Significance of Career as an Official in the Life and Creative Work of Dong Qichang (1555–1636).

 
PIIS086919080005317-5-1
DOI10.31857/S086919080005317-5
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Associate Professor
Affiliation: National Research University Higher School of Economics
Address: Moscow, Moscow, Russia
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 3
Pages170-182
Abstract

Dong Qichang is one of the central figures in the history of calligraphy, painting and theory of art of the Ming Dynasty period (1368–1644). Dong Qichang's art gave rise to a separate movement known as Songjiang Pai that strongly influenced the visual arts of the XVII–XVIII centuries. Dong Qichang’s life was focused on two ambitious goals: taking the post of the empire’s high-ranking dignitary and becoming the first calligrapher and painter of his era. Dong Qichang's biography is unique in that he succeeded in achieving both goals, for he saw no contradictions between the two. Art critics consider Dong Qichang's art separately from his career path. The purpose of this study is to understand which aspects of traditional calligraphic aesthetics and Dong Qichang's own views allowed him throughout his life to successfully combine his work with the time-consuming career as an official. The study subject is Dong Qichang's album known as “Own Uncial Transcription of Imperial Decrees on Appointments to Public Positions” from the Shanghai Museum Collection. In his art, Dong Qichang aspired to the ideal of "naturalness of celestial reality" combined with the requirement for constant hand movement control that provided a healing effect of the creative process on the author's psychosomatic state. Dong Qichang regularly presented his works to influential people at court, cultivating the right connections for career purposes. Creativity allowed Dong Qichang to cope with temptations and risks of the high social status. Art elevated Dong Qichang over the harsh social realities, without disengaging him from them. The path of solitary seclusion was not something that appealed to Dong Qichang; instead, he was inspired by examples of socially active calligraphers and painters of the past. It is natural, therefore, that Dong Qichang's life and creative experience continue to be relevant for many artistically gifted businessmen and politicians of modern China.

Keywordskaishu, lishu, sheng, shu, tian zhen, xin bi, sheng ji, yang sheng
Received29.05.2019
Publication date06.06.2019
Number of characters37138
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 Дун Цичан 董其昌1 (рис. 1) является одной из центральных фигур в истории каллиграфии, живописи и теории искусства периода династии Мин (1368–1644). Произведения прославившегося уже при жизни мастера были желанным приобретением коллекционеров всего Китая. В наши дни его работы представлены в крупнейших музеях мира.2 Творчество Дун Цичана сформировало отдельное направление в позднеминской каллиграфии и живописи, именуемое Сунцзян пай 松江派3, которое влияло на изобразительное искусство на протяжении XVII–XVIII веков. Трактаты Дун Цичана «Смысл живописи» (“Хуа чжи”《畫旨》), «Око живописи» (“Хуа янь” 《畫眼》), «Заметки о живописи из кабинета Чань» (“Хуа чаньши суйби” 《畫禪室隨筆》) 1620 г. внесли большой вклад в развитие китайской эстетики. Творческие достижения Дун Цичана сопровождались в его жизни постоянным продвижением по социальной лестнице чинов и званий. Начав с нижних рангов, Дун Цичан сумел подняться до высшего первого ранга4. Столь успешной чиновничьей карьеры в истории китайского искусства не было ни у кого, и это притом, что возвышение Дун Цичана пришлось на период глубокого политического кризиса, приведшего через восемь лет после кончины мастера к падению династии Мин. 1. Второе имя Сюаньцзай 玄宰, псевдонимы: Сыбай 思白 (Думающий о белизне), Сы Вэн 思翁 (Думающий о старости), Сянгуан 香光 (Благовонное сияние), Сянгуан цзюйши 香光居士 (Проживающий в обители Благовонного сияния).

2. На выставке 2016 г. в тайбэйском музее Гугун (Тайвань) были представлены 99 произведений каллиграфии и 44 живописные работы Дун Цичана.

3. Второе название направления Хуатин пай 華亭派 (г. Хуатин – пригород совр. г. Шанхай).

4. В эпоху Мин существовало девять рангов, каждый из которых имел верхнюю и нижнюю ступень. Карьера Дун Цичана поднялась до первого ранга нижней ступени. В 1631 г. в возрасте 76 лет ему присваиваются титулы: Великий опекун наследника престола (Тайцзы тайбао 太子太保), Высший в делах Чиновной части (Либу шаншу 禮部尚書), по совместительству Ученый муж Академии Ханьлинь (цзянь Ханьлиньюань сюэши 兼韓林院學士), чиновник, занимающийся делами Хозяйственного управления при наследнике престола (Чжан чжаньшифу ши 掌詹事府事).
2 Творчество Дун Цичана активно исследуется китайскими историками [Шэнь Иньмо, 1981; Чжу Жэньфу, 1992; Яо Ганьмин, 1996; Ван Юн, 2004; Ма Линьфэй, 2010], а также западными и отечественными востоковедами [Bush, 1985; The Century of Tung Ch’i-chang, 1992; Riely, 1995; Gao Jianping, 1996; Завадская, 1975; Соколов-Ремизов, 1985; Белозёрова, 2007]. Для западного искусствоведения стало привычным противопоставление творческих интересов карьерным устремлениям, тогда как китайские специалисты эту проблему не акцентируют. В синологии эстетические воззрения Дун Цичана рассматриваются отдельно от его карьерного роста. Из новейших трудов отметим диссертацию Селии Каррингтон Рили, защищенную в Гарвардском университете в 1995 г. [Riely, 1995]. В диссертации обстоятельно изложена биография мастера и сделаны важные уточнения фактов, представленных в предшествующих публикациях [The Century of Tung Ch’i-chang, 1992]. Однако художественная проблематика в диссертации не затронута вовсе. Цель данного исследования заключается в том, чтобы понять, какие аспекты традиционной каллиграфической эстетики и воззрений самого Дун Цичана позволили ему на протяжении всей жизни успешно сочетать творчество с трудоемкой карьерой чиновника, сопряженной с большими жизненными рисками.
3 Объектом исследования выбран альбом Дун Цичана, известный под названием «Собственная транскрипция уставом императорских указов о назначениях на государственные должности» (Кайшу цзы шу чигао 楷書自書勅誥, далее «Указы о назначениях») из собрания Шанхайского музея (рис. 2). Этот каллиграфический шедевр датирован 21 марта 1636 г., т.е. последним годом жизни 80-летнего мастера. Изначально альбом состоял из 16 листов. В настоящее время листы размером 29,9×30,8 см смонтированы в два свитка.5 Произведение состоит из четырех частей: в первой части прописаны титулы прадеда Дун Цичана Дун Хуа 董華 и его прабабушки госпожи Гао 高; во второй части – титулы деда Дун Ти 董悌 и бабушки госпожи Юй 俞; в третьей части – титулы отца Дун Ханьжу 董漢儒и матери госпожи Шэнь 沈; последняя часть посвящена титулам самого мастера и его жены госпожи Гун 龔, начиная с 1621 г. Завершает перечень титулов короткое послесловие. На последнем листе Дун Цичан записал имена четырех сановников, ответственных за создание текстов его назначений. Традиция копирования собственных жалованных грамот восходит к VIII веку. Великий каллиграф династии Тан (618–907) Янь Чжэньцин 颜真卿 (709–785) в 780 г. переписал императорский указ о присвоении ему придворного чина [Чжу Жэньфу, 1992, с. 270]. Ныне утраченный памятник находился в коллекции учителя Дун Цичана Хань Шинэна 韓世能 (1528–1598), и каллиграф имел возможность много раз копировать танский подлинник, а также приписал к нему колофон. Дун Цичан копировал другие танские назначения, в том числе уставную версию прославленного мастера скорописи Чжан Сюя 張旭 (675?–750). Дун Цичан считал, что устав этого каллиграфа был основой для его работ почерком куан-цао 狂草6. При династии Мин копии должностных назначений обычно выставлялись в мемориальных залах предков и служили примерами карьерного роста для новых поколений чиновничьих кланов. Дун Цичан на протяжении жизни неоднократно копировал собственные назначения. В рассматриваемом альбоме он опустил даты присвоения титулов, хотя в более ранних списках они указывались.7 Листы альбома разлинованы на горизонтальные прямоугольники8 – всего 126 столбцов. Дун Цичан смещает написание знаков в левый верхний угол прямоугольников, чем еще более увеличивает характерное для его творчества широкое расстояние между столбцами. Иероглифы мелкие, и каллиграф демонстрирует удивительную для своих лет твердость и точность руки. В устав Дун Цичан вводит элементы курсива, повышающие степень подвижности черт, что дополнительно усложняет технику письма уставом. Приемы обогащения художественной палитры одного почерка пластическими приемами других почерков практиковались в китайской каллиграфии с III–VI вв., но умение делать это органично требовало большого опыта и неординарного таланта. Вводя в устав приемы протоустава и курсива, Дун Цичан соединил тему архаики и современности. Ему удалось гармонизировать открытые и закрытые энергетические циркуляции, динамику и статику каллиграфической пластики. 5. Листы – бумага, тушь. При перемонтировке из альбома в свиток первоначальная последовательность листов в нескольких местах была нарушена. На листах нет авторских печатей и колофонов, но имеются четыре печати коллекционера XIX в. Цзинь Ванцяо 金望喬 (? –1867) и одна печать коллекционера XX в. Шэнь Цзяньчжи 沈劍知 (1901–1975).

6. Куан-цао («безумная скоропись») – вариант скорописи со слитным написанием иероглифов в столбце.

7. Считается, что в альбоме 1636 г. Дун Цичан скопировал текст своей более ранней работы 1624 г., ныне хранящейся в пекинском музее Гугун [Riely, 1995, p. 353].

8. Нормой для устава считается квадратный формат поля для каждого иероглифа. Горизонтальный прямоугольный формат характерен для более древнего протоуставного почерка лишу 隸書.

Number of purchasers: 3, views: 1634

Readers community rating: votes 0

1. Белозёрова В. Г. Искусство китайской каллиграфии. М.: РГГУ, 2007 [Belozerova V. G. The Art of Chinese Calligraphy. Moscow: Russian State University for the Humanities, 2007 (in Russian)].

2. Белозёрова В. Г. Каллиграфическая трасология Чжан Цяна. Культура и искусство. 2017. № 9. С. 101–110 [Belozerova V. G. Calligraphic tracology by Zhang Qiang. Culture and Art. 2017. No. 9. Pp. 101–110 (in Russian)].

3. Ван Чжэньюань. Чжунго шуфа лилунь ши (История теории китайской каллиграфии). Хэфэй: Хуаншань шушэ, 1990 [Wang Zhenyuan. A history of the Chinese painting’s theory. Hefei: Huangshan shushe, 1990 (in Chinese)].

4. Ван Юн. Чжунго шуфа цзянь ши (Краткая история китайской каллиграфии). Пекин: Гаодэн цзяоюй чубаньшэ, 2004 [Wang Yong. A brief history of Chinese calligraphy. Beijing: Gaodeng jiaoyu chubanshe, 2004 (in Chinese)].

5. Дун Цичан Чэнь Цзижу хэцэ (Собрание произведений Дун Цичана и Чэнь Цзижу). Сост. Линь Тао. Ханчжоу: Чжэцзян жэньминь мэйшу чубаньшэ, 2003 [Collection of works by Dong Qichang and Chen Jiru. Hangzou: Zhejiang renmin meishu chubanshe, 2003 (in Chinese)].

6. Дун Цичан. Хуа чаньши суйби (Заметки о живописи из кабинета Чань). Пекин: Бэйцзин го чжи вэньхуа юсянь гунсы, 2016 [Dong Qichang. Some notes on the paintings from the Chan cabinet. Beijing: Beijing guo zhi wenhua youxian gongsi, 2016 (in Chinese)].

7. Завадская Е. В. Эстетические проблемы живописи старого Китая. М.: Искусство, 1975 [Zavadskaia E. V. Aesthetic problems of Traditional Chinese painting. Moscow: Iskusstvo, 1975 (in Russian)].

8. Ма Линьфэй. Дун Цичан яньцзю (Исследование творчества Дун Цичана). Пекин: Бэйцзин го чжи вэньхуа юсянь гунсы, 2010 [Ma Linfei. Studies on Dong Qichang’s work. Beijing: Beijing guo zhi wenhua youxian gongsi, 2010 (in Chinese)].

9. Мао Ваньбао. Чжунго гудай шу лунь лэйбянь (Старинные сочинения по китайской каллиграфии). Хэфэй: Аньхой цзяоюй чубаньшэ. 2009 [Mao Wanbao. Zhongguo gudai shu lun leibian. Hefei: Anhui jiaoyu chubanshe, 2009 (in Chinese)].

10. Ми Фу. Хуа ши (История живописи). Под ред. Ло Шипина. Тайюань: Шаньси цзяоюй чубаньшэ, 2018 [Mi Fu. A History of painting. Taiyuan: Shanxi jiaoyu chubanshe, 2018 (in Chinese)].

11. Соколов-Ремизов С. Н. Литература – каллиграфия – живопись. К проблеме синтеза искусств в художественной культуре Дальнего Востока. М.: Наука, 1985 [Sokolov-Remizov S. N. Literature – calligraphy – painting. Some notes on the synthesis of arts in the artistic culture of the Far East. Moscow: Nauka, 1985 (in Russian)].

12. Фу Шань. Фу Шань цюаньшу (Собрание сочинений Фу Шаня). В 7 тт. Тайюань: Шаньси жэньминь чубаньшэ, 1986 [Fu Shan. Collection of Fu Shan’s works. In 7 vols. Taiyuan: Shanxi renmin chubanshe, 1986 (in Chinese)].

13. Цуй Эрпин. Мин Цин шуфа луньвэнь сюань (Собрание сочинений по каллиграфии династий Мин и Цин). Шанхай: Шанхай шудянь, 1994 [Cui Erping. Collection of works on the Ming Qing’s calligraphy. Shanghai: Shanghai shudian, 1994 (in Chinese)].

14. Чжу Жэньфу. Чжунго гудай шуфа ши (История китайской каллиграфии). Пекин: Бэйцзин дасюэ чубаньшэ, 1992 [Zhu Renfu. A history of Chinese calligraphy. Beijing: Beijing daxue chubanshe, 1992 (in Chinese)].

15. Шэнь Иньмо. Лунь шу цун гао (Сборник статей о каллиграфии). Сянган: Саньляньшудянь Сянган фэньдянь, 1981 [Shen Yinmo. Collection of articles on the calligraphy. Xianggang: Sanlianshudian Xianggang fendian, 1981 (in Chinese)].

16. Яо Ганьмин. Хань цзы юй шуфа вэньхуа (Китайская иероглифика и культура каллиграфии). Ханьнин: Гуанси цзяоюй чубаньшэ, 1996 [Yao Ganming. Han zi yu shufa wenhua. Hanning: Guangxi jiaoyu chubanshe, 1996 (in Chinese)].

17. Bush S., Shih Hsio-yen (Eds.) Early Chinese Texts on Painting. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1985.

18. Gao Jianping. The Expressive Act in Chinese Art: From Calligraphy to Painting. Stochholm: Academiae Ubsaliensis, 1996.

19. Riely Carrington Celia. Tung Ch`i-Ch`ang`s Life (1555–1636): The Interplay of Politics and Art. Dis. PhD. Harvard University 1995.

20. The Century of Tung Ch’i-chang, 1555–1636. Wai-kam Ho. With essays by Wai-kam Ho, Dawn Ho Delbanco, Wen C. Fong et al. Vol. I–II. Kansas City: Nelson-Atkins Museum of Art; Seattle–London: Univ. of Washington press, 1992.

Система Orphus

Loading...
Up