Первые европейские сообщения о китайских тайных обществах начала XIX века

 
Код статьиS086919080028457-9-1
DOI10.31857/S086919080028457-9
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: Доцент, ведущий научный сотрудник
Аффилиация:
Национальный исследовательский университет "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ)
Институт Китая и современной Азии РАН (ИКСА РАН)
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 6
Страницы182-192
АннотацияВ статье рассматриваются самые первые сведения европейцев о деятельности тайных обществ – традиционных организаций, сыгравших значительную роль в истории Китая и продолжающих оставаться явлением общественной жизни в Китае и за его пределами. Проводится идентификация считавшегося наиболее ранним сообщения 1811 г. о тайных обществах на нидерландском языке. Обосновывается его атрибуция французскому ученому Л.Т. Лешено де ла Тур (1773–1826), определяется французский оригинал этого сообщения, указываются его большая полнота и отличия от нидерландского перевода. Рассматриваются обстоятельства получения Л.Т. Лешено сведений о тайных обществах в Китае и на острове Ява Голландской Ост-Индии. Дается лингвистический комментарий относительно сообщенных им диалектных названий тайных обществ и китайских личных имен. Русский мореплаватель И.Ф. Крузенштерн определяется как первый европеец, сообщивший о тайных обществах в Китае во второй части русского издания «Путешествии вокруг света…» в 1810 г. Уточняется время издания немецкого оригинала этой книги. Утверждается, что европейская историография тайных обществ в Китае была более ранней и более разнообразной в своих подходах, чем считалось до сих пор. Первым европейцем, сообщившим о существовании тайных обществ в Китае, был русский мореплаватель И.Ф. Крузенштерн. Он квалифицировал такие общества как пособников пиратов и выделил их две «секты». Отмечается разнообразие оценок природы тайных обществ Крузенштерном и Лешено, их отличие от более поздних оценок протестантскими миссионерами У. Милном и Р. Моррисоном, предложивших «масонскую парадигму». К статье прилагаются четыре оригинальных текста сообщений Крузенштерна и Лешено, дополняющие имеющуюся антологию работ по тайным обществам в Китае.
Ключевые словаИсториография, китаеведение, тайные общества, Л.Т. Лешено де ла Тур, И.Ф. Крузенштерн.
Получено09.11.2023
Дата публикации26.12.2023
Кол-во символов25108
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 Как отмечал Н.Я. Бичурин, для получения верных сведений о Китае «не довольно одного знания китайского языка», требуются также «верный взгляд на вещи» и «проницательное соображение» [Бичурин, 2002, с. 3]. Действительно, история востоковедения не ограничивается работами ученых–востоковедов, а некоторые востоковедные проблемы обязаны своей постановкой, казалось бы, людям, далеким от этой области. Тайные сообщества, братства, нередко называемые также триадами или носящие иные названия, хотя и являются порождением традиционного китайского общества, до сих пор остаются теневым явлением общественной жизни, особенно в среде китайской диаспоры за рубежом. Научная проблема тайных обществ Китая в мировом китаеведении впервые была сформулирована более двухсот лет назад. В настоящее время начало изучения этой проблематики связывается с работами протестантского проповедника Лондонского миссионерского общества в Малакке Уильяма Милна (William Milne, 1785–1822) [Lunde, 2004, p. 34; McCarthy, 2011, p. 227], который в 1817 г. опубликовал заметку в своем журнале «Индо-Китайская подборка» [Of The Tea sect, 1817]. Милн и его соратник Роберт Моррисон (Robert Morrison, 1782–1834) позднее подготовили специальные доклады для английского Королевского Азиатского общества [XIV. Some account of a secret association in China, 1825; Manifesto in the Chinese Language, 1834]. Оба они владели китайским языком, занимались переводами Библии на китайский язык и могли воочию наблюдать повседневную жизнь местного китайского населения.
2 Однако, если мы обратимся к известной антологии научных работ о китайских тайных обществах, то увидим, что начало исследований на эту тему было положено более ранней публикацией 1811 г. на нидерландском (голландском) языке. Это заметка относительно тайных обществ некоего Лешенаута (Leschenaut) [Triad, 2000, p. xvii, 1–5]. Действительно, в голландском альманахе «Современная отечественная библиотека науки, искусства и [хорошего] вкуса» за 1811 г. напечатана небольшая заметка об Обществе Неба и Земли этого автора [Leschenaut, 1811]. Несмотря на хронологическую принадлежность заметки к миссионерско–колониальному периоду, имя ее автора не находится ни среди миссионеров, ни среди сотрудников колониальных администраций. И других сведений о нем или о ней нет. По–видимому, поэтому составители антологии работ о триадах предпочли просто умолчать о этом авторе в своем «Введении», начав историографический обзор непосредственно с У. Милна [Triad, 2000, p. x].
3 Имея в своем распоряжении электронные переводчики и словари, а также располагая значительно бóльшими сетевыми ресурсами и каталогами, в сравнении с составителями указанной антологии мы сейчас находимся в значительно лучшем положении, чтобы идентифицировать этого автора. Из опубликованной записи следует, что автор придерживался не масонской парадигмы, впервые предложенной У. Милном [XIV. Some account of a secret association in China, 1825, p. 11–12]. У. Милн и Р. Моррисон считали тайные общества китайцев аналогами масонских лож в Европе и предлагали соответствующие методы их изучения. Автор голландской заметки придерживался иной оценки тайных обществ как революционно–террористических организаций. В этой связи он ссылался на Террор (Schrikbewind) 1793–1794 гг. во Франции (Frankrijk) времен Великой Французской революции; сетовал, не передалась ли революция из Европы в Азию. Свои наблюдения он сделал на о. Ява в 1804 г. При этом сообщил, что в то время девять провинций Китая были охвачены восстанием, поднятым Союзом Неба и Земли (тянь ди хуй, ThianThéeOhéhemelaardevereenigd) (ср. [Поршнева, 1972, c. 149]). Не менее важно, что автор был представлен участником плавания к Южным Землям (ZuidLanden).

Всего подписок: 0, всего просмотров: 93

Оценка читателей: голосов 0

1. Бичурин Н.Я. Китай в гражданском и нравственном состоянии. М.: Восточный Дом, 2002.

2. Крузенштерн И.Ф. Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5 и 1806 годах. По повелению Его Императорского Величества Александра Первого на кораблях Надежде и Неве под начальством Флота Капитан–Лейтенанта, ныне Капитана первого ранга Крузенштерна, Государственного Адмиралтейского Департамента и Императорской Академии наук члена. Часть вторая. СПб.: Морская Типография, 1810.

3. Крузенштерн, Эверт фон. Иван Крузенштерн. Мореплаватель, обогнувший Землю. М.: Паулсен, 2020.

4. Лисянский Ю.Ф. Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на корабле «Нева». М.: Дрофа, 2008.

5. Пасецкий В.М. Иван Федорович Крузенштерн. М.: Наука, 1974.

6. Поршнева Е.Б. Учение «Белого Лотоса» – идеология народного восстания 1796–1804 гг. М.: Наука, главная редакция Восточная литература, 1972.

7. ПУТЕШЕСТВІЕ ВОКРУГЪ СВѢТА въ 1803, 4, 5 и 1806 годахъ. По повелѣнію ЕГО ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА АЛЕКСАНДРА ПЕРВАГО, на корабляхъ НАДЕЖДѢ и НЕВѢ, подъ начальствомъ Флота Капитанъ Лейтенанта, нынѣ Капитана втораго ранга, Крузенштерна, Государственнаго Адмиралтейскаго Департамента и ИМПЕРАТОРСКОЙ Академіи Наукъ Члена. ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Въ Санктпетербургѣ: Въ Морской Типографіи 1810 года. http://az.lib.ru/k/kruzenshtern_i_f/ text_0030oldorfo.shtml (accessed 22.10.2022).

8. Свет Я.М. История открытия и исследования Австралии и Океании. М.: Мысль, 1966.

9. Стонтон Дж.Л. Путешествие во внутренность Китая и в Тартарию, учиненное в 1792м, 1793м, 1794м годах лордом Макартнеем посланником англинскаго короля при китайском императоре… Пер. с фр. яз.: В 4–х ч. М.: В типографии Христофора Клаудия, 1804–1805. Ч. 3. 1804. Гл. II https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/XVIII/1780–1800/Staunton_George/text32.htm (accessed: 23.10.2022).

10. Тарле Е.В. Очерки истории колониальной политики западноевропейских государств (конец XV – начало XIX в). М.; Л.: Наука, 1965.

11. Biblioteca geographica: Verzeichniss der seit der Mitte des vorigen Jahrhunderts bis zu Ende des Jahres 1856 in Deutschland erschienenen Werke über Geographie und Reisen mit Einschluss der Landkarten, Pläne und Ansichten. Herausgegeben von Wilhelm Engelmann. Leipzig: W. Engelmann, 1858.

12. Desmet, Viviane; Jangoux, Michel. Un naturaliste aux Terres australes Jean–Baptiste Leschenault de La Tour (1773–1826). Portés par l'air du temps: Les voyages du capitaine Baudin. Volume compose et édité par Michel Jangoux. L'Université de Bruxelles, 2010. Pp. 225–232.

13. Hawaiian National Bibliography, 1780–1900: Volume 1: 1780–1830. David W. Forbes. Honolulu: University of Hawaii Press, 1999.

14. Jeandet, Abel. Notice sur la vie et les travaux de Leschenault de La Tour: Extr. des Bulletin de la Société des sciences naturelles de Saône–et–Loire, 1883. Vol. 2. Pp. 123–158.

15. Krusenstern A.J., von. Reise um die Welt in den Jahren 1803, 1804, 1805 und 1806 : auf Befehl seiner Kaiserlichen Majestät Alexander des Ersten auf den Schiffen Nadeshda und Newa unter dem Commando des Capitains von der Kaiserlichen Marine A. J. von Krusenstern. Zweiter Theil. St. Petersburg: Schnoorschen Buchdruckerey, 1811.

16. Krusenstern A.J., von. Reise um die Welt in den Jahren 1803, 1804, 1805 und 1806 : auf Befehl seiner Kaiserl. Majestät Alexanders des Ersten auf den Schiffen Nadeshda und Newa unter dem Commando des Capitäns von der Kaiserl. Marine A. J. von Krusenstern. Zweiter Theil. Zweite Abtheilung. Berlin: Haude und Spener, 1811.

17. Krusenstern A.J., von. Voyage round the World in the Years 1803, 1804, 1805, & 1806, by Order of His Imperial Majesty Alexander the First, on board the ships Nadeshda and Neva, under the command of Captain A. J. von Krusenstern, of the Imperial Navy: In 2 vols. Translated from the original German by Richard Belgrave Hoppner, Esq. Vol. II. London: T. Davison, 1813.

18. Leschenault. Sur la Chine. Esprit des Journaux français et étrangers, par une société de gens de lettres. Bruxelles: L’Imprimerie de Weissenbruch, 1811. T. VII. Pp. 187–191.

19. Lunde, Paul. Organized Crime: An Inside Guide to the World’s Most Successful Industry. London; New York; Munich; Melbourne; Delhi: DK, 2004.

20. Manifesto in the Chinese Language, issued by the Triad Society. By the Rev. Robert Morrison, D.D. F.R.M.R.A.S., &c. &c. Read 4th of April, 1829. The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. Vol. the First. London: John W. Parker, 1834. Pp. 93–95.

21. McCarthy, Dennis M.P. An Economic History of Organized Crime: A National and Transnational Approach. Abingdon: Routledge, 2011.

22. Of The Tea sect: Translated from the Peking Gazette [By W. Milne]. The Indo–Chinese Gleaner. Malacca: Mission Press, 1817. No. I (May). Pp. 19–22.

23. Péron, François. Voyage de découvertes aux Terres Australes, exécuté par ordre de sa Majesté, l’Empereur et Roi, sur les corvettes le Géographe, le Naturalisté et la goelette le Casuarina, pendant les années 1800, 1801, 1802, 1803 et 1804…T. 1er. Paris: Imprimerie impériale, 1807.

24. Portés par l'air du temps: Les voyages du capitaine Baudin. Volume compose et édité par Michel Jangoux. L’Université de Bruxelles, 2010.

25. Staunton, George. An Authentic Account of an Embassy from the King of Great Britain to the Emperor of China; ... Taken Chiefly from the Papers of His Excellency the Earl of Macartney, ... Sir Erasmus Gower ... In Two Volumes. L.: W. Bulmir and Co, 1797. Vol. II.

26. Triad Societies: Selected writings. Edited by Kingsley Bolton and Christopher Hutton, with new introductions by Kingsley Bolton, Christopher Hutton and James K. Chin. London: Taylor & Francis, 2000.

27. Leschenaut. Berigt wegens een geheim genootschap in China: [Natuurkundige waarnemingen op den togt naar de Zuid–Landen]. Hedendaagsche Vaderlandsche Bibliotheek van Wetenschap, Kunst en Smaak: Vor het jahr 1811. 2e Stuk. Amsterdam: Martinus de Bruijn, 1811. Blz. 702–4. https://www.dbnl.org/tekst/_vad003181101_01/_vad003181101 _01_0418.php (accessed 22.10.2022).

28. XIV. Some account of a secret association in China, entitled the Triade Society. By the late Dr. Milne, principal of the Anglo–Chinese College. Communicated by Rev. Robert Morrison, D.D., F.R.S., V.A.R.S.L. Read February 5, 1825: (From the Transactions of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. Vol. I). London: Cox and Baylis, 1825.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх