Болезни и демоны в русских проклятьях

 
Код статьиS013161170020746-9-1
DOI10.31857/S013161170020746-9
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация:
Уральский федеральный университет
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Адрес: Российская Федерация, Екатеринбург
Название журналаРусская речь
ВыпускНомер 3
Страницы60-78
Аннотация

Статья посвящена явлению, хорошо известному исследователям наивной мифологической картины мира, – это семантический синкретизм (нерасчлененность) терминов, называющих недуги и представителей нечистой силы. Корни этого явления зачастую кроются в системе народных верований, согласно которым болезнь одушевляется и предстает как активное и зловредное существо – демон, дух болезни, а не просто «набор симптомов». Особенно ярко это проявляется в жанре проклятий: языковые и прагматические особенности этих текстов способствуют неразличению сущностей, стоящих за наименованиями зловредных персонажей. Названия недугов и демонов, упоминаемые в проклятьях, могут быть связаны друг с другом этимологическими связями (славянским языкам известна семантико-мотивационная модель ‘нечистая сила’ → ‘болезнь’ и обратный перенос: ‘болезнь’ → ‘нечистая сила’), а могут развивать многозначность на синхронном уровне, без генетических соответствий. Кроме того, для жанра проклятий типична ситуация ложной многозначности: вредоносный персонаж проклятья, как правило, демонизируется (и носителями традиции, и интерпретаторами текстов, в том числе лексикографами), даже если в речевой практике соответствующее слово называет неодушевленный предмет или явление (болезнь, инструмент) или вовсе не существует (так, в проклятьях упоминается некий бодáй – якобы злой дух, который на самом деле происходит из словосочетания бог дай).

Ключевые словарусская диалектная лексика, проклятия, семантическая реконструкция, этимология, вербальная магия, народная мифология, лингвопрагматика, демонимия, названия болезней
Источник финансированияРабота выполнена при поддержке гранта РНФ № 20-18-00223 «Этимологизация и семантическая реконструкция русской диалектной лексики».
Дата публикации27.06.2022
Кол-во символов30587
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 0, всего просмотров: 496

Оценка читателей: голосов 0

1. Березович Е. Л., Сурикова О. Д. Названия болезней в русских проклятиях // Славянское и балканское языкознание: Славистика. Индоевропеистика. Культурология. К 90-летию со дня рождения Владимира Николаевича Топорова. М.: Институт славяноведения, 2019. С. 111–140.

2. Березович Е. Л., Сурикова О. Д. Наименования нечистой силы в русских проклятиях // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2020. № 67. С. 5–27.

3. Березович Е. Л., Сурикова О. Д. О лингвопрагматике русских демонимических проклятий // Шаги / Steps. 2021. Т. 7. № 2. С. 268–287.

4. Бунчук Т. Н. Отражение обрядового дискурса в лексике народной медицины (на материале севернорусских говоров) // Слово и текст: история, культура, этнос. Сборник памяти Л. Я. Петровой. Сыктывкар: Изд-во СыктГУ, 2009. С. 28–35.

5. Виноградова Л. Н., Седакова И. А. Проклятие // Славянские древности: этнолингвистический словарь: в 5 т. / Под общ. ред. Толстого Н. И. Т. 4. М.: Международные отношения, 2009. С. 286–294.

6. Журавлев А. Ф. Язык и миф. Лингвистический комментарий к труду А. Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу». М.: Индрик, 2005. 1008 с.

7. Левкиевская Е. Е. Демонология народная // Славянские древности: этнолингвистический словарь / под общ. ред. Н. И. Толстого. Т. 2. М.: Международные отношения, 1999. С. 51–56.

8. Меркулова В. А. Народные названия болезней, I (на материале русского языка) // Этимология. 1967 / отв. ред. О. Н. Трубачев. М.: Наука, 1969. С. 158–172.

9. Меркулова В. А. Народные названия болезней, II (на материале русского языка) // Этимология. 1970 / отв. ред. О. Н. Трубачев. М.: Наука, 1972. С. 143–205.

10. Нечаева Л. С. Образ болезни в традиционной культуре (на материале лексики пермских говоров) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2010. Вып. 1 (7). С. 12–20.

11. Толстой Н. И. Из наблюдений над способом номинации в гидронимии // Толстой Н. И. Избранные труды. Т. 1: Славянская лексикология и семасиология. М.: Языки русской культуры, 1997. С. 397–406.

12. Трубачев О. Н. Этногенез и культура древнейших славян: Лингвистические исследования. М.: Наука, 1991. 271 с.

13. Черепанова О. А. Мифологическая лексика Русского Севера. Л.: ЛГУ, 1983. 169 с.



Дополнительные библиографические источники и материалы

Аникин РЭС – Аникин А. Е. Русский этимологический словарь. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2007–. Вып. 1–.

АОС – Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980–. Вып. 1–.

БСРП – Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2008. – 785 с.

КСГРС – картотека «Словаря говоров Русского Севера» (кафедра русского языка, общего языкознания и речевой коммуникации Уральского федерального университета, Екатеринбург).

ОСВГ – Областной словарь вятских говоров / под ред. В. Г. Долгушева, З. В. Сметаниной. Киров: Коннектика; Изд-во ВятГГУ; Радуга-ПРЕСС, 1996–. Вып. 1–.

Подвысоцкий А. И. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1885. 198 с.

СГРС – Словарь говоров Русского Севера / под ред. А. К. Матвеева. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2001-. Т. 1-.

СДГВО – Словарь донских говоров Волгоградской области / под ред. проф. Р. И. Кудряшовой. Изд-е 2-е, перераб. и доп. Волгоград: Издатель, 2011. 

СПГ – Словарь пермских говоров: в 2 вып. / под ред. А. Н. Борисовой, К. Н. Прокошевой. Пермь: Книжный мир, 1999–2002.

СРГК – Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей: в 6 т. / гл. ред. А. С. Герд. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1994–2005.

СРГМ – Словарь русских говоров на территории Мордовской АССР (Словарь русских говоров на территории Республики Мордовия): в 8 т. / под ред. Р. В. Семенковой. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1978–2006.

СРГЮП – Подюков И. А., Поздеева С. М., Свалова Е. Н., Хоробрых С. В., Черных А. В. Словарь русских говоров Южного Прикамья: в 3 вып. Пермь: Изд-во Перм. гос. пед. ун-та, 2010¬–2012.

СРНГ – Словарь русских народных говоров / гл. ред. Ф. П. Филин, Ф. П. Сороколетов, С. А. Мызников. М.; Л.; СПб.: Наука, 1965–. Вып. 1–.

СРСГСП – Словарь русских старожильческих говоров Среднего Прииртышья: в 3 ч. / под ред. Г. А. Садретдиновой. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1992–1993.

ССГ – Словарь смоленских говоров: в 11 вып. / отв. ред. Л. З. Бояринова, А. И. Иванова. Смоленск: СГПИ/СГПУ, 1974–2005.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. / пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева. М.: Прогресс, 1964–1973.

ФСГНП – Фразеологический словарь русских говоров Нижней Печоры: в 2 т. / сост. Н. А. Ставшина. СПб.: Наука, 2008.

ФСПГ – Фразеологический словарь пермских говоров / сост. К. Н. Прокошева. Пермь: Изд-во Перм. гос. пед. ун-та, 2002. 431 с.

ФСРГС – Фразеологический словарь русских говоров Сибири / под ред. А. И. Федорова. Новосибирск: Наука, 1983. 231 с.

ЭССЯ – Этимологический словарь славянских языков: праславянский лексический фонд / под ред. О. Н. Трубачева, А. Ф. Журавлева. М.: Наука, 1974. Вып. 1.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх