Number of purchasers: 0, views: 1691
Readers community rating: votes 0
1. Berkov P. N. [From Pushkin’s jubilee materials]. Pushkin: Vremennik Pushkinskoi komissii [Pushkin: Pushkin commission’s chronicles]. Moscow – Leningrad, AN SSSR Publ., 1937, vol. 3, pp. 401–414. (In Russ.)
2. Belousova A. S. Genezis i evolyutsiya russkoi oktavy. Diss. kand. filol. nauk [Russian ottava rima: genesis and evolution]. Moscow, Nauka Publ., 2013. 198 p.
3. Korchagin K. M. [The 20th century’s poetry in the poetic subcorpus of Russian National Corpus: Issue of representativeness]. Trudy Instituta russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova RAN. 2015, vol. 6, pp. 235–256. (In Russ.)
4. Shapir M. I. [Sematic leitmotifs in the burlesque ottava rima: (Byron, Pushkin, and Timur Kibirov)] in Shapir M. I. Stat'i o Pushkine [Articles about Pushkin]. Moscow, Yazyki slavyanskih kultur Publ., 2009, pp. 124–190. (In Russ.)
5. Vorontsova V. L. Russkoe literaturnoe udarenie XVIII–XX vekov [Russian literary accentuation in the 18th–19th centuries]. Moscow, Nauka Publ., 1979. 328 p.
6. Zaliznyak A. A. Ot praslavyanskoy aktsentuatsii k russkoy [From pre-Slavonic accentuation to Russian one]. Moscow, Nauka Publ., 1985. 432 p.