To the Centenary of the Indonesian Writer Utuy Tatang Sontani

 
PIIS086919080012155-7-1
DOI10.31857/S086919080012155-7
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Head of the Asian Languages of the Higher Language Training Courses of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation, Chair of the Nusantara Society
Affiliation:
Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation
Autonomous Non-Profit Organization “Nusantara Society”
Address: Russian Federation, Moscow
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 5
Pages214-224
Abstract

Utuy Tatang Sontani, one of the founders of modern Indonesian literature, died in Moscow on September 17, 1979 at the age of 59. In Moscow he created a number ofworks which now are kept in the private Moscow archive. The writer arrived in Russia in 1973 from China, where he had come in late August 1965 with a delegation of the Communist Party of Indonesia. In connection with the army coup in the homeland which resulted in massacres of more than one million communists and their families, the return home for Utuy Tatang Sontani was impossible. In China, members of the delegation found themselves on the eve and at the rise of the Cultural Revolution. A gloomy picture of the situation there was portrayed by Utuy Tatang Sontany in his Memoirs (“Di bawah langit tak berbintang”) written later in Russia. In some other works created in Moscow the writer tried to understand the real background of the Indonesian tragedy. He placed considerable blame for it on President Sukarno, without mentioning his name. Because of his personal ambitions, a group of army generals was killed. That became a starting point for persecution of the Communist Party of Indonesia whose leaders focused on Maoist slogans and supported Sukarno’s ventures. Utuy Tatang Sontani is buried in Moscow at the Mitinskoe cemetery.

The Appendix to the article contains the composition of the private Moscow archive of Utuy Tatang Sontani, as well as a list of his works that have been translated into Russian at various times.

KeywordsIndonesian literature, Utuy Tatang Sontani, Soekarno, Indonesian tragedy of 1965
Received31.10.2020
Publication date31.10.2020
Number of characters34684
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 В этом году исполнилось 100 лет со дня рождения Утуя Татанга Сонтани, одного из основоположников литературы независимой Индонезии – романиста, новеллиста, драматурга. Волей судеб свои последние шесть лет писатель прожил в Москве, где скончался 17 сентября 1979 г. и был похоронен на Митинском кладбище, в самом конце в мусульманском секторе. От могилы открывался умиротворяющий вид на опустевшие поля и расцвеченные золотом и багрянцем перелески, которые были так милы его сердцу – несмотря на всю несхожесть с природой на родине. На погребении присутствовала вся индонезийская политэмиграция, отложившая в сторону внутренние конфликты, московские индонезисты и студенты МГУ, которые обучались у писателя индонезийскому языку.
2 Автор настоящей статьи, давний поклонник таланта Утуя Татанга Сонтани, имел счастливую возможность находиться рядом с мастером, а после кончины стал хранителем его московского архива с личными документами и завершёнными и прерванными рукописями, краткий анализ будет представлен ниже.
3 В нашу страну Утуй Татанг Сонтани прибыл из Китая, где находился с конца августа 1965 г. вместе с другими членами большой индонезийской делегации. Случилось так, что празднование 25-й годовщины образования КНР состоялось за день до армейского переворота в Индонезии. После него, как известно, были зверски убиты от полутора до двух миллиона коммунистов и членов их семей, а выжившие сосланы на долгие годы в концентрационный лагерь на отдалённом острове Буру. При этом какого-либо сопротивления со стороны преследуемых оказано не было – что свидетельствует о непричастности в целом компартии к спровоцированному убийству группы генералов, ставшему предлогом для репрессий.
4 Естественно, что в сложившейся обстановке о возвращении на родину думать не приходилось. К тому же Утуй Татанг Сонтани, как и репрессированный дома на 14 лет другой крупный писатель Прамудья Ананта Тур (1925–2006), значился в составе руководства курируемого компартией и теперь запрещённого «Общества народной культуры» (Лекра – Lembaga Kebudayaan Rakyat). Произведения того и другого часто переводились на русский язык и даже переиздавались, как например, роман Утуя Татанга Сонтани «Тамбера» с предисловием М. Колесникова (в 1964 и 1972 гг., см.: [Колесников, 1964]), а его пьеса «Цветок кафе» ставилась в Ташкенте во вторичном переводе уже с русского языка на узбекский. Среди других переводов – комедия «Си Кебаян» (1961) и новеллы (список произведений Утуя Татанга Сонтани, переведенных на русский язык см. в приложении).
5 Писательскую карьеру Утуй Татанг Сонтани начал в подростковом возрасте с газетных рассказов и публикации сразу же двух романов на родном сунданском языке. Они печатались, как это было тогда принято, в подвалах газет в виде фельетонов с продолжением. Одним из них был «Тамбера» (имя главного героя, 1937) – о первых контактах в XVII в. жителей восточных «островов пряностей» с мушкетами и пушками голландских негоциантов1. Он пользовался шумным успехом у читателей, и автор позже с гордостью напишет в мемуарах: «то было произведение, благодаря которому меня с тех пор стали называть писателем» [Архив, 8/3; Utuy Tatang Sontani, 2001, p. 56]. Правда, это высокое звание признавали тогда за ним только те индонезийцы, которые проживали на восточной Яве и говорили по-сундански (помимо сунданцев на Яве проживают также яванцы и мадурцы). 1. Подробный анализ романа см.: [Aveling, 1966, p. 317–365].

Number of purchasers: 0, views: 812

Readers community rating: votes 0

1. Kolesnikov M. Foreword. Utuy Tatang Sontani. Tambera. Moscow: Khudozestvennaya literatura, 1964. Pp. 5–14. 2nd Ed. in 1972 (in Russian).

2. Sikorsky V.V. Future from the Past: Unpublished Works by Utuy Tatang Sontani. Malay and Indonesian Studies 11. Ed. B.B. Parnikel. Moscow: Drevo zhizni, 1988. Рр. 60–68 (in Russian).

3. Sikorsky V.V. Fugitive to the Land of People. Sikorsky V.V. On the Literature and Culture of Indonesia. Selected Works. Moscow: Econ-Inform, 2014. Pp. 300–334 (in Russian)

4. Utuy Tatang Sontani. Kolot-kolotok. Transl. V.V. Sikorsky. Modern Indonesian Prose. The 1970s. Ed. V. Braginsky. Moscow: Raduga, 1988. Pp. 403–450 (in Russian).

5. Utuy Tatang Sontani. The Development of Drama in Asia and Africa. Conference of Asian and African Writers in Tashkent. Tashkent: Gosudarstvennoe Izdatelstvo, 1960. Pp. 337–338 (in Russian).

6. Ajip Rosidi. Pengantar. Utuy Tatang Sontani. Di Bawah Langit tak Berbintang. Jakarta: Dunia Pustaka Jaya, 2001. Pp. 7–20 [Ajip Rosidi. The Prefacer. Utuy Tatang Sontani. Under Sky without Stars. Memoirs. Jakarta: Dunia Pustaka Jaya, 2001. Pp. 7–20 (in Indonesian)]

7. Aveling H. Seventeenth Century Bandanees Society in Fact and Fiction: “Tambera Assessed”. Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde. 1966. Deel 123. Pp. 317–365.

8. Maria S.L. Significatio e problematica del'Opera di Utui Tatang Sontani. Annali dell instituto Universario Orientale di Napoli, Nova Serie, VXV. Napoli, 1965. Pp. 237–270.

9. Utuy Tatang Sontani. Suling. Drama. Jakarta: DP, 1951 [Utuy Tatang Sontani. The Bamboo Flute. Jakarta: BP, 1952 (in Indonesian)]

10. Utuy Tatang Sontani. Orang-orang Sial. Jakarta: BP, 1952 [Utuy Tatang Sontani. The Misfits. Jakarta: BP, 1952 (in Indonesian)].

11. Utuy Tatang Sontani. Sangkuriang – Dayang Sumbi. Drama 3 bapak. Indonesia. 1953, no. 10. Pp. 294–601 [Utuy Tatang Sontani. Sangkuriang - Dayang Sumbi. Drama in 3 Acts. Indonesia. 1953, no. 10. Pp. 294–601 (in Indonesian)].

12. Utuy Tatang Sontani. Manusa di Dalam Hasil Sastra. Disampaikam dalam diskusi “Api 26”. Harian Rakyat Minggu. 19.01.1964 [Utuy Tatang Sontani. A Man in Literature: on the Discussion about the Flame of 1926. Harian Rakyat Minggu. 19.01.1964 (in Indonesian)].

13. Utuy Tatang Sontani. Di Bawah Langit tak Berbintang. Jakarta: Dunia Pustaka Jaya, 2001 [Utuy Tatang Sontani. Under Sky without Stars. Memoirs. Jakarta: Dunia Pustaka Jaya, 2001 (in Indonesian)].

Система Orphus

Loading...
Up