Diseases and Demons in Russian Curses

 
PIIS013161170020746-9-1
DOI10.31857/S013161170020746-9
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation:
Ural Federal University
Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Yekaterinburg
Journal nameRusskaya Rech’
EditionIssue 3
Pages60-78
Abstract

The article is devoted a phenomenon well known to researchers of the naïve / mythological view of the world – semantic syncretism (inseparability) of terms denoting diseases and entities of evil. This phenomenon is rooted in the system of traditional beliefs according to which disease is personified and thus can act on its own accord as some sort of a malignant being – a demon or a disease-spreading spirit, and not just a «collection of symptoms». This is especially evident in the genre of curses: linguistic and pragmatic features of such texts make it difficult to distinguish between the entities behind the names of malignant characters. Names of maladies and demons mentioned in curses may be related to each other etymologically (there is a well-known semantic-motivational model in Slavic languages: ‘unclean forces’ → ‘disease’ and the reverse ‘disease’ → ‘unclean forces’), or they may have developed polysemy on a synchronic level, without genetic ties. Besides, the situation of false polysemy is quite typical for the genre of curses: a malignant character is usually demonized (both by the bearers of folk tradition and by text interpreters, including lexicographers) even when in practice the corresponding word refers to an inanimate object (a disease, a tool) or does not exist at all (e.g. some curses mention a certain ‘boday’ entity, supposedly an evil spirit, which in fact originates from the phrase ‘bog day’ [=god give]).

Keywordsrussian dialect vocabulary, curses, semantic reconstruction, etymology, verbal magic, folk mythology, linguopragmatics, demonymy, disease names
AcknowledgmentThis research is supported by a grant from Russian Foundation for Basic Research, project № 20-18-00223 “Etymologization and semantic reconstruction of Russian dialect vocabulary”.
Publication date27.06.2022
Number of characters30587
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 0, views: 490

Readers community rating: votes 0

1. Berezovich E. L., Surikova O. D. [Names of diseases in Russian imprecations]. Slavyanskoe i balkanskoe yazykoznanie: Slavistika. Indoevropeistika. Kul'turologiya. K 90-letiyu so dnya rozhdeniya Vladimira Nikolaevicha Toporova [Slavic and Balkan linguistics: Slavistics. Indo-European studies. Cultural studies. To the 90th anniversary of Vladimir Nikolaevich Toporov]. Moscow, 2019, pp. 111–140. (In Russ.)

2. Berezovich E. L., Surikova O. D. [Names of evil spirits in Russian imprecations]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 2020, no. 67, pp. 5–27. (In Russ.)

3. Berezovich E. L., Surikova O. D. [On linguopragmatics of Russian imprecations mentioning evil forces]. Shagi / Steps, 2021, vol. 7, no. 2, pp. 268–287. (In Russ.)

4. Bunchuk T. N. [Reflection of ritual discourse in the vocabulary of folk medicine (based on the material of Northern Russian dialects)]. Slovo i tekst: istoriya, kul'tura, etnos. Sbornik pamyati L. Ya. Petrovoi [Word and text: history, culture, ethnos. Collection in memory of L. Ya. Petrova]. Syktyvkar, 2009, pp. 28–35. (In Russ.)

5. Cherepanova O. A. Mifologicheskaya leksika Russkogo Severa [Mythological vocabulary of the Russian North]. Leningrad: Leningrad State Univ. Publ., 1983. 169 p.

6. Levkievskaya E. E. [Folk demonology]. Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskii slovar' [Slavic antiquities: an ethnolinguistic dictionary]. Moscow, 1999, vol. 2, pp. 51–56. (In Russ.)

7. Merkulova V. A. [Folk names of diseases – 1 (based on the material of the Russian language)]. Etimologiya. 1967 [Etymology. 1967]. Moscow, 1969, pp. 158–172. (In Russ.)

8. Merkulova V. A. [Folk names of diseases – 2 (based on the material of the Russian language)]. Etimologiya. 1970 [Etymology. 1970]. Moscow, 1972, pp. 143–205. (In Russ.)

9. Nechaeva L. S. [The image of disease in traditional culture (based on the vocabulary of Perm dialects)]. Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaya i zarubezhnaya filologiya, 2010, no. 1(7), pp. 12–20. (In Russ.)

10. Tolstoi N. I. Izbrannye trudy. T. 1: Slavyanskaya leksikologiya i semasiologiya [Selected works. Vol. 1: Slavic lexicology and semasiology]. Moscow: Yazyki Russkoi Kul'tury Publ., 1997. 520 p.

11. Trubachev O. N. Etnogenez i kul'tura drevneishikh slavyan: Lingvisticheskie issledovaniya [Ethnogenesis and culture of the Ancient Slavs: Linguistic studies]. Moscow, Nauka Publ., 1991. 271 p.

12. Vinogradova L. N., Sedakova I. A. [The Curse]. Slavyanskie drevnosti: etnolingvisticheskii slovar' [Slavic antiquities: an ethnolinguistic dictionary]. Moscow, 2009, vol. 4, pp. 286–294. (In Russ.)

13. Zhuravlev A. F. Yazyk i mif. Lingvisticheskii kommentarii k trudu A. N. Afanas'eva “Poeticheskie vozzreniya slavyan na prirodu” [Language and myth. Linguistic commentary on the work of A. N. Afanasyev “Poetic views of the Slavs on nature”]. Moscow, Indrik Publ., 2005. 1008 p.

Система Orphus

Loading...
Up