Состояние души современного турка в романе Зюльфю Ливанели «Тревожность»

 
Код статьиS086919080006934-4-1
DOI10.31857/S086919080006934-4
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: доцент, заведующий кафедрой тюркской филологии
Аффилиация: ИСАА МГУ имени М.В. Ломоносова
Адрес: Москва, Российская Федерация, Москва
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 5
Страницы174-182
Аннотация

В статье анализируется проблематика и композиционная структура романа современного турецкого беллетриста Зюльфю Ливанели «Тревожность» (2017). Доказывается, что архитектоника произведения строится по принципу «романа нравственного расследования», который в 1970 е гг. открыл для турецкой литературы Огуз Атай и который Зюльфю Ливанели развивает в собственном направлении. Оценивается необычная повествовательная техника в форме журналистского репортажа, используемая автором для решения аксиологических проблем. Главный герой, журналист из Стамбула, не просто собирает сведения о погибшем друге, а систематизирует, оценивает и преподносит читателю в ракурсе проблемы национальной самоидентификации – кто он сам и остальные турки: люди Востока или Запада. Саморефлексия героя проявляется в его вопросах к собеседникам (интервью) и к самому себе (внутренние монологи). В статье особо подчеркивается, что форма повествования, определяющая стилистику романа, близка к газетно-публицистическому стилю, о чем свидетельствует обилие документальных вставок. Доказывается, что документы расширяют ракурс рассматриваемых в романе проблем, углубляют их актуальность и остроту. Анализ художественных особенностей романа показывает, что за актуальной социально-политической проблематикой стоят глубинные аксиологические вопросы, определяющие содержание произведения. Аксиология книги реализуется в фигуре главного героя – стамбульского журналиста Ибрагима, экстраполирующего происшедшее с другом его детства Хюсейном на себя и пытающегося разобраться в тревоге, терзающей его собственную душу. По мере расследования убийства Хюсейна тревога, смятение и душевная пустота в Ибрагиме нарастают. Попытка понять поступки Хюсейна приводит Ибрагима к осознанию того, что Хюсейн до конца дней оставался порядочным человеком, помогавшим всем, нуждавшимся в помощи, не потерявшим внутренний стержень даже под угрозой смерти, поэтому Ибрагим стремится подражать Хюсейну, стремится превратиться в него.

Ключевые словаЗюльфю Ливанели, роман «Тревожность», аксиология современного турка, езиды, аксиологическая проблематика
Получено01.10.2019
Дата публикации16.10.2019
Кол-во символов25281
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.

Оглавление

1 Омер Зюльфю Ливанели (род. 1946) выделяется среди ведущих представителей турецкой творческой интеллигенции широтой своего дарования. Композитор, писатель, кинорежиссер, он был удостоен более тридцати престижных национальных и международных наград во всех тех областях, куда направлялась его кипучая творческая энергия. Так, в 1999 г. в итальянском городе Сан-Ремо Ливанели получил высшую награду в области популярных современных песен «Лучший композитор года». Его музыкальные композиции исполнялись симфоническими оркестрами Лондона, Берлина, Москвы, Афин и Измира под управлением таких известных дирижеров, как Семен Коган и Зудин Мета. Романы Ливанели, переведенные на сорок языков мира, не раз входили в списки бестселлеров в Испании, Китае, Южной Корее, Германии. В Турции произведения писателя неоднократно получали литературные премии имени Юнуса Нади и Орхана Кемаля, что демонстрирует высокую оценку его творчества литературными критиками и читателями.
2 Но деятельность Ливанели не ограничивается только искусством. Являясь приверженцем высоких гуманистических идеалов, болея душой за свою страну и все человечество, он активно интересуется политикой. В 1996–2016 гг. Ливанели был послом ЮНЕСКО, в 2002–2006 гг. избирался депутатом в Европарламент и Великое Национальное Собрание Турции. За свои леволиберальные взгляды и верность демократическим принципам в 1970-е гг. сидел у себя на родине в тюрьме, после чего одиннадцать лет жил в изгнании как политический ссыльный. Но непоколебимая вера этого человека в справедливость и правду позволила ему выдержать все испытания.
3 Свой взгляд на мир Ливанели выражает в произведениях, наиболее известными из которых являются сборник рассказов «Ребенок на горе Арафат» (Arafat’ta Bir Çocuk, 1978) и романы «Счастье» (Mutluluk, 2002), «Дом Лейлы» (Leyla’nın Evi, 2006), «Последний остров» (Son Ada, 2009), «Серенада» (Serenad, 2011), «История моего брата» (Kardeşimin Hikȃyesi, 2013), «Отель “Константинополь”» (Konstantiniyye Oteli, 2015), «Тревожность» (Huzursuzluk, 2017). Для романного творчества писателя характерны «увлекательность сюжетов», «актуальность и разнообразие проблематики (широкий спектр политических и личностных проблем)», «необыкновенная откровенность и открытость в изложении своей позиции в сложных перипетиях нашего времени» и, наконец, «использование необычных для турецкой литературы повествовательных романных техник» [Subaşı, 2017, p. 2–3].
4 Сам Ливанели и турецкие исследователи отмечают необычную повествовательную манеру в одном из последних романов писателя – «Тревожность». В интервью литературным критикам Н. Динчтюрк и А. М. Озсоем Ливанели признается: «В этой книге я использовал интересную технику повествования. События в романе раскрываются с точки зрения разных людей, каждый из которых говорит в своей манере, своим языком (журналист Ибрагим, сирийский монах, езиды, сестра погибшего Хюсейна и т.п.). А вот всеведущий автор-повествователь отсутствует. Цепочка событий восстанавливается из рассказов свидетелей происшедшего. Сначала это нечто разорванное, несвязное, но постепенно событийный ряд обретает целостность и законченность, позволяя читателю представить всю картину. Такому повествованию присущи нарушение хронологии, сдвиги временных пластов» [Dinçtürk, Özso, 2017, p. 2]. Критик Ч. Алдатмаз развивает тему: «З. Ливанели в новом романе экспериментирует с формой. Место Бога-Всеведущего автора, который повествует читателю о происходящем, занимают рассказчики, являвшиеся свидетелями происшедшего. С их слов мы узнаем о деталях кровавого преступления, мы им безоговорочно верим, поскольку они видели все собственными глазами. В этом и заключается “фишка” романа, это усиливает ощущение реальности происходящего, а следовательно, реализм и психологизм образов» [Aldatmaz, 2017, p. 2].

Всего подписок: 0, всего просмотров: 1053

Оценка читателей: голосов 0

1. Aktay Y. Livaneli’yle ‘Huzursuzluk’ üzerine. Актай Й. С Ливанели о его романе «Тревожность» 2018 [Aktay Y. With Livaneli on Anxiety. URL: https://www.gazeteoku.com/yazar/yasin-aktay/230227/livaneliyle-huzursuzluk-uzerine (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

2. Aldatmaz Ç. Eleştiri: Yanı Başımızdaki Dünya: Huzursuzluk 18.10.2017. Алдатмаз Ч. Критика: Мир, находящийся рядом с нами: Тревожность [Aldatmaz Ç. Critics: the world next to us: Anxiety. URL: http://kitapdergisi.com/elestiri-yani-basimizdaki-dunya-huzursuzluk/ (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

3. Arman A. Zülfü Livaneli’nin ‘Huzursuzluk’ romanını afişlerine ‘OHAL’kısıtlaması! Zülfü Livaneli’nin Hürriyet’ten Ayşe Arman’a verdiği söyleşi 21.01.2017. Арман А. Ограничение рекламы романа Зюльфю Ливанели «Тревожность» из-за чрезвычайного положения. Интервью Зюльфю Ливанели корреспондентке газеты «Хюрриет» [Arman А. Restrictions on Zülfü Livaneli's Anxiety advertising due to the country’s state of emergency. Zülfü Livaneli's interview with the Hurriyet newspaper. URL: https://www.medyakadar.com/zulfu-l’vanelinin-huzursuzluk-romaninin-ohal-kisitlamasi-haberi-585690 (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

4. Dinçtürk N., Özsoy A. M. Zülfü Livaneli: Yazarken canım çok yandı…2017. Динчтюрк Н., Озсой А. М. Зюльфю Ливанели: Когда я писал, мне было очень больно [Dinçtürk N., Özsoy А.М. Zülfü Livaneli: When I was writing, I had lots of pain URL: https://www.gazeteduvar.com.tr/kitap/2017/01/31/zulfu-livaneli-yazarken-canim-cok-yandi/ (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

5. Livaneli Ö. Z. Huzursuzluk. İstanbul: Doğan Kitap, 2017. Ливанели О.З. Тревожность. Стамбул: Издательство Доган Китап, 2017 [Livaneli О. Z. Anxiety. Istanbul: Doğan Kitap publishing house, 2017 (İn Turkish)].

6. Miroğlu’ndan Livaneli’ye sert eleştiri 05.11.2017. Резкая критика Ливанели со стороны Мироглу [Sharp criticism of Livaneli by Miroğlu. URL: https://m.istiklal.com.tr/amp/miroglundan-livaneliye-sert-elestiri/342579 (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

7. Seven B. Livaneli’nin Huzursuzluk’u: Roman kurgusunda gündem yazarlığı 20.05.2017. Севен Б. Роман Ливанели «Тревожность»: Актуальная романистика [Seven B. Livaneli's Anxiety: contemporary novelism. URL: https://journo.com.tr/livaneli-huzursuzluk-gundem-yazarligi (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

8. Subaşı E. İnsanlıktan Utanmak – Zülfü Livaneli – Huzursuzluk (Kitap İnceleme, httdeğerlendirme, eleştiri) 03.2017. Субаши Э. Стыдиться быть человеком – Зюльфю Ливанели – Тревожность [Subaşı E. Shame to be human—Zülfü Livaneli—Anxiety. URL: http://emrahsubasi.tumblr.com/post/164206931944/insanl%C4%B1ktan-utanmak-z%C3%BClf%C3%BC-livaneli-huzursuzluk (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

9. Topçuoğlu H. Huzursuzluk (Zülfü Livaneli)... “Ben bir insandım!” 25.01.2017. Топчуоглу Х. Тревожность (Зюльфю Ливанели)… «Я был человеком!» [Topçuoğlu H. Anxiety (Zülfü Livaneli)… “I was a human!” URL: https://okumagunlugu.com/huzursuzluk-zulfu-livaneli/ (İn Turkish)] (accessed 29.12.2018).

10. Turgut S. Mesopotamya’da Kürt Uygarlık Tarihi. İstanbul: Belge Yayınları, 2015. Тургут С. История курдской культуры / цивилизации в Месопотамии. Стамбул: Издательство Бельге, 2015 [Turgut S. The History of Kurdish Culture / Civilization in Mesopotamia. Istanbul: Belge publishing house, 2015 (İn Turkish)].

Система Orphus

Загрузка...
Вверх