FROM SCRIPTORIUM TO THE LIBRARY INTERNATIONAL CONFERENCE IN SEGOVIA AND THE FORMATION OF ANCIENT SLAVS

 
PIIS013160950008817-2-1
DOI10.31860/0131-6095-2020-1-223-225
Publication type
Status Published
Authors
Occupation: Senior Researcher
Affiliation: Institute of Russian Literature (Pushkinskij Dom), Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation,
Journal nameRusskaia literatura
EditionIssue 1
Pages223-224
Abstract

Meeting Abstract. FROM SCRIPTORIUM TO THE LIBRARY INTERNATIONAL CONFERENCE IN SEGOVIA

Keywords
Received16.03.2020
Publication date28.03.2020
Number of characters7861
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
1 DOI: 10.31860/0131-6095-2020-1-
2 МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ В СЕГОВИИ
3 «ОТ СКРИПТОРИЯ К БИБЛИОТЕКЕ» И ОБРАЗОВАННОСТЬ ДРЕВНИХ СЛАВЯН
4 10‒12 июня 2019 года в Университете Сеговии (Испания) состоялась Международная научная конференция «От скриптория к библиотеке», посвященная вопросу о зарождении и распространении университетской системы образования на периферии Европы. Конференцию, взявшую девизом афоризм Фомы Аквинского «Mirum est desiderium scientiae», организовала профессор С. Торрес Прието, специалист по русской и славянской средневековой культуре, которая возглавляет Центр по изучению античной древности и средних веков при Университете Сеговии. Заседание открыл президент Университета С. Иньигес де Онзоньо, который обратился с приветствием к собравшимся ученым и указал на значимость темы конференции для исторических разысканий и для решения проблем, касающихся современных образовательных учреждений.
5 Первый день был посвящен прошлому и настоящему западноевропейской университетской системы («Модель университета в Западной Европе»). Д. Мошфег (Испания) в докладе «Возникновение университета единого типа: Схемы, позволяющие описать эволюцию университетской системы от средневековья до наших дней» представил перед аудиторией этапы в развитии программы университетских учреждений, увиденные в разном ракурсе. Оживленную дискуссию по поводу баланса между национальным и международным правом вызвало выступление С. Атьенца (Испания) «Сопоставление разных правовых систем в процессе юридического образования: Соединительное звено между средневековой Болоньей и XXI в.». Пилар Херраиз Олива (Турция) в сообщении «Цензура в Парижском и Оксфордском университетах (1210‒1277 гг.)» рассказала о том, почему писания Аристотеля, получившие было, во многом через посредство арабских мыслителей, широкое признание, со временем стали внушать подозрение как источник вольномыслия и какие стали чиниться препоны знакомству с наследием античного философа. Ф. Хосе Диас Марцилла (Португалия) прочел доклад на тему «Университеты и сила идеологии: Составление текстов по политической философии в университетских центрах Иберии (XIV‒XV вв.)», где прослеживается, какие из родившихся в стенах университетов мысли и выступления с политическим подтекстом участвовали в возвышении или падении королевских династий, в отношениях с подвластными мусульманам территориями Пиринейского полуострова.
6 На докладах второго дня конференции, рассматривались разные способы распространения знаний, которые практиковались в далеко отстоящих друг от друга уголках Европы, а также их влияние на просвещение народов. Отдельно рассмотрены были «Модель, принятая в Восточной империи», «Русская модель на протяжении столетий» и «Иберийская модель». Следует подчеркнуть, что образованию и литературной культуре славянского средневековья устроители конференции уделили весьма почетное место. Д. Эрнандес де ла Фуэнте (Испания) озаглавил свой доклад «Поэзия в “университетских” школах на периферии Восточной империи: От Александрии до Газы и Бейрута (IV‒VI вв.)» и обратил внимание на высокий образовательный стандарт (в том числе в возникших там «протоуниверситетах»), присущий крупным грекоязычным центрам, которые, находясь на окраинах греко-римского мира, сохранили и преумножили сокровища эллинской культуры. «“Славянские буквы более, чем другие, святы и почтенны”: Скриптоцентризм и его последствия для педагогики в культурах Slavia orthodoxa» ‒ под таким названием прозвучал доклад Р. Марти (Германия), который указал на то, что изобретенный Кириллом и Мефодием письменный язык имел двоякое влияние на судьбы славянской культуры. В отличие от западноевропейской латыни, он был понятен местному населению, но одновременно установил барьер для распространения западной культуры на восток. Сусана Торрес Прието (Испания) прочитала доклад «Монастырские скриптории в Киевской Руси: Translatio imperii через идеологию и литературу». Она в очередной раз вернулась к вопросу о каналах, по которым распространялось византийское влияние на Руси после ее крещения. По мнению докладчицы, исключительно важную роль в этом процессе сыграли монастырские библиотеки, находившиеся в них книги со временем позволили оформиться в Москве имперской идеологии.

Price publication: 100

Number of purchasers: 0, views: 457

Readers community rating: votes 0

Система Orphus

Loading...
Up