МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ В СЕГОВИИ «ОТ СКРИПТОРИЯ К БИБЛИОТЕКЕ» И ОБРАЗОВАННОСТЬ ДРЕВНИХ СЛАВЯН

 
Код статьиS013160950008817-2-1
DOI10.31860/0131-6095-2020-1-223-225
Тип публикации
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: Главный научный сотрудник
Аффилиация: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Адрес: Российская Федерация,
Название журналаРусская литература
ВыпускНомер 1
Страницы223-224
Аннотация

Хроника Международной конференции в Сеговии «От скриптория к библиотеке»

Ключевые слова
Получено16.03.2020
Дата публикации28.03.2020
Кол-во символов7861
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

1 DOI: 10.31860/0131-6095-2020-1-
2 МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ В СЕГОВИИ
3 «ОТ СКРИПТОРИЯ К БИБЛИОТЕКЕ» И ОБРАЗОВАННОСТЬ ДРЕВНИХ СЛАВЯН
4 10‒12 июня 2019 года в Университете Сеговии (Испания) состоялась Международная научная конференция «От скриптория к библиотеке», посвященная вопросу о зарождении и распространении университетской системы образования на периферии Европы. Конференцию, взявшую девизом афоризм Фомы Аквинского «Mirum est desiderium scientiae», организовала профессор С. Торрес Прието, специалист по русской и славянской средневековой культуре, которая возглавляет Центр по изучению античной древности и средних веков при Университете Сеговии. Заседание открыл президент Университета С. Иньигес де Онзоньо, который обратился с приветствием к собравшимся ученым и указал на значимость темы конференции для исторических разысканий и для решения проблем, касающихся современных образовательных учреждений.
5 Первый день был посвящен прошлому и настоящему западноевропейской университетской системы («Модель университета в Западной Европе»). Д. Мошфег (Испания) в докладе «Возникновение университета единого типа: Схемы, позволяющие описать эволюцию университетской системы от средневековья до наших дней» представил перед аудиторией этапы в развитии программы университетских учреждений, увиденные в разном ракурсе. Оживленную дискуссию по поводу баланса между национальным и международным правом вызвало выступление С. Атьенца (Испания) «Сопоставление разных правовых систем в процессе юридического образования: Соединительное звено между средневековой Болоньей и XXI в.». Пилар Херраиз Олива (Турция) в сообщении «Цензура в Парижском и Оксфордском университетах (1210‒1277 гг.)» рассказала о том, почему писания Аристотеля, получившие было, во многом через посредство арабских мыслителей, широкое признание, со временем стали внушать подозрение как источник вольномыслия и какие стали чиниться препоны знакомству с наследием античного философа. Ф. Хосе Диас Марцилла (Португалия) прочел доклад на тему «Университеты и сила идеологии: Составление текстов по политической философии в университетских центрах Иберии (XIV‒XV вв.)», где прослеживается, какие из родившихся в стенах университетов мысли и выступления с политическим подтекстом участвовали в возвышении или падении королевских династий, в отношениях с подвластными мусульманам территориями Пиринейского полуострова.
6 На докладах второго дня конференции, рассматривались разные способы распространения знаний, которые практиковались в далеко отстоящих друг от друга уголках Европы, а также их влияние на просвещение народов. Отдельно рассмотрены были «Модель, принятая в Восточной империи», «Русская модель на протяжении столетий» и «Иберийская модель». Следует подчеркнуть, что образованию и литературной культуре славянского средневековья устроители конференции уделили весьма почетное место. Д. Эрнандес де ла Фуэнте (Испания) озаглавил свой доклад «Поэзия в “университетских” школах на периферии Восточной империи: От Александрии до Газы и Бейрута (IV‒VI вв.)» и обратил внимание на высокий образовательный стандарт (в том числе в возникших там «протоуниверситетах»), присущий крупным грекоязычным центрам, которые, находясь на окраинах греко-римского мира, сохранили и преумножили сокровища эллинской культуры. «“Славянские буквы более, чем другие, святы и почтенны”: Скриптоцентризм и его последствия для педагогики в культурах Slavia orthodoxa» ‒ под таким названием прозвучал доклад Р. Марти (Германия), который указал на то, что изобретенный Кириллом и Мефодием письменный язык имел двоякое влияние на судьбы славянской культуры. В отличие от западноевропейской латыни, он был понятен местному населению, но одновременно установил барьер для распространения западной культуры на восток. Сусана Торрес Прието (Испания) прочитала доклад «Монастырские скриптории в Киевской Руси: Translatio imperii через идеологию и литературу». Она в очередной раз вернулась к вопросу о каналах, по которым распространялось византийское влияние на Руси после ее крещения. По мнению докладчицы, исключительно важную роль в этом процессе сыграли монастырские библиотеки, находившиеся в них книги со временем позволили оформиться в Москве имперской идеологии.

Цена публикации: 100

Всего подписок: 0, всего просмотров: 466

Оценка читателей: голосов 0

Система Orphus

Загрузка...
Вверх