Интертекстуальный тезаурус литературного персонажа (на материале романа Валерия Залотухи «Свечка»)

 
Код статьиS013161170012126-7-1
DOI10.31857/S013161170012126-7
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Адрес: Россия, Москва
Название журналаРусская речь
ВыпускНомер 5
Страницы27-38
Аннотация

В статье описывается одна из составляющих языковой личности главного героя романа Валерия Залотухи «Свечка» – его интертекстуальный тезаурус. Рассматриваются источники интертекстуальных единиц, графические маркеры и операторы ввода «чужого слова», а также текстовые позиции и функции интертекстуальных фрагментов. Интертекстуальный тезаурус главного героя Евгения Золоторотова имеет ярко выраженный литературоцентричный характер. Бóльшая часть интертекстуальных включений отсылает к русской литературе. Это цитаты (явные и скрытые, точные и трансформированные) из произведений русских и советских авторов, названия самих этих произведений, имена персонажей, пересказ эпизодов, апелляция к различным идеям и высказываниям писателей и поэтов. Помимо литературной составляющей интертекстуальный тезаурус главного героя романа «Свечка» содержит различные интертекстуальные включения, имеющие своими источниками кинофильмы, мультфильмы, песни, анекдоты, язык рекламы, высказывания исторических личностей, политический дискурс и пр. Существенную часть интертекстуального тезауруса Евгения Золоторотова составляют единицы, отсылающие к семейно-дружескому, личному, общению. Это цитаты из речи его родных и близких (матери, жены, дочери, лучшего друга), упоминание различных семейных прозвищ, каламбуров, случаев языковой игры. Графическими маркерами интертекстуальных включений служат кавычки, курсив, прописные буквы. Среди операторов ввода особый интерес представляют так называемые «научные» отсылки к источникам, а также вопросительные конструкции, показывающие неуверенность говорящего в точности или самой цитаты, или ее атрибуции. Употребляемые главным героем интертекстуальные единицы практически всегда являются стимулом для его дальнейшей рефлексии – он соглашается или не соглашается с высказанной идеей или мыслью, комментирует и развивает ее. В ряде случаев интертекстуальный элемент, неоднократно повторяясь в тексте, обозначает определенную сквозную тему и становится лейтмотивом. Полученные данные позволяют реконструировать один из аспектов языковой личности Евгения Золоторотова и тем самым охарактеризовать образ главного героя романа «Свечка».

Ключевые словалингвистическая поэтика, роман Валерия Залотухи «Свечка», интертекстуальный тезаурус литературного персонажа, языковая личность
Источник финансированияРабота выполнена при поддержке РФФИ, грант 19-012-00396.
Получено23.12.2020
Дата публикации25.12.2020
Кол-во символов23680
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 0, всего просмотров: 628

Оценка читателей: голосов 0

1. Вознесенская М. М. Об особенностях повествовательной структуры романа В. Залотухи «Свечка» // Стилистика сегодня и завтра: материалы IV Международной научной конференции. М.: Ф-т журн. МГУ, 2016. С. 117–120.

2. Занадворова А. В. Отражение социальной дифференциации языка в языковой жизни малых групп. Часть II, глава 5. // Крысин Л. П. (ред.). Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. М.: Языки славянской культуры, 2003. С. 277–340.

3. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. Изд. 7-е. М.: ЛКИ, 2010. 264 с.

4. Крысин Л. П. Речевой портрет интеллигента. Часть IV, глава 1. // Крысин Л. П. (ред.). Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. М.: Языки славянской культуры, 2003. С. 483–495.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх