[Рец на:] R. Finkbeiner, U. Freywald (eds.). Exact repetition in grammar and discourse. Berlin: De Gruyter Mouton, 2018

 
Код статьиS0373658X0009347-0-1
DOI10.31857/S0373658X0009347-0
Тип публикации Рецензия
Источник материала для отзыва R. Finkbeiner, U. Freywald (eds.). Exact repetition in grammar and discourse. Berlin: De Gruyter Mouton, 2018
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Санкт-Петербургский государственный университет
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Аффилиация: Пекинский университет
Адрес: Китай, Пекин
Название журналаВопросы языкознания
ВыпускНомер 3
Страницы147-160
Аннотация

   

Ключевые слова
Источник финансированияРабота поддержана Российским научным фондом, грант № 19-78-10048 «Структуры с лексическими повторами в свете современных лингвистических теорий». Авторы также выражают благодарность Рите Финкбайнер (Rita Finkbeiner) и анонимному рецензенту за помощь на разных этапах подготовки рецензии.
Дата публикации26.06.2020
Кол-во символов34504
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ГАУГН-ПРЕСС

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 Анализ различных типов языкового повтора всегда привлекал внимание исследователей. В литературе обсуждаются его структурные и семантические особенности, соотношение с одинарным употреблением повторяемой единицы, дискурсивные функции и пр., см., например, некоторые работы на материале русского языка [Шахматов 1941/2001; Шведова 1960; Wierzbicka 1991; Paillard, Плунгян 1993; Рахилина, Плунгян 1996; Булыгина, Шмелев 1997; Israeli 1997; Kimmelman 2014; Левонтина 2003; Крючкова 2004; Минлос 2004; Санников 2008; Апресян и др. 2010; Гилярова 2010; Иомдин 2013; 2017; Вилинба- хова 2016; Feldstein 2016; Копотев, Стексова 2016; Apresjan 2018; Баранов, Добровольский 2019], а также приводимые в них ссылки. Многочисленные типы повторов требуют систематизации знаний об их функциях и создания непротиворечивой классификации. Авторы рецензируемого сборника ставят перед собой задачу разделить редупликацию1 (англ. “reduplication”), которая понимается как грамматический повтор, и прагматический повтор (англ. “repetition”), а также проанализировать спорные случаи, когда языковые выражения и конструкции обладают характеристиками обоих классов. Сборник состоит из пятнадцати глав, описывающих феномен точного повтора (англ. “exact repetition”) на основе различных подходов и методов. Это разнообразие отражается в самой структуре сборника. Первый раздел носит теоретический характер, второй раздел посвящен повторам в грамматическом аспекте, третий — в прагматическом. Во вводной статье У. Фрейвальд и Р. Финкбайнер “Exact repetition or total reduplication? Exploring their boundaries in discourse and grammar” дан обзор проблематики. Авторы рассматривают явления редупликации и повтора и критерии их разграничения по [Gil 2005], а именно: (а) относится ли языковое явление к области грамматики или к области прагматики и риторики; (б) какая единица — морфема, слово, синтаксическая группа или предложение — подвергается модификации; (в) существует ли ограничение на количество повторов для конкретного явления. Обращаясь к первому вопросу, авторы указывают, что с редупликацией связывают грамматическую функцию, а с повторами — прагматическую, подробнее см. ниже.
2 1 О редупликации см. монографию [Рожанский 2011].
3 Редупликация активно используется для формои словообразования в языках Азии, Африки, Америки, Австралии, Океании, см. [Abbi 1992; Рожанский 2007], и меняет значение одинарной языковой единицы независимо от контекста. Повторы же применяются говорящим для передачи контекстуально обусловленной прагматической информации: риторического усиления, убеждения слушателя, демонстрации обязательств говорящего (англ. “commitment”), объяснения и др., и могут встречаться в речи одного и того же или двух разных собеседников (англ. “self-repetition” vs. “other-repetition”). Тем не менее некоторые явления не вполне укладываются в эту классификацию: (а) повторы, выполняющие одну из перечисленных прагматических функций и при этом имеющие конкретное контекстуально независимое значение, например маркера смены темы, подробнее см. ниже; (б) случаи внутрисловной редупликации, не имеющей выраженного грамматического значения и несущей прагматическую функцию, свойственную повторам, например удвоение суффикса -er в английском языке, см. ниже. Далее рассматривается распространенное утверждение о том, что редуплицируемыми элементами являются слова, морфемы и меньшие сегменты, а при повторах единицами являются слова, синтаксические группы и предложения, см. [Gil 2005]. Авторы отмечают, что при таком подходе удвоение слова может относиться к обоим классам, поэтому необходимы дополнительные критерии разграничения: грамматическая vs. прагматическая функция, семантика, интонационный контур. Наконец, количество повторяемых элементов не всегда позволяет разграничить редупликацию и повторы. Принятая в литературе трактовка, согласно которой редупликация включает ровно два элемента, а повтор не имеет количественных ограничений, не объясняет случаи трипликации для выражения множественности в немецком и русском жестовых язы- ках, подробнее см. ниже, или конструкции бла-бла-бла с обязательными тремя элементами и значением обесценивания коммуникативного вклада конкретного лица [Finkbeiner 2016]. Статья Т. Штольца и Н. Левкович “Function vs. form — On ways of telling repetition and reduplication apart” также посвящена разграничению редупликации и повтора. Авторы выделяют четыре сценария, описывающих подходы к этой проблеме, см. табл. 1 (с. 42, пе- ревод наш. — Е. В., Е. М.).

Цена публикации: 100

Всего подписок: 0, всего просмотров: 115

Оценка читателей: голосов 0

1. Алиева, Плам 1980 — Алиева Н. Ф., Плам Ю. Я. (ред.). Языки Юго-Восточной Азии: Проблемы повторов. М.: Наука, 1980.

2. Апресян и др. 2010 — Апресян Ю. Д., Богуславский И. М., Иомдин Л. Л., Санников В. З. Теоретические проблемы русского синтаксиса: Взаимодействие грамматики и словаря. М.: Языки славянских культур, 2010.

3. Баранов, Добровольский 2019 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Идиоматичность дублетных форм. Вопросы языкознания, 2019, 6: 51–67.

4. Булыгина, Шмелев 1997 — Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.

5. Вилинбахова 2016 — Вилинбахова Е. Л. Сопоставительные тавтологии в русском языке. Вопросы языкознания, 2016, 2: 61–74.

6. Воскресенский 2000 — Воскресенский А. Л. Непризнанный язык (Язык жестов глухих и компьютерная лингвистика). Труды Международного семинара «Диалог-2002», 2. М.: Изд-во РГГУ, 2000, 100–106.

7. Гилярова 2010 — Такая девочка-девочка. Семантика редупликации существительных в русской разговорной речи и языке Интернета. Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог». Вып. 9(16). М.: Издво РГГУ, 2010, 90–96.

8. Иомдин 2013 — Иомдин Л. Л. Читать не читал, но…: об одной русской конструкции с повторяющимися словесными элементами. Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог». Вып. 12(19), т. 1. М.: Изд-во РГГУ, 2013, 309–322.

9. Иомдин 2017 — Иомдин Л. Л. Как нам быть с конструкциями типа как быть? Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог». Вып. 16(23), т. 2. М.: Изд-во РГГУ, 2017, 161–175.

10. Копотев, Стексова 2016 — Копотев М. В., Стексова Т. И. Исключение как правило: переходные единицы в грамматике и словаре. М.: Языки славянской культуры, 2016.

11. Крюкова 2019 — Крюкова А. В. Лексические клоны в русском языке. Дипломная работа. СПб: СПб-ГУ, 2019.

12. Крючкова 2000 — Крючкова О. Ю. Редупликация в аспекте языковой типологии. Вопросы языкознания, 2000, 4: 68–84.

13. Крючкова 2004 — Крючкова О. Ю. Вопросы лингвистической трактовки лексической редупликации в русском языке. Русский язык в научном освещении, 2004, 2: 63–86.

14. Кутафьева 2012 — Кутафьева Н. В. Способы выражения категории количества: редупликация (на материале японского языка). Сибирский филологический журнал, 2012, 2: 188–196.

15. Левонтина 2003 — Левонтина И. Б. Уж кто-кто (об одной конструкции малого синтаксиса). Русистика на пороге XXI века: проблемы и перспективы. М.: ИРЯ РАН, 2003, 116–120.

16. Минлос 2004 — Минлос Ф. Р. Редупликация и парные слова в восточнославянских языках. Дис. … канд. филол. наук. М.: Ин-т славяноведения РАН, 2004.

17. Падучева 2011 — Падучева Е. В. Презумпция. Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики. На правах рукописи. М., 2011.

18. Плунгян 2011 — Плунгян В. А. Введение в грамматическую семантику. Грамматические значения и грамматические системы языков мира. М.: РГГУ, 2011.

19. Прозорова 2007 — Прозорова Е. В. Российский жестовый язык как предмет лингвистического исследования. Вопросы языкознания, 2007, 1: 44–61.

20. Рахилина, Плунгян 1996 — Плунгян В. А., Рахилина Е. В. «Тушат-тушат — не потушат»: грамматика одной глагольной конструкции. Исследования по глаголу в славянских языках: Глагольная лексика с точки зрения семантики, словообразования, грамматики. Змарзер Е., Петрухина Е. В. (ред.). М.: Филология, 1996, 106–115.

21. Рожанский 2007 — Рожанский Ф. И. Редупликация и названия животных в африканских языках. Вопросы языкознания, 2007, 2: 57–66.

22. Рожанский 2011 — Рожанский Ф. И. Редупликация: Опыт типологического исследования. М.: Знак, 2011.

23. Санников 2008 — Санников В. З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. М.: Языки славянских культур, 2008.

24. Шахматов 1941/2001 — Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. М.: Эдиториал УРСС, 2001.

25. Шведова 1960 — Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960.

26. Abbi 1992 — Abbi A. Reduplication in South Asian languages. An areal, typological and historical study. New Delhi: Allied Publishers, 1992.

27. Apresjan 2018 — Apresjan V. Russian constructions with syntactic reduplication of colour terms: A corpus study. Russian Journal of Linguistics, 2018, 22(3): 653–674.

28. Arcodia et al. 2014 — Arcodia G. F., Basciano B., Melloni C. Verbal reduplication in Sinitic. Carnets de Grammaire, 2014, 22: 15–45.

29. Ariel 2010 — Ariel M. Defining pragmatics. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2010.

30. Basciano, Melloni 2017 — Basciano B., Melloni C. Event delimitation in Mandarin: The case of diminishing reduplication. Italian Journal of Linguistics, 2017, 29: 143–166.

31. Bybee 1985 — Bybee J. Morphology. A study of the relation between meaning and form. Amsterdam: John Benjamins, 1985.

32. Cappelle 2010 — CappelleB. Doubler-upper nouns: A challenge for usage-based models of language? Cognitive perspective on word-formation. Onysko A., Michel S. (eds.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2010, 335–374.

33. Carston 1996 — Carston R. Metalinguistic negation and echoic use. Journal of Pragmatics, 1996, 25(3): 309–330.

34. Conradie 2003 — Conradie C. J. The iconicity of Afrikaans reduplication. From sign to signing. Muller W. G., Fischer O. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2003, 203–224.

35. Dressler 1989 — Dressler W. U. Prototypical differences between inflection and derivation. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 1989, 42: 3–10.

36. Escandell-Vidal 1991 — Escandell-Vidal V. Sobre las reduplicaciones léxicas. Lingüística Española Actual, 1991, 13: 71–86.

37. Escandell-Vidal, Vilinbakhova 2019 — Escandell-Vidal V., Vilinbakhova E. Negated tautologies and copular contradictions. International Review of Pragmatics, 2019, 11(2): 153–199.

38. Feldstein 2016 — Feldstein R. F. On Russian concessive-adversative constructions with pronominal reduplication of the type “Уж чем-чем, а этим его не удивишь”. Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова, 2016, 11: 329–343. [Feldstein R. F. On Russian concessive-adversative constructions with pronominal reduplication of the type Už čem-čem, a etim ego ne udiviš’. Trudy Instituta Russkogo Yazyka im. V. V. Vinogradova, 2016, 11: 329–343.] URL: http://www.ruslang.ru/doc/trudy/10.pdf.

39. Finkbeiner 2012 — Finkbeiner R. ‘Naja, normal und normal’. Zur Syntax, Semantik und Pragmatik der xund-x-Konstruktion im Deutschen. Zeitschrift für Sprachwissenschaft, 2012, 31(1): 1–42.

40. Finkbeiner 2016 — Finkbeiner R. Bla, bla, bla in German. A pejorative construction? Pejoration. Finkbeiner R., Meibauer J., Wiese H. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2016, 269–299.

41. Finkbeiner, Meibauer 2014 — Finkbeiner R., Meibauer J. Festschrift oder nicht Festschrift. Syntax, Semantik und Pragmatik einer peripheren Konstruktion. Zwischen Kern und Peripherie: Untersuchungen zu Randbereichen in Sprache und Grammatik. Festschrift zum 64. Geburtstag von Norbert Fries. Machicao A., Priemer A. N., Sioupi A. (eds.). Berlin: De Gruyter, 2014, 69–88.

42. Fisсher 2011 — Fischer O. Cognitive iconic grounding of reduplication in language. Semblance and signification. Michelucci P., Fischer O., Ljungberg Ch. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2011, 55–82.

43. Gil 2005 — Gil D. From repetition to reduplication in Riau Indonesian. Studies on reduplication. Hurch B. (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2005, 31–64.

44. Horn 1989 — Horn L. A natural history of negation. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1989.

45. Howe 1991 — Howe M. Collaboration on topic change in conversation. Kansas Working Papers in Linguistics, 1991, 16: 1–14.

46. Hurch, Mattes 2007 — Hurch B., Mattes V. The Graz Database on reduplication. La reduplication. Michaud A., Morgenstern A. (eds.). Paris: Ophrys, 2007, 191–201.

47. Israeli 1997 — Israeli A. Syntactic reduplication in Russian: A cooperative principle device in dialogues. Journal of Pragmatics, 1997, 27: 587–609.

48. Janda 1985 — Janda R. D. Echo-questions are evidence for what? Papers from the 21st Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society (CLS 21). Eilfort W. H., Kroeber P. D., Peterson K. L. (eds.). Chicago: Chicago Linguistic Society, 1985, 171–188.

49. Jaсkendoff 2008 — Jackendoff R. Construction after construction and its theoretical challenges. Language, 2008, 84(1): 8–28.

50. Kimmelman 2013 — Kimmelman V. Doubling in RSL and NGT: A pragmatic account. Information structure: Empirical perspectives on theory. Working papers of the SFB 632, vol. 17. Balbach M., Benz L., Genzel S., Grubic M., Renans A., Schalowski S., Stegenwallner M., Zeldes A. (eds.). Potsdam: Universitätsverlag Potsdam, 2013, 99–118.

51. Kimmelman 2014 — Kimmelman V. Information structure in Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands. Doct. diss. Amsterdam: Univ. of Amsterdam, 2014.

52. Kouankem 2012 — Kouankem C. Morphological and phonologically-induced insertion in word reduplication and syntactic repetition in Grassfields Bantu. Aspects of reduplication in languages of Cameroon and Senegal. Tamanji P. N., Mba G. M. (eds.). München: LINCOM Europa, 2012, 47–57.

53. Östman 2015 — Östman J.-O. From Construction Grammar to Construction Discourse… and back. Konstruktionsgrammatik V. Konstruktionen im Spannungsfeld von sequenziellen Mustern, kommunikativen Gattungen und Textsorten. Bucker J., Gunthner S., Imo W. (eds.). Tübingen: Stauffenburg, 2015, 15–43.

54. Paillard, Плунгян 1993 — Paillard D., Плунгян В. А. Об одном типе конструкций с повтором глагола в русском языке. Russian Linguistics, 1993, 17: 263–277. [Paillard D., Plungian V. A. On one type of construction with repeated verb in Russian. Russian Linguistics, 1993, 17: 263–277.]

55. Pfau, Steinbach 2005 — Pfau R., Steinbach M. Backward and sideward reduplication in German Sign Language. Studies on reduplication. Hurch B. (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2005, 569–594.

56. Raimy 2000 — Raimy E. The phonology and morphology of reduplication. Berlin: Mouton de Gruyter, 2000.

57. Rehg 1981 — Rehg K. L. Ponapean reference grammar. Honolulu: Univ. of Hawaii Press, 1981.

58. Rooth 1992 — Rooth M. A theory of focus interpretation. Natural Language Semantics, 1992, 1(1): 75–116. Rubino 2005 — Rubino C. Reduplication. The World Atlas of Language Structures. Haspelmath M., Dryer M. S., Gil D., Comrie B. (eds.). Oxford: Oxford Univ. Press, 2005, 114–117.

59. Rubino 2013 — Rubino C. Reduplication. The World Atlas of Language Structures Online. Dryer M. S., Haspelmath M. (eds.). Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2013. URL: http://wals.info/chapter/27.

60. Ryder 1999 — Ryder M. E. Banker and blue-chippers: An account of -er formations in Present-day English. Language and Linguistics, 1999, 3(2): 269–297.

61. Sobin 2004 — Sobin N. Echo questions, echo negation and split CP. Proc. of the Dislocated Elements Workshop, ZAS Berlin, November 2003. (ZAS Papers in Linguistics, 35.) Shaer B. W., Maienborn C. (eds.). Berlin: ZAS, 2004, 503–518.

62. Wierzbicka 1991 — Wierzbicka A. Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin: Mouton de Gruyter, 1991.

63. Zhang 2015 — Zhang N. N. Functional head properties of the degree word Hen in Mandarin Chinese. Lingua, 2015, 153: 14–41.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх