On Two Barbarisms in Essays on the Journey by I. A. Goncharov ‘Frigate Pallada'

Publication type Article
Status Published
Saint-Petersburg State University
Institute for Linguistic Studies (Russian Academy of Sciences)
Address: Russian Federation, St. Petersburg
Journal nameRusskaya Rech’
EditionIssue 1

There is an unjust scientifi c understanding of barbarisms as a phenomenon which is peripheral in the language system and does not deserve attention, having quite a limited functionality in the real use. This opinion is unjust due to several reasons: 1) it is a group of words which is constantly submitted to changes, which makes it the marker of dynamic processes in the language of a certain epoch, 2) the language has nothing peripheral, nothing which cannot become an instrument of forming a feature of author individual style or a single genre. Special attention must be paid to the cases when a genre involves the usage of barbarisms (for example, in travels), but the author limits their use. In such circumstances every single case may pose an interest. The article offers the historical and cultural analysis of two barbarisms from the text of travel reviews by I. A. Goncharov “Frigate Pallada” — sugarbird and broomtree. Their use is not common for the book (there are no Russian variants of the names, the fi rst case is a calque and the second one is partial translation). The fi rst barbarism is of interest because it refl ects the stage of scientifi c terms appearance (the author offers his own variant of terminological naming). In the second case it is not the word which is interesting, but the subject behind it because here we deal with one of the fi rst references to a Bible tree in the Russian literature (rhetheme).

Keywordsbarbarism, I. A. Goncharov, “Frigate Pallada”, travel, borrowing, vocabulary history of the XIX century
Publication date19.03.2021
Number of characters14451
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 0, views: 543

Readers community rating: votes 0

1. Annenkov N. I. Botanicheskij slovar'. SPb.: Tip. Imperatorskoj Akademii nauk, 1878. 646 c.

2. Berezin I. N. (gl. red.). Russkij enciklopedicheskij slovar'. Otdel III. T. II. SPb.: Tip. t-va «Obshchestvennaya pol'za», 1875. 672 c.

3. Botkin V. P. Pis'ma ob Ispanii. L.: Nauka, 1976. 344 c.

4. Brokgauz, Efron ‒ Enciklopedicheskij slovar' Brokgauza i Efrona: v 86 t. T. XIV. SPb.: Semenovskaya Tipolitografiya (I. A. Efrona), 1895. 480 s.

5. Goncharov I. A. Fregat «Pallada». Ocherki puteshestviya v dvuh tomah // Goncharov I. A. Polnoe sobranie sochinenij i pisem: v 20 t. T. 2. SPb.: Nauka, 1997. 746 c.

6. SAR2, III ‒ Slovar' Akademii Rossijskoj: v 6 t. SPb.: Tip-fiya Imperatorskoj Akademii Nauk, 1814. 1444 c.

7. Beme R. L., Flint V. E. Pyatiyazychnyi slovar' nazvanii zhivotnykh. Ptitsy. Latinskii, russkii, angliiskii, nemetskii, frantsuzskii [Five-language dictionary of animal names. Birds]. Moscow, Russkii Yazyk Publ., RUSSO Publ., 1994. 426 p.

8. Emel'yanova O. N. Varvarizmy [Varvarizma]. Stilisticheskii entsiklopedicheskii slovar' russkogo yazyka [Stylistic encyclopedic dictionary of the Russian language]. Moscow, Flinta Publ., Nauka Publ., 2011, pp. 23–24. (In Russ.)

9. Gladkov N. A., Mikheev A. V. (eds.). Zhizn' zhivotnyh: v 6 t. [Animal life: In 6 volumes]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1970.

10. Shestakova L. L., Kuleva A. S. [Foreign-language inlays in the texts of poets of the Silver Age (based on the materials of the consolidated dictionary of the poetic language)]. Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka, 2015, vol. 74, no. 1, pp. 68–76. (In Russ.)

11. Sorokin S. Yu. (ch. ed.). Slovar' russkogo yazyka XVIII v. [Dictionary of the Russian language of 18th c.]. St. Petersburg, Nauka Publ., 2001.

12. Sokol'skii I. Chto est' chto v mire bibleiskikh rastenii [What is in the world of biblical plants]. Nauka i zhizn', 2006, no. 5, pp. 124–132. (In Russ.)

Система Orphus