Основные тренды в развитии литературы КНР с 1949 года по настоящее время

 
Код статьиS013128120007140-5-1
DOI10.31857/S013128120007140-5
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: доцент кафедры китайской филологии
Аффилиация: ИСАА МГУ им. М.В. Ломоносова
Адрес: Москва, Российская Федерация
Название журналаПроблемы Дальнего Востока
ВыпускВыпуск №5(1)
Страницы173-188
Аннотация

В ста­тье опи­сы­ва­ют­ся ос­нов­ные тен­ден­ции раз­ви­тия ли­те­ра­ту­ры ма­те­ри­ко­во­го Ки­тая за 70 лет, с 1949 г. — ос­но­ва­ния КНР — вплоть до со­вре­мен­но­сти. На про­тя­же­нии все­го это­го вре­ме­ни ки­тай­ские про­за, по­эзия и дра­ма на­хо­ди­лись в пря­мой за­ви­си­мо­сти от из­ме­не­ний куль­тур­ной по­ли­ти­ки, санк­цио­ни­ро­ван­ных КПК. «От­те­пе­ли» сме­ня­лись эта­па­ми ре­ак­ции; с на­ча­ла 1990‑х го­дов на ли­те­ра­ту­ру ста­ла ока­зы­вать влия­ние ком­мер­циа­ли­за­ция. На фо­не рос­та от­кры­то­сти ки­тай­ско­го об­ще­ст­ва ли­те­ра­ту­ра Ки­тая по­сте­пен­но вли­лась в об­ще­ми­ро­вой ли­те­ра­тур­ный про­цесс.

Ключевые словаавангард, китайская поэзия, современная литература, культурология, литературная политика, литературный рынок, современная литература
Получено30.11.2019
Дата публикации05.12.2019
Кол-во символов58993
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 4, всего просмотров: 1519

Оценка читателей: голосов 0

1. . Hsia, C. T. A History of Modern Chinese Fiction, 1917–1957. New Haven and London: Yale Universi-ty Press, 1961. С. 324.

2. . Фролова М.Е. Сун Юй и его кинокартина «Жизнь У Сюня»: причины критики и забвения // Аsiatica. Труды по философии и культурам Востока. 2015. Вып. 9. C. 137–142.

3. . Liu Kang, Aesthetics and Marxism: Chinese Aesthetic Marxists and Their Western Contemporaries. Durham: Duke University Press, 2000. С. 91–93.

4. . Чжао Шу-ли. В деревне Саньливань / пер. В. Смирнова, А. Тишкова // Иностранная литература. 1955. № 3–5.

5. . Дин Лин. Солнце над рекой Сангань / пер. Л. Позднеевой. М.: Государственное издательство ху-дожественной литературы, 1950.

6. . Чжоу Ли-бо. Ураган / пер. В. Калинокова, В. Рудмана. М.: Издательство иностранной литерату-ры, 1957.

7. . Чжоу Ли-бо. Весна приходит в горы / пер. В. Кривцова. М.: Издательство иностранной литера-туры, 1960 (первая часть романа); Чжоу Ли-бо. Чистые ручьи / пер. В. Кривцова. М.: Издатель-ство иностранной литературы, 1962 (вторая часть романа).

8. . Цюй Бо. В логове Чёрного Коршуна / пер. И. Марморштейна, В. Смирнова, М. Шнейдера. М.: Военное издательство Министерства Обороны Союза ССР, 1963.

9. . Ду Пэн-чэн. Битва за Яньань / пер. А. Гатова, В. Кривцова. М.: Военное издательство Министер-ства обороны Союза ССР, 1957.

10. . У Цян. Красное солнце / пер. В. Семанова, В. Смирнова, М. Шнейдера. М.: Военное издатель-ство Министерства обороны Союза ССР, 1959.

11. . Wang Yiyan. Fiction in Modern China: Modernity through Storytelling // A Companion to Modern Chi-nese Literature / ed. Yingjin Zhang. Oxford: Wiley Blackwell, 2016. С. 204.

12. . The Making and Remaking of China’s “Red Classics”: Politics, Aesthetics and Mass Culture / ed. Li Li, R. Roberts. Hong Kong: HKU Press, 2017. Робертс и Ли упоминают во Введении, что «термин “красная классика” впервые появился в ранний постмаоистский период и утвердился в китай-ском культурном дискурсе в течение 1990 х годов» (с. iix). Тем не менее, они не указывают точ-ное происхождение термина. Николай Волланд также отмечает неопределённость его генеалогии: он, вероятно, прослеживается в маркетинговых программах по продвижению сборника несколь-ких социалистических романов издательства «Народная литература» или «Хуашань Вэньи» в се-редине 1990 х годов (Volland, N. Socialist Cosmopolitanism: The Chinese Literary Universe, 1945–1965. New York: Columbia UP, 2017. С. 6). Ван Чуньянь предлагает другое вероятное происхож-дение этого термина: он, возможно, был взят из названия альбома 1992 г. «Красное солнце» (Хун тайян), сборника революционных песен, положенных на современные диско-ритмы. См. Ван Чуньянь. Обзор исследований «красной классики» (Хунсэ цзиндянь яньцзю цзуншу). URL: http://www.360docs.net/ doc/ info-6add8738580216fc700afd5a.html (дата обращения: 06.03.2019).

13. . Мао Цзэдун. К вопросу о правильном разрешении противоречий внутри народа // Революция и строительство в Китае. М.: Общество дружбы народов и сотрудничества с зарубежными страна-ми, 2002. С. 389–393.

14. . Yeh, M. Chinese literature from 1937 to the present // The Cambridge History of Chinese Literature, ed. K.-I Sun Chang and S. Owen. Cambridge: CUP, 2011. C. 601.

15. . Фрагменты см. в книге Ван, Мэн. Избранное / пер. В. Малявина. М.: Радуга, 1988.

16. . Ван Мэн. Новичок в орготделе / пер. В. Сорокина // Люди и оборотни. Рассказы китайских писа-телей. М.: Прогресс, 1982. С. 25–62.

17. . Лю Биньянь. На строительстве моста / пер. А. Гатова // Октябрь. 1956. № 10. Он же. Что нового у нас в редакции… / пер. А. Гатова // Москва. 1957. № 1.

18. . Hong Zicheng. A History of Contemporary Chinese Literature / trans. M.M. Day. Leiden and Boston: Brill, 2007. С. 326–327.

19. . Yeh, M. Chinese literature from 1937 to the present // The Cambridge History of Chinese Literature / ed. K.-I Sun Chang and S. Owen. Cambridge: CUP, 2011. C. 603.

20. . Чжай Юэцинь. Монохорд: лирические голоса поэтов (Дусюаньцинь: шижэнь дэ шуцин шэнъинь). Тайбэй: Сювэй цзиндянь, 2018. С. 29.

21. . У Хань. Разжалование Хай Жуя / пер. В. Годыны, Л. Черкасского // Иностранная литература. 1976. № 10. С. 144–170.

22. . Усов В.Н. Китайский Берия Кан Шэн. М.: Олма-Пресс, 2004. С. 195.

23. . Никитина А.А. Эволюция персоносферы китайской прозы второй половины ХХ века: дис.… канд. филол. наук: 10.01.03 [Место защиты: Санкт-Петербургский государственный универси-тет]. СПб., 2017. С. 48.

24. . Одним из проявлений нападок на интеллектуалов стала критика теории «среднего героя» (чжун-син жэнь) Шао Цюаньлиня, отражавшая пресыщение изображением идеальных персонажей. Дискуссии об изображении «среднего героя» и «углублении реализма» (сяньшичжуи шэньхуа) начала 1960 х годов были ключевым моментом литературной критики нового Китая. Сворачи-вание этих дискуссий продемонстрировало нежелание официального руководства идти навстречу деятелям литературы, боязнь партии упустить контроль над сферой культуры (Никитина А.А. Эволюция персоносферы… С. 46).

25. . Yeh, M. Chinese literature from 1937 to the present… C. 607.

26. . Yang, Lan. Chinese Fiction of the Cultural Revolution: Studies in Honour of Derk Bodde. Hong Kong: HKU Press, 1998. C. 28–29.

27. . Yeh, M. Chinese literature from 1937 to the present… C. 607.

28. . Фэн Сиган. Последние годы жизни Го Можо: [Го Можо дэ ваньнянь суйюэ]. Пекин: Чжунъян вэньсянь чубаньшэ, 2004.

29. . Лю Синьу. Классный руководитель / пер. А. Желоховцева // Люди и оборотни. Рассказы китай-ских писателей. М.: Прогресс, 1982. С. 84–106.

30. . Ужээрту. Судьба охотника / пер. Е. Рождественской-Молчановой // Современная новелла Китая: пер. с кит. / переводы под ред. С. Хохловой. М.: Худ. лит., 1988. С. 308–323. Он же. Янтарный костер / пер. Н.А. Спешнева // Современная китайская проза. Багровое облако / антология со-ставлена Союзом китайских писателей. М.: АСТ; СПб: Астрель-СПб, 2007. С. 381–397.

31. . Хань Шаогун. Папапа. / пер. Н.К.Хузиятовой, Е.Т.Хузиятовой. // Папапа. Современная китайская повесть / пер. с кит. СПб.: Гиперион, 2017. С. 29–84.

32. . Lin Qingxin. Brushing History Against the Grain: Reading the Chinese New Historical Fiction (1986–1999). Hong Kong: HKU Press, 2005.

33. . Ван Аньи. Песнь о бесконечной тоске / пер. М. Семенюк. М.: Восточная литература, 2015.

34. . Юй Хуа. Жить / пер. Р. Шапиро. М.: Текст, 2014; Он же. Как Сюй Саньгуань кровь продавал / пер. Р. Шапиро. М.: Текст, 2016; Он же. Братья / пер. Ю. Дрейзис. М.: Текст, 2015.

35. . Вэй Хой. Крошка из Шанхая / пер. с англ. Е. Кудрявцевой. М.: Столица-принт, 2006; Миан Миан. Конфетка / пер. с англ. Т. Ждановой. М.: Столица-принт, 2005.

36. . Фан Фан. Пейзаж / пер. М. Семенюк. М.: Восточная литература, 2017.

37. . Шэн Кэи. Сестрички с Севера / пер. Н. Власовой. — СПб.: Гиперион, 2016.

38. . Чэнь Дундун. Юйцы цзай юйжоу чжун чэнчжан: Чжунго дися шикань «Цинсян» шимо: [Рыбьи кости растут в рыбьей плоти: начало и конец китайского андеграундного поэтического журнала «Тенденция»] // Вэньибао: [Литературная газета]. 1995. № 2. С. 48–50.

39. . Никитина А.А. О влиянии политики коммунистической партии Китая (КПК) на изображение персонажей в китайской литературе 1949 — начала 1960 х годов // Вестник СПбГУ. Сер. 13: Во-стоковедение. Африканистика. 2013. Вып. 2. С. 80.

40. . Link, P. The Uses of Literature: Life in the Socialist Chinese Literary System. Princeton: Princeton Uni-versity Press, 2000.

41. . Azarova N., Dreyzis Yu. Modern Poetry Magazines in China (Interaction of Official and Informal Dis-course) // Parallel Processes in the Language of Modern and Contemporary Russian and Chinese Poetry / ed. by Yu. Dreyzis. М.: Институт языкознания РАН, 2019. С. 3–12.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх