Софокл. Эдип Царь: Критическое издание. Подготовил М. Агосто. М.: Изд-во Московского Университета, 2016 124 с.

 
Код статьиS032103910001279-9-1
DOI10.31857/S032103910001279-9
Тип публикации Рецензия
Источник материала для отзыва СОФОКЛ. Эдип Царь: Критическое издание. Подготовил М. Агосто. М.: Изд-во Московского Университета, 2016. 124 с.
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: МГУ им. М. В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаВестник древней истории
ВыпускТом 78 Выпуск 3
Страницы722-723
Аннотация

   

Ключевые слова
Получено03.10.2018
Дата публикации11.10.2018
Кол-во символов7499
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

1 Мауро Агосто (Mauro Agosto / Maurus Augustus), профессор Папского Латеранского университета выпустил в издательстве Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова новый критический текст «Царя Эдипа», что само по себе можно признать одним из самых неожиданных и удивительных происшествий в издательской судьбе великой трагедии. Однако значение рецензируемой книги определяется, конечно, не местом, где она была напечатана. М. Агосто предпринял смелую попытку пересмотра текста Софокла, которая опирается, с одной стороны, на пристальное и самостоятельное изучение рукописей, с другой – на тщательно выверенный критический метод, позволяющий издателю весьма убедительно выявлять в рукописях чтения, которые не могут быть приняты в текст. Критический аппарат издания содержит множество уточненных чтений, прежде всего из важнейшего Лаврентийского кодекса (codex Laurentianus 32.9), что само по себе вносит неоценимый вклад в наши знания о рукописной традиции Софокла.
2 Насколько убедительны предлагаемые исправления текста? Ответ на это вопрос сможет дать только длительное и пристрастное обсуждение, – но мы не сомневаемся том, что революционные конъектуры Агосто войдут частью в текст, частью в критический аппарат будущих изданий. Я ограничусь одной, возможно, самой блестящей конъектурой, стк. 866/867: (νόμοι) οὐρανίαν [-αν mss, edd : οὐρανίοι Agosto] || δι’ αἰθέρα τεκνωθέντες... Агосто устраняет поверхностно понятное, но (как уже давно было отмечено исследователями) порождающее значительные трудности слово τεκνωθέντες ‘порожденные’ (чтение рукописей, подтверждаемое схолиями). Изменив словоделение и добавив подписную иоту, Агосто предлагает читать κνῷ, восстанавливая в тексте Софокла редчайшее слово κνοῦς ступица:
3 δι’ αἰθέρ’ ἅτε κνῷ θέντες – «законы, которые как будто располагают эфир на оси».
4 Исправление, предложенное Агосто, заставляет нас обратить внимание на отражение слова κνοῦς (которое имеет синоним χνόη, созвучный, но едва ли этимологически близкий) в грамматических источниках. Гесихию оно было известно через цитату из трагедии «Сфинкс» Эсхила (fr. 183a Mette). Геродиан (De catholica prosodia, p. 401 Lentz) приводит список слов на -οῦς: γλοῦς ὁ λῃστής, χνοῦς παρὰ Σοφοκλεῖ, κνοῦς, θροῦς... (χνοῦς у Софокла, κνοῦς). В известных текстах Софокла χνοῦς не встречается, и глосса Геродиана считается отдельным фрагментом 1115 Jebb–Pearson. Между тем, χνοῦς (χνόος) ‘пух, порошок’ встречается нередко (по корпусу PHI всего ок. 150 употреблений, большей частью в слитной форме), и кажется странным, что Геродиан только для этого слова дает ссылку на автора. Опираясь на чтение Агосто, мы можем предположить, что Геродиан подтверждал ссылкой на Софокла именно редкое κνοῦς. Таким образом, текст De catholica prosodia следовал бы исправить, например, так: χνοῦς, παρὰ Σοφοκλεῖ κνοῦς (χνοῦς ‘пух’, у Софокла κνοῦς).

Цена публикации: 100

Всего подписок: 1, всего просмотров: 1776

Оценка читателей: голосов 0

Система Orphus

Загрузка...
Вверх