The Book Culture in the Southern Aral Sea Region in the 19th – Early 20th Centuries) (Based on the Materials of the Manuscript Collections of Nukus).

 
PIIS086919080030935-5-1
DOI10.31696/S086919080030935-5
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Senior Research Fellow
Affiliation: Institute of Oriental Studies RAS
Address: Moscow, Moscow, Russia
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 3
Pages166-174
Abstract

The Southern Aral Sea region, the lower reaches of the Amu Darya, historically and culturally associated with Khorezm and the Khiva Khanate (now the territory of the sovereign republic of Karakalpakstan as part of Uzbekistan), is particularly distinguished by specific features of book culture due to long-term contacts with the Volga-Ural region, the presence of a large number of madrasahs, the preservation of the oral epic tradition. The paper continues a series of materials devoted to manuscripts and books of the Fund of Oriental Manuscripts of the Karakalpak Institute of Humanities of the Karakalpak Branch of the Academy of Sciences of Uzbekistan (Nukus, Karakalpakstan). It contains manuscripts, old printed books and lithographs in Arabic, Turkic (also Karakalpak) and Persian, illustrating the development of the book culture of the region up to the middle of the 20th century. It can be said that the book culture of this region has been studied relatively little. A significant number of manuscript collections and collections of museums and the Institute of Humanities in Karakalpakstan, as well as individual manuscripts and entire collections of manuscripts and books in private hands, still remain unexplored. It can be noted that those private collections that were located (and probably will continue to be received) in the KIGN Foundation or museums of Nukus, reflecting some common features of the book culture of the region, bear both the imprint of the personality of their former owner/collector, and traces of their stay and formation in former institutions (collections of madrasahs).

 

KeywordsCentral Asia, the Aral Sea region, Karakalpakstan, Kazan, arabographic manuscripts, old printed books, book culture, Turkic folklore, Karakalpak language.
Received16.05.2024
Publication date16.06.2024
Number of characters18958
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 Принято выделять несколько основных крупных историко-географических районов распространения тюркских рукописей: Восточный Туркестан, среднеазиатский, турецкий (Малая Азия), Закавказский (Азербайджан), Волго-Уральский. Довольно обширный диапазон связан с бытованием тюркской рукописной книги на огромных пространствах Центральной Азии, Кавказа, Ближнего Востока и Европы, что, в свою очередь, исторически обусловлено расселением тюркских народов [Дмитриева, 1987, с. 41]. В то же время такая классификация в настоящее время представляется условной, недостаточно детальной и слишком общей, не учитывающей некоторые особенности локальных традиций – и прежде всего это касается Средней Азии. Внутри этого ареала довольно четко (наряду с прочими областями) можно выделить регион Южного Приаралья, низовьев Амударьи, в историко-культурном отношении связанный с Хорезмом (впоследствии входивший в состав Хивинского ханства; ныне территория республики Каракалпакстан в составе Узбекистана), который особенно ярко выделяется специфическими чертами книжной культуры, обусловленными длительными контактами с Волго-Уральским регионом, некогда – наличием большого количества медресе, сохранности эпической традиции на каракалпакском языке.
2 В некоторых наших предыдущих публикациях, посвященных Фонду восточных рукописей Каракалпакского Института гуманитарных наук Каракалпакского отделения Академии наук Узбекистана (город Нукус, Каракалпакстан), шла речь о процессе описания и каталогизации рукописей, старопечатных книг и литографий на арабском, тюркских и, в меньшей степени, персидском языках [Аникеева, Идрисов, 2021; Anikeeva, 2023], прежде всего связанной с работой А.Р. Идрисова, трудами М.А. Карлыбаева и др. (надо отметить, что в целом исследований в этой области относительно немного). Тем не менее, не только рукописи данного Института, но и рукописные собрания региона в целом (как правило, сконцентрированные в музеях и учреждениях Нукуса) становились объектом внимания исследователей: это, прежде всего, каталог арабских, персидских и тюркских рукописей Музея, составленный А. Муминовым, М. Шуппе и А.Р. Идрисовым и выпущенный в 2007 г. [Muminov, Szuppe, Idrisov, 2007]. Кроме того, во введении к этому каталогу уже был поставлен вопрос, в какой степени соотносятся частные и государственные рукописные собрания Нукуса, Дорткуля, Чимбая и других городов Приаралья и некогда существовавшая библиотека медресе каракум-ишанов [Muminov, Szuppe, Idrisov, 2007, p. 16–20]. История же самих каракум-ишанов недавно стала объектом исследования Абдусалима Рахматуллаевича Идрисова – книга вышла в 2023 г. на каракалпакском языке [Идрисов, 2023]; вопросы деятельности Среднеазиатского духовного управления мусульман (САДУМ) и мусульманского духовенства (в частности, Рахматуллы Идрисова – потомка каракум-ишанов, отца А.Р. Идрисова), а также суфиев, в Каракалпакии в советское время затронуты в недавно вышедшем исследовании Паоло Сартори [Sartori, 2024].

Number of purchasers: 0, views: 17

Readers community rating: votes 0

1. Anikeeva T.A., Idrisov A.R. About Manuscripts, Lithographs and Early Printed Books of the Karakalpak Institute of Humanities. Vostok (Oriens). 2021. No. 4. Pp. 195–203 (in Russian).

2. Bartold V.V. Chagatai literature. Works. Vol. 5. Works on the History and Philology of the Turkic and Mongolian Peoples. Moscow: Nauka, GRVL, 1968. Pp. 606–610 (in Russian)]

3. Dmitrieva L.V. Catalogue of Turkic Manuscripts of the Institute of Oriental Studies. Moscow: Vostochnaya literatura, 2002 (in Russian).

4. I.V., Anikeeva T.A. The Legendary and Historical Idegey. Idegey. Tatar Folk Epic (Retold by R. Bukharaev). Moscow: Marjani Foundation, 2023. Pp. 8–14 (in Russian).

5. Idrisov A. The History of the Qaraqum-ishans. Nukus: Karakalpakstan, 2023 (in Karakalpak).

6. Karlybaev M.A. On the History of Islam among the Karakalpaks: Historical, Social, Ethnic and Genealogical Contexts. Nukus: Ilim, 2021 (in Russian).

7. Reichl K. Turkic Orak Epic Poetry: Traditions, Forms, Poetic Structure. Transl. from English by V. Treyster, ed. D.A. Funk. Moscow: Vostochnaya literatura, 2008 (in Russian).

8. Toshov N. On a Trace of the Palace Library: Manuscript Culture in Khorezm under the Kongrats. (Studies and Texts on Central Asia. Hrsg. von Florian Schwarz. Bd. 4). Vienna: Austrian Academy of Sciences, 2023 (in Russian).

9. Anikeeva T.A. Cultural Ties of Khorezm and the Volga Region in the 19th – Beginning of the 20th c. (on the Example of the Manuscript Collections of the Southern Aral Sea Region). Vostok (Oriens). 2022. No. 4. Pp. 125–131.

10. Anikeeva T.A. Sali Bauatdinov’s Collection as a Part of the Manuscript Fund of the Karakalpak Institute of Humanities of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan in Nukus. Orientalistica. 2023. Vol. 6. No. 1. Pp. 24–54.

11. Muminov A., Szuppe M., Idrisov A. Manucrits en écriture arabe du Musée régional de Nukus (République autonome du Karakalpakstan, Ouzbékistan). Fonds arabe, person, turkī et Karakalpak. (Series Catalogorum, II). Roma: Instituto per l’Oriente C.A. Nallino, 2007.

12. Sartori P. A Soviet Sultanate (Islam in Socialist Uzbekistan 1943–1991). (Central Asian Library. Vol. 2). Vienna: Austrian Academy of Sciences, 2024.

13. Tosun N. Sûfî Allahyâr. Türk Diyanet Vakfı Islam Ansıklopedisi. Istanbul: Türkiye Diyanet Vakfı, 2016.

14. Tuna M. Imperial Russia’s Muslim. Islam, Empire and European Modernity, 1788–1914. Cambridge: Cambridge University Press, 2015.

Система Orphus

Loading...
Up