«Доброе» и «приятное» в речевом этикете. Нужно ли экономить на вежливости?

 
Код статьиS013161170001617-7-1
DOI10.31857/S013161170001617-7
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаРусская речь
ВыпускНомер 5
Страницы36-43
Аннотация

В статье рассматриваются две этикетные формулы: приветствие добрый день и пожелание приятного аппетита, которые в последнее десятилетие функционируют в речи в усеченных вариантах. Автор анализирует оценки этих новшеств «наивными» носителями языка, оценивает соответствие новых этикетных формул нормам вежливого разговора, их смысловой объем и адекватность лежащей в их основе деривации, перспективы сохранения в языке.

 

Ключевые словаречевой этикет, приветствия, пожелания, деривация, нормы вежливости, языковая экономия, узус, восприятие наивных носителей языка
Получено14.10.2018
Дата публикации15.10.2018
Цитировать   Скачать pdf Для скачивания PDF необходимо авторизоваться

Цена публикации: 0

Всего подписок: 0, всего просмотров: 2001

Оценка читателей: голосов 0

1. Кронгауз М.А. Русский язык на грани нервного срыва. 3D. М., 2012.

2. Кронгауз М.А. Самоучитель Олбанского. М., 2013. С. 355.

3. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. Изд. 6-е, стереотип. М., 2004. С. 192.

4. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета. Изд. 3-е, испр. и доп. М., 2007.

5. Лаптева О.А. Интенции и языковые особенности устной научной речи // Обучение устной научной речи: теория и практика / под ред. О.А. Лаптевой. М., 2000. С. 3-17.

6. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: нормативный социокультурный контекст. М., 2002.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх