M. Rak. Jan Karlowicz in the light of the archival materials. Dialectology, ethnolinguistics and the Lituanian Studies

 
PIIS0869544X0017705-8-1
DOI10.31857/S0869544X0017705-8
Publication type Review
Status Published
Authors
Occupation: Head of the Department
Affiliation: Institute of Slavic Studies of Russian Academy of Sciences
Address: 119991 Moscow, Leninsky Prospekt, 32 A. Russia
Journal nameSlavianovedenie
EditionIssue 6
Pages123-128
Abstract

     

Keywords
Received10.12.2021
Publication date13.12.2021
Number of characters22210
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
1 Профессор Ягеллонского университета Мацей Рак хорошо известен славистам своим интересом к истории польской гуманитарной науки и серией архивных разысканий и публикаций, в том числе изданием писем ряда выдающихся польских диалектологов и этнологов с подробными комментариями [8] (см. рецензию на это издание в журнале Славяноведение. 2019. № 6. С. 124–129). Его работа в архивах Польской академии наук (PAN), Польской академии искусств (PAU) и других учреждений вызывает интерес не только историков польской науки, но и славистов других специальностей из разных стран. Обнаруженные им новые документы заполняют многие лакуны в истории славянской филологии и позволяют с позиций современной науки оценить вклад польских ученых в развитие разных гуманитарных дисциплин.
2 В рецензируемой книге объектом внимания автора стало недавно (в 2017 г.) обнаруженное им в архиве библиотеки Ягеллонского университета в Кракове рукописное наследие выдающегося польского ученого Яна Карловича (1836–1903), который известен как этнограф, языковед, фольклорист, музыколог, но прежде всего как автор «Словаря польских диалектов» (SGP) [3], один из трех авторов так называемого Варшавского словаря (SW) [5] и автор Словаря иностранных слов (SWO) [4], а также как многолетний редактор известного всем славистам этнографического журнала «Wisła», издававшегося в Варшаве с 1887 по 1922 г. Основная часть научного архива и корреспонденции Я. Карловича находится в Вильнюсе в Государственном историческом архиве Литвы и библиотеке Литовской Академии наук. Материалы вильнюсских архивов неоднократно изучались и частично публиковались как литовскими, так и польскими исследователями. Краковская часть архива Карловича, исследованная М. Раком, значительно меньшая по объему, содержит три части: (1) картотеку изданного «Словаря польских говоров» (SGP), (2) картотеку незавершенного и неизданного «Словаря польской мифологии» (Słownik mitologii polskiej – SMP) и (3) карточки к неосуществленному «Словарику литовской мифологии» (Słowniczek mitologii litewskiej – SML).
3 Если бы профессор М. Рак дал только подробный обзор этих картотек, это было бы уже значительным вкладом в историю славистики. Но он не ограничился представлением и анализом архивных материалов. В книге сделана попытка на основе этих материалов и анализа всего научного пути Яна Карловича заново оценить его вклад в развитие польской гуманитарной науки с учетом не только исторической и научной обстановки и состояния разных гуманитарных дисциплин в конце XIX в., но и в перспективе сегодняшнего дня. В результате фигура и личность Яна Карловича предстает перед читателем в новом свете: он оказывается не просто выдающимся диалектологом, лексикографом, этнографом, литуанистом, но и ученым, предвосхитившим некоторые современные направления в гуманитарной науке и прежде всего направление, известное теперь под именем этнолингвистики, в основе которого лежит представление о неразрывной связи языка и культуры и необходимости видеть в языке главный источник для реконструкции народных («наивных») представлений о мире. Такое представление одновременно органично и для науки XIX в., когда диалектология и народоведение (этнография) были ветвями одной дисциплины, и для современной науки, когда антропологический подход к языку и его носителю потребовал комплексного подхода к изучению «картины мира» на базе языка, фольклора, верований, обрядов и т.д. и нового сближения диалектологии с этнографией и фольклористикой.

Price publication: 100

Number of purchasers: 0, views: 419

Readers community rating: votes 0

1. Afanasjev A.N. Proishozhdenie mifa. Moskva, Indrik Publ., 1996. (In Russ.)

2. Afanasjev A.N. Poeticheskie vozzrenija slavian na prirodu. Spravochno-bibliograficheskie materialy. Moskva, Indrik Publ., 2000. (In Russ.)

3. Karłowicz J. Słownik gwar polskich. Kraków, 1900–1911. T. 1–6. (In Polish).

4. Karłowicz J. Słownik wyrazów obcego a mniej jasnego pochodzenia używanych w języku polskim. Kraków, 1894–1905. Z. 1–3. (In Polish).

5. Karłowicz J., Kryński A., Niedźwiecki W. Słownik języka polskiego. Warszawa, 1900–1935. T.1–8. (In Polish).

6. Kąś J. Ilustrowany leksykon gwary i kultury podhalańskiej. Bukowina Tatrzańska; Nowy Sącz, 2015–2019. T. I–XII. (In Polish).

7. Linde S. B. Słownik języka polskiego. Warszawa, 1807–1814. T. I–VI. (In Polish).

8. Rak M. Materiały do dziejów polskiej dialektologii i etnologii (Listy C. Bodoin de Courtenay-Ehrenkreutz-Jędrzewiczowej do A. Fischera, F. Kaliny, I. Kopernickiego, K. Nitscha, S. Udzieli, J. Zborowskiego [Biblioteka LingVariów. T. 25] Kraków, 2018. (In Polish).

9. Słownik gwar poskich. Warszawa; Wrocław; Kraków; Gdańsk, 1977–. T.1– . Z.1–. (In Polish).

10. Słownik staropolski, red. nacz. S. Urbańczyk. Wrocław; Warszawa; Kraków; Gdańsk; Łódź, 1953–2002. T. 1–11. Z. 1–76. (In Polish).

Система Orphus

Loading...
Up