistic aspects of this play, its use for lexicography are described. The productivity of the word-formation model, the degree of word popularity, methods of its semantization, etc. are taken into account.

Keywordsverbal creativity, language play, lexical meaning, semantization, “Entimological dictionaryˮ, parody.
AcknowledgmentThe research is supported by the Government of the Russian Federation, according to Act 211, contract № 02.A03.21.0006.
Received24.12.2020
Publication date25.12.2020
Number of characters37103
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 0, views: 611

Readers community rating: votes 0

1. Zemskaya, E.A. Slovoobrazovanie kak dejatelnost [Word Formation as an Activity]. Moscow, Nauka Publ., 1992. 221 p. (In Russ.)

2. Petruhina, E.V. Kontekstnaja derivacija i slovoobrazovatelnaja sistema (na materiale russkogo jazyka) [Contextual Derivation and Word-Formation System (Based on the Material of the Russian Language)]. Słowotwórstwo słowiańskie: system i tekst. Prace Komisji Słowotwórczej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów. Seria 13. Poznań, 2012, pp.287–295 (In Russ.)

3. Kuznecov, P.S. O principah izuchenija grammatiki [On the Principles of Learning Grammar]. Moscow, Moscow University Publ., 1961. 100 p. (In Russ.)

4. Talmi, L. Otnoshenie grammatiki k poznaniju [The Relationship of Grammar to Cognition]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Ser. 9. Filologija.1999, No. 1, pp. 91–115 (In Russ.)

5. Smirnickiy, A.I. Sintaksis anglijskogo jazyka [English Syntax]. Moscow, Izdatelstvo literatury na inostrannyh jazykah Publ., 1957. 284 p. (In Russ.)

6. Zalizniak, A.A. Grammaticheskij slovar russkogo jazyka. Slovoizmenenie [Grammar Dictionary of the Russian Language. Inflection]. The 3rd ed. Moscow, Russkij jazyk Publ., 1987. 879 p. (In Russ.)

7. Kovalev, V.P. Jazykovye vyrazitelnye sredstva russkoj hudozhestvennoj prozy [Linguistic Means of Russian Fiction]. Kiev, Vishha shkola Publ., 1981. 184 p. (In Russ.)

8. Zemskaya, E.A. (Ed.). Russkaja razgovornaja rech. Fonetika. Morfologija. Leksika. Zhest [Russian Colloquial Speech. Phonetics. Morphology. Vocabulary. Gesture]. Moscow, Nauka Publ., 1993. 238 p. (In Russ.)

9. Sannikov, V.Z. Russkij jazyk v zerkale jazykovoj igry [Russian Syntax in Scientific Coverage]. The 2nd ed. Moscow, Jazyki slavjanskoj kultury Publ., 2002. 547 p. (In Russ.)

10. Remchukova, E.N. Kreativnyj potencial russkoj grammatiki [The Creative Potential of Russian Grammar]. Monography. Moscow, RUDN Publ., 2005. 329 p. (In Russ.)

11. Norman, B.Yu. Igra na granjah jazyka [Playing on the Edges of the Language]. Moscow, Flinta–Nauka Publ., 2006. 344 p. (In Russ.)

12. Gridina, T.A. Jazykovaja igra v hudozhestvennom tekste [Language Game in the Fiction]. Monography. Ekaterinburg, UGPU Publ., 2012. 253 p. (In Russ.)

13. Dal, V. (Ed.). Poslovicy russkogo naroda [Russian Proverbs]. Moscow, Gosizdat Publ., 1957. 991 p. (In Russ.)

14. Peshkovskiy, A.M. Russkij sintaksis v nauchnom osveshhenii. Populjarnyj ocherk [Russian Syntax in Scientific Coverage. Popular Essay]. The 2nd ed. Moscow, Gosizdat Publ., 1920. 504 p. (In Russ.)

15. Suprun, A.E. Lekcii po jazykovedeniju [Linguistics Lectures]. Minsk, BGU Publ., 1978. 143 p. (In Russ.)

16. Zade, L. Ponjatie lingvisticheskoj peremennoj i ego primenenie k prinjatiju priblizhennyh reshenij [The Concept of a Linguistic Variable and its Application to Approximate Reasoning]. Moscow, Mir Publ., 1976. 165 p. (In Russ.)

17. Bajkulova, A.N. Neoficialnoe obshhenie i ego raznovidnosti: kriterii vydelenija i realnoe funkcionirovanie [Informal Communication and its Varieties: Selection Criteria and Real Functioning]. Monography. Saratov, Nauka Publ., 2012. 196 p. (In Russ.)

18. Krysin, L.P. (ed.). Sovremennyj russkij jazyk: Socialnaja i funkcionalnaja differenciacija [Modern Russian: Social and Functional Differentiation]. Moscow, Jazyki slavjanskoj kultury Publ., 2003. 565 p. (In Russ.)

19. Handke, K. Polski język familijny. Opis zjawiska [Polish in the Family. Description of the Phenomenon]. Warszawa, SOW Publ., 1995. 352 p. (In Polish)

20. Radbil, T.B. Jazyk i mir: Paradoksy vzaimootrazhenija [Language and the World: Paradoxes of Mutual Reflection]. Moscow, JaSK Publ., 2017. 592 p. (In Russ.)

21. Kataeva, T. Anti-Ahmatova [Anti-Akhmatova]. Minsk, Sovremennyj literator Publ., 2008. 765 p. (In Russ.)

22. Krongauz, M.A. Samouchitel Olbanskogo [Self-Study Guide of the “Olbanian” Language]. Moscow, AST Publ., 2013. 440 p. (In Russ.)

23. Krasilnikova, E.V. “Pochemu ne govorjat…?ˮ [“Why don't they say ...?ˮ]. Razvitie sovremennogo russkogo jazyka 1972. Slovoobrazovanie, chlenimost slova [Development of the Contemporary Russian Language 1972. Word-Formation, Word-Segmentation]. Moscow, Nauka Publ., 1975, pp. 221–227. (In Russ.)

24. Fedin, S. Luchshie igry so slovami [Best Word Games]. The 2nd ed. Moscow, Rolf Publ., 2001. 256 p. (In Russ.)

25. Gik, E. Intellektual'nye igry [Mind Games]. Moscow, Astrel–AST Publ., 2002. 351 p. (In Russ.)

26. Fónagy, I. Languages Within Language. An evolutive approach. Amsterdam, Philadelphia, 2001. 820 p.

27. Chrzanowska-Kluczewska, E. Language-games: pro and against. Kraków, TAiWPN UNIVERSITAS, 2004. 219 p.

28. Augarde, T. The Oxford Guide to Word Games. Oxford, Oxford University Press, 1986. 240 p.

29. Crystal, D. Language Play. Penguin Books, 1998. 249 p.

30. Iljasova, S.V., Amiri, L.P. Yazykovaya igra v kommunikativnom prostranstve SMI i reklamy [Language Game in the Communicative Space of Media and Advertising]. Мoscow, Flinta–Nauka Publ., 2009. 295 p. (In Russ.)

31. Huizinga, J. Homo ludens v teni zavtrashnego dnja [Homo Ludens in the Shadow of Tomorrow]. Moscow, Progress–Akademija Publ., 1992. 464 p. (In Russ.)

32. Himik, V.V. Diffuznoe variirovanie slov, znachenij i formantov v russkoj razgovorno-obihodnoj rechi [Diffuse Variation of Words, Meanings and Formants in Russian Colloquial Everyday Speech]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N.I. Lobachevskogo. 2011, No. 6 (2), pp. 717–720. (In Russ.)

33. Norman, B.Yu. K istorii “Entimologicheskogo slovarjaˮ [To the History of the “Entimological Dictionaryˮ]. Vestnik Novosibirskogo Gosudarstvennogo universiteta. Serija “Istorija, filologijaˮ [Bulletin of the Novosibirsk State University. Series “History, Philologyˮ]. 2015, Vol. 14, No. 9, pp. 174–182. (In Russ.)

34. Vandries, Zh. Jazyk. Lingvisticheskoe vvedenie v istoriju [The Language. A Linguistic Introduction to History]. Moscow, Socekgiz Publ., 1937. 410 p. (In Russ.)

35. Norman, B.Yu. Vseriez o shutke (Kommentarij k “entimologicheskomu slovarjuˮ i “Entimologicheskij slovarˮ) [Seriously about the Joke (Commentary on the “Entymological Dictionaryˮ and “Entymological Dictionaryˮ)]. Voprosy jazyka i literatury [Topics in Study of Language and Literature]. Issue IV, Part 1. Novosibirsk, 1970, pp. 188–199. (In Russ.)

36. Itkin, I.B. Slovarnye pomety i jazykovaja igra [Vocabulary Marks and Language Play]. Filologicheskie nauki [Philological Sciences]. 1994, No. 2, pp. 100–107. (In Russ.)

37. Popova, T.V. Semanticheskoe prostranstvo russkogo glagola i jazykovaja igra [The Semantic Space of the Russian Verb and the Language Play]. Hudozhestvennyj tekst: struktura, semantika, pragmatika [A Fiction Text: Structure, Semantics, Pragmatics]. Ekaterinburg, 1997, pp. 131–143. (In Russ.)

38. Vepreva, I.T. Jazykovye igry na metajazykovom pole: o narochito lozhnoj jetimologii slov [Language Plays on the Metalanguage Field: on Deliberately False Etymology of Words]. In: Gridina, T.A. (Ed.) Lingvistika kreativa–3 [Linguistics of Creativity–3]. Collective Monography. Ekaterinburg, UGPU Publ., 2014, pp. 149–161. (In Russ.)

39. Gerhardt, D. Russisch wie es nicht im Wörterbuch steht. Zeitschrift für den Russisch-Unterricht. Band VII. Heft 1. 1971/1972. S. 5–31.

40. Kuznecov, S.A. (Ed.). Bolshoj tolkovyj slovar russkogo jazyka [Great Dictionary of Russian Language]. St. Petersburg, Norint Publ., 1998. 1536 p. (In Russ.)

41. Norman, B. Rod v jazyke ili gender v soznanii (kognitivnye i sociopsihologicheskie aspekty) [Gender in Language or Gender in Consciousness (Cognitive and Sociopsychological Aspects)]. Slavistična revija. Letnik 67-2019, No. 2, pp. 361–371. (In Russ.)

Система Orphus

Loading...
Up