[Рец. на:] Y. Matsumoto, B. Comrie, P. Sells (eds.). Noun-modifying clause constructions in languages of Eurasia: Rethinking theoretical and geographical boundaries. Amsterdam: John Benjamins, 2017

 
Код статьиS0373658X0009325-6-1
DOI10.31857/S0373658X0009325-6
Тип публикации Рецензия
Источник материала для отзыва Y. Matsumoto, B. Comrie, P. Sells (eds.). Noun-modifying clause constructions in languages of Eurasia: Rethinking theoretical and geographical boundaries. Amsterdam: John Benjamins, 2017
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Институт лингвистических исследований РАН
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Название журналаВопросы языкознания
ВыпускНомер 3
Страницы135-146
Аннотация

   

Ключевые слова
Дата публикации26.06.2020
Кол-во символов33244
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

1 Введение
2 Рецензируемая книга представляет собой монографическое описание приименных клаузальных конструкций в ряде языков Евразии. Основное внимание в книге сосредоточено на т. н. обобщенных приименных клаузальных конструкциях1 (general noun-modifying clause constructions, GNMCC). Последние в общих чертах определяются как такие конструкции, состоящие из имени и модифицирующей его клаузы, для которых отсутствуют синтаксические ограничения на выражаемое отношение между именной вершиной и модифицирующей клаузой (с. 8, см. ниже более подробное обсуждение определения). Как следствие, такие конструкции оказываются допустимы в контекстах, соответствующих как традиционно определяемой относительной конструкции (1), так и сентенциальному актанту (2), а также в некоторых контекстах, не соответствующих ни одному из этих традиционных понятий (3). Яูุื฻ิาำ (с. 6, перевод здесь и ниже мой. — М. Х.) (1) [hon o kat-ta] gakusei книга ൺർർ купить-ඉඌඍ студент ‘студент, купивший книгу’
3 (2) [hon o kat-ta] sirase книга ൺർർ купить-ඉඌඍ новость ‘новость, что (X) купил книгу’
4 (3) [hon o kat-ta] oturi книга ൺർർ купить-ඉඌඍ сдача ‘сдача с покупки книги’
5 В монографии отражен многолетний труд коллектива авторов, направленный на изучение конструкций, подобных японским (1)–(3). Согласно предисловию (с. 1), проект, результаты которого отражены в книге, был начат в 2008 г. Теоретические основания исследования были заложены в более ранних работах редакторов, в частности [Matsumoto 1988; 1997; Comrie 1998]. Книга состоит из краткого предисловия, введения, 11 глав, заключения, двух при- ложений и указателей (языкового и предметного). В качестве приложений приведены
6 1 В русском языке, по всей видимости, нет на данный момент устоявшегося перевода этого тер- мина.
7 используемая в исследовании типологическая анкета и материалы доклада М. Нунэна об обобщенных приименных клаузальных конструкциях в чантьяльском языке2. В типологической анкете приводятся как возможные примеры стимулов для различных семантических подтипов исследуемых конструкций (многие из них повторяются из главы в главу), так и подробные пояснения по сбору данных и общему дизайну проекта, в частности указывается, что для проекта предпочтительно использование материалов корпусов и другой естественной речи, тогда как данные работы с носителем используются только как вспомогательные (с. 339). В книге приводятся данные по языкам 10 семей, в табл. 1 перечислены основные рассматриваемые в монографии языки и главы, в которых они обсуждаются, а также сведения о том, постулируются ли в монографии для этих языков обобщенные приименные клаузальные конструкции. Представляется, что характер рецензируемой книги, основанной на едином типологическом проекте и во многом единых гипотезах и методологических основаниях, требует обсуждения, построенного не по главам, а по основным аспектам исследования. В соответствии с этим ниже будут рассмотрены центральные понятия развиваемой в книге теории (раздел 1), а также основные семантические (раздел 2) и морфосинтаксические (раздел 3) свойства обсуждаемых конструкций.

Цена публикации: 100

Всего подписок: 1, всего просмотров: 680

Оценка читателей: голосов 0

1. Беляев 2014 — Беляев О. И. Коррелятивная конструкция в осетинском языке в типологическом освещении. Дис. … канд. филол. наук. М.: МГУ, 2014.

2. Кагарлицкий 2004 — Кагарлицкий Ю. В. Придаточные определительные с союзным словом кой в русском литературном языке первой половины XVIII века. Русский язык в научном освещении, 2004, 1: 136–156.

3. Рахилина и др. 2010 — Рахилина Е. В., Резникова Т. Е., Карпова О. С. Семантические переходы в атрибутивных конструкциях: метафора, метонимия и ребрендинг. Лингвистика конструкций. Рахилина Е. В. (ред.). М.: Азбуковник, 2010, 398–455.

4. Холодилова 2011 — Холодилова М. А. Релятивизация O-участника при пассиве в русском языке. Дипломная работа. СПб.: СПбГУ, 2011.

5. Comrie 1998 — Comrie B. Rethinking the typology of relative clauses. Language Design, 1998, 1: 59–86. Del Gobbo 2007 — Del Gobbo F. A comparison between Japanese and Chinese relative clauses. University of Venice Working Papers in Linguistics, 2007, 17: 177–197.

6. Fox, Thompson 2007 — Fox B. A., Thompson S. A. Relative clauses in English conversation: Relativizers, frequency, and the notion of construction. Studies in Language, 2007, 31(2): 293–326.

7. Haspelmath 2010 — Haspelmath M. Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies. Language, 2010, 86: 663–687.

8. Haspelmath 2014 — Haspelmath M. Arguments and adjuncts as language-particular syntactic categories and as comparative concepts. Linguistic Discovery, 2014, 12(2): 3–11.

9. Haspelmath 2015 — Haspelmath M. Defining vs. diagnosing linguistic categories: A case study of clitic phenomena. How categorical are categories? Blaszczak J., Klimek-Jankowska D., Migdalski K. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2015, 273–303.

10. Hsu 2008 — Hsu Ch.-ch. N. Revisit relative clause islands in Chinese. Language and Linguistics, 2008, 9: 23–48.

11. Keshev, Meltzer-Asscher 2018 — Keshev M., Meltzer-Asscher A. A processing-based account of subliminal wh-island effects. Natural Language and Linguistic Theory, 2018, 37(2): 621–657.

12. Kim 2013 — Kim I. Rethinking “island effects” in Korean relativization. Language Science, 2013, 38: 59–82. Kluender 1998 — Kluender R. On the distinction between strong and weak islands: A processing perspective. Syntax and Semantics, 1998, 29: 241–279.

13. Krapova, Cinque 2016 — Krapova I., Cinque G. On noun clausal ‘complements’ and their non-unitary nature. Annali di Ca’ Foscari. Serie occidentale, 2016, 50: 77–108.

14. Letuchiy 2018 — Letuchiy A. Complement clauses of nouns in Russian. Typology of Morphosyntactic Parameters, 2018, 1(2): 46–66.

15. Matsumoto 1988 — Matsumoto Y. Semantics and pragmatics of noun-modifying constructions in Japanese. Proc. of the Fourteenth annual meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley Linguistics Society, 1988, 166–175.

16. Matsumoto 1997 — Matsumoto Y. Noun-modifying constructions in Japanese: A frame-semantic approach. Amsterdam: John Benjamins, 1997.

17. Miyamoto 2017 — Miyamoto Y. Relative clauses. Handbook of Japanese syntax (Handbook of Japanese Language and Linguistics, 4). Shibatani M., Miyagawa Sh., Noda H. (eds.). Boston: Walter de Gruyter, 2017, 611–634.

18. Safir 1985 — Safir K. Syntactic chains. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1985.

19. Serdobolskaya, Paperno, ms. — Serdobolskaya N., Paperno D. The polysemy of relativizing and nominalizing markers, ms.

20. Sprouse, Hornstein 2013 — Sprouse J., Hornstein N. Experimental syntax and island effects: Toward a comprehensive theory of islands. Experimental syntax and island effects. Sprouse J., Hornstein N. (eds.). Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2013, 1–17.

21. Thomson et al. 2007 — Thompson S. A., Longacre R. E., Hwang Sh. J. J. Adverbial clauses. Language typology and syntactic description. Vol. 2: Complex constructions. Shopen T. (ed.). 2nd edn. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2007, 237–300.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх