The State of Mind of Modern Turks in Zülfü Livaneli’s Anxıety

 
PIIS086919080006934-4-1
DOI10.31857/S086919080006934-4
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Associate Professor, Head of the Department of Turkic Philology
Affiliation: Lomonosov Moscow State University, The Institute of Asian and African Studies
Address: Moscow,, Moscow, Russia
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 5
Pages174-182
Abstract

The article analyses the problems and compositional structure of Anxiety by contemporary Turkish fiction writer Zülfü Livaneli (2017). It determines the work is structured as a moral investigation novel, which was first introduced in Turkish literature by Oğuz Atay in the 1970s and further developed by Livaneli in his own way. The special form of narration as a journalist's report to consider axiological issues is evaluated. The principal character is a journalist from Istanbul who is collecting information on his deceased friend. He organizes, assesses it and presents to the readers through the lens of national identity, i.e. where he and other Turks belong – in the East or the West. His self-reflection manifests through both the questions addressed to his interlocutors (during interviews) and to himself (in his inner monologues). The article accentuates the narrative form of the novel, defining its stylistics as rather close to the publicist style. This is supported by numerous documentary digressions from the journalist’s narration and first-hand accounts. It is argued that the documents expand the scope of the problems covered by the novel, contribute to their urgency and dramatic effect. The analysis of the novel’s artistic features shows that current socio-political issues are underpinned by deep axiological themes that define the content of the book. The axiology of the book is realized through the main character, Istanbul journalist Ibrahim, who extrapolates the events that happened to Hussein, his childhood friend, to his own life and tries to comprehend the anxiety tormenting his own soul. As Hussein’s murder is investigated, Ibrahim experiences growing anxiety, confusion, and frustration. The journalist compares himself to Hussein, who was calm and steady person with an unwavering faith in justice. Ibrahim’s attempt to understand Hussein’s actions brings a realization that his friend remained honourable and honest till the end of his life. He was kind and helped everyone in need. He did not give up on his love, did not bend his convictions even under the threat of death. Hussein’s last words are symptomatic in this regard: “I was a human being.” And this is why Ibrahim tries to behave like Hussein, to transform into Hussein, to become the same kind of person Hussein was.

KeywordsZülfü Livaneli, Anxiety novel, axiology of modern Turks, Yazidi, axiological issues
Received01.10.2019
Publication date16.10.2019
Number of characters25281
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной

Table of contents

1 Омер Зюльфю Ливанели (род. 1946) выделяется среди ведущих представителей турецкой творческой интеллигенции широтой своего дарования. Композитор, писатель, кинорежиссер, он был удостоен более тридцати престижных национальных и международных наград во всех тех областях, куда направлялась его кипучая творческая энергия. Так, в 1999 г. в итальянском городе Сан-Ремо Ливанели получил высшую награду в области популярных современных песен «Лучший композитор года». Его музыкальные композиции исполнялись симфоническими оркестрами Лондона, Берлина, Москвы, Афин и Измира под управлением таких известных дирижеров, как Семен Коган и Зудин Мета. Романы Ливанели, переведенные на сорок языков мира, не раз входили в списки бестселлеров в Испании, Китае, Южной Корее, Германии. В Турции произведения писателя неоднократно получали литературные премии имени Юнуса Нади и Орхана Кемаля, что демонстрирует высокую оценку его творчества литературными критиками и читателями.
2 Но деятельность Ливанели не ограничивается только искусством. Являясь приверженцем высоких гуманистических идеалов, болея душой за свою страну и все человечество, он активно интересуется политикой. В 1996–2016 гг. Ливанели был послом ЮНЕСКО, в 2002–2006 гг. избирался депутатом в Европарламент и Великое Национальное Собрание Турции. За свои леволиберальные взгляды и верность демократическим принципам в 1970-е гг. сидел у себя на родине в тюрьме, после чего одиннадцать лет жил в изгнании как политический ссыльный. Но непоколебимая вера этого человека в справедливость и правду позволила ему выдержать все испытания.
3 Свой взгляд на мир Ливанели выражает в произведениях, наиболее известными из которых являются сборник рассказов «Ребенок на горе Арафат» (Arafat’ta Bir Çocuk, 1978) и романы «Счастье» (Mutluluk, 2002), «Дом Лейлы» (Leyla’nın Evi, 2006), «Последний остров» (Son Ada, 2009), «Серенада» (Serenad, 2011), «История моего брата» (Kardeşimin Hikȃyesi, 2013), «Отель “Константинополь”» (Konstantiniyye Oteli, 2015), «Тревожность» (Huzursuzluk, 2017). Для романного творчества писателя характерны «увлекательность сюжетов», «актуальность и разнообразие проблематики (широкий спектр политических и личностных проблем)», «необыкновенная откровенность и открытость в изложении своей позиции в сложных перипетиях нашего времени» и, наконец, «использование необычных для турецкой литературы повествовательных романных техник» [Subaşı, 2017, p. 2–3].
4 Сам Ливанели и турецкие исследователи отмечают необычную повествовательную манеру в одном из последних романов писателя – «Тревожность». В интервью литературным критикам Н. Динчтюрк и А. М. Озсоем Ливанели признается: «В этой книге я использовал интересную технику повествования. События в романе раскрываются с точки зрения разных людей, каждый из которых говорит в своей манере, своим языком (журналист Ибрагим, сирийский монах, езиды, сестра погибшего Хюсейна и т.п.). А вот всеведущий автор-повествователь отсутствует. Цепочка событий восстанавливается из рассказов свидетелей происшедшего. Сначала это нечто разорванное, несвязное, но постепенно событийный ряд обретает целостность и законченность, позволяя читателю представить всю картину. Такому повествованию присущи нарушение хронологии, сдвиги временных пластов» [Dinçtürk, Özso, 2017, p. 2]. Критик Ч. Алдатмаз развивает тему: «З. Ливанели в новом романе экспериментирует с формой. Место Бога-Всеведущего автора, который повествует читателю о происходящем, занимают рассказчики, являвшиеся свидетелями происшедшего. С их слов мы узнаем о деталях кровавого преступления, мы им безоговорочно верим, поскольку они видели все собственными глазами. В этом и заключается “фишка” романа, это усиливает ощущение реальности происходящего, а следовательно, реализм и психологизм образов» [Aldatmaz, 2017, p. 2].

Number of purchasers: 0, views: 1017

Readers community rating: votes 0

1. Aktay Y. Livaneli’yle ‘Huzursuzluk’ üzerine. Актай Й. С Ливанели о его романе «Тревожность» 2018 [Aktay Y. With Livaneli on Anxiety. URL: https://www.gazeteoku.com/yazar/yasin-aktay/230227/livaneliyle-huzursuzluk-uzerine (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

2. Aldatmaz Ç. Eleştiri: Yanı Başımızdaki Dünya: Huzursuzluk 18.10.2017. Алдатмаз Ч. Критика: Мир, находящийся рядом с нами: Тревожность [Aldatmaz Ç. Critics: the world next to us: Anxiety. URL: http://kitapdergisi.com/elestiri-yani-basimizdaki-dunya-huzursuzluk/ (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

3. Arman A. Zülfü Livaneli’nin ‘Huzursuzluk’ romanını afişlerine ‘OHAL’kısıtlaması! Zülfü Livaneli’nin Hürriyet’ten Ayşe Arman’a verdiği söyleşi 21.01.2017. Арман А. Ограничение рекламы романа Зюльфю Ливанели «Тревожность» из-за чрезвычайного положения. Интервью Зюльфю Ливанели корреспондентке газеты «Хюрриет» [Arman А. Restrictions on Zülfü Livaneli's Anxiety advertising due to the country’s state of emergency. Zülfü Livaneli's interview with the Hurriyet newspaper. URL: https://www.medyakadar.com/zulfu-l’vanelinin-huzursuzluk-romaninin-ohal-kisitlamasi-haberi-585690 (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

4. Dinçtürk N., Özsoy A. M. Zülfü Livaneli: Yazarken canım çok yandı…2017. Динчтюрк Н., Озсой А. М. Зюльфю Ливанели: Когда я писал, мне было очень больно [Dinçtürk N., Özsoy А.М. Zülfü Livaneli: When I was writing, I had lots of pain URL: https://www.gazeteduvar.com.tr/kitap/2017/01/31/zulfu-livaneli-yazarken-canim-cok-yandi/ (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

5. Livaneli Ö. Z. Huzursuzluk. İstanbul: Doğan Kitap, 2017. Ливанели О.З. Тревожность. Стамбул: Издательство Доган Китап, 2017 [Livaneli О. Z. Anxiety. Istanbul: Doğan Kitap publishing house, 2017 (İn Turkish)].

6. Miroğlu’ndan Livaneli’ye sert eleştiri 05.11.2017. Резкая критика Ливанели со стороны Мироглу [Sharp criticism of Livaneli by Miroğlu. URL: https://m.istiklal.com.tr/amp/miroglundan-livaneliye-sert-elestiri/342579 (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

7. Seven B. Livaneli’nin Huzursuzluk’u: Roman kurgusunda gündem yazarlığı 20.05.2017. Севен Б. Роман Ливанели «Тревожность»: Актуальная романистика [Seven B. Livaneli's Anxiety: contemporary novelism. URL: https://journo.com.tr/livaneli-huzursuzluk-gundem-yazarligi (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

8. Subaşı E. İnsanlıktan Utanmak – Zülfü Livaneli – Huzursuzluk (Kitap İnceleme, httdeğerlendirme, eleştiri) 03.2017. Субаши Э. Стыдиться быть человеком – Зюльфю Ливанели – Тревожность [Subaşı E. Shame to be human—Zülfü Livaneli—Anxiety. URL: http://emrahsubasi.tumblr.com/post/164206931944/insanl%C4%B1ktan-utanmak-z%C3%BClf%C3%BC-livaneli-huzursuzluk (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

9. Topçuoğlu H. Huzursuzluk (Zülfü Livaneli)... “Ben bir insandım!” 25.01.2017. Топчуоглу Х. Тревожность (Зюльфю Ливанели)… «Я был человеком!» [Topçuoğlu H. Anxiety (Zülfü Livaneli)… “I was a human!” URL: https://okumagunlugu.com/huzursuzluk-zulfu-livaneli/ (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

10. Turgut S. Mesopotamya’da Kürt Uygarlık Tarihi. İstanbul: Belge Yayınları, 2015. Тургут С. История курдской культуры / цивилизации в Месопотамии. Стамбул: Издательство Бельге, 2015 [Turgut S. The History of Kurdish Culture / Civilization in Mesopotamia. Istanbul: Belge publishing house, 2015 (İn Turkish)].

Система Orphus

Loading...
Up