“Peacocks?!” or How James Abbot McNeal Whistler (1834–1903) Redefined Chinoiserie and Patron–Artist Relationship

 
PIIS086919080030184-9-1
DOI10.31857/S086919080030184-9
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Leading Researcher, Institute of Oriental Studies, RAS
Affiliation:
Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences
State Academic University for the Humanities (GAUGN)
Address: Russian Federation, Moscow
Journal nameVostok. Afro-Aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost
EditionIssue 2
Pages134-143
Abstract

One of the illustrative examples of the intervention of Chinese art in the formulation of the most important styles of the late 19th – early 20th centuries and its creative tandem with Japanese culture, which was then extremely popular in Europe, is James Whistler’s Peacock Room, the famous masterpiece of aestheticism and “Anglo-Japanese style”. The time has come to reflect on this work not only using several familiar stylistic labels, but also by trying to understand why the famous art style is classified as an Anglo-Japanese style if the key work in the room bears the unambiguous title “Princess from the Land of Porcelain.” The close connections between Impressionism, Post-Impressionism and Far Eastern artistic influences are well known, but it makes sense to place Whistler’s masterpiece “Harmony in Blue and Gold: The Peacock Room” within the context of existing since 16th century Orientalistic style and a long-standing (since the 18th century) fascination with China. The main style of the unique work is undoubtedly Chinese (blue and white qinghua-qi vases (青花瓷), the imaginary portrait of a princess from the Land of Porcelain, the general design of the literati’s office (wenfang; 文房) and the golden peacocks themselves, which gave the room its name), but Whistler was also inspired by Japanese landscape engravings long before Monet and Van Gogh, even imitating the works of Hokusai and Hiroshige. Having analyzed the influences and history of the room, the author concludes that it should not be inertly attributed to the Anglo-Chinese style, but the concept of “Neo-Chinoiserie” should be introduced.

KeywordsChinese art, Chinoiserie, James A. McNeil Whistler, Japonisme, Giuseppe Castiglione, looting of Yuanming-yuan, Chinese porcelain, peacocks in art
Received04.03.2024
Publication date05.05.2024
Number of characters28632
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 «Павлинью комнату» Дж. Э. М. Уистлера (James Abbot McNeal Whistler; 1834–1903) (Илл. 1) традиционно относят к флагманам эстетизма (Aesthetic movement) – заметного культурного направления конца XIX в. с его декадентским бодлерианским лозунгом «искусства ради искусства». Этот изысканный пример английского ответвления стиля модерн признается высочайшим образцом изысканного англо-японскому стиля1, процветшего в викторианскую и эдвардианскую эпоху в лучших лондонских гостиных [Merrill, 1998, p. 59]. 1.  К основным представителям англо-японского стиля относят одного из отцов современного дизайна художника и теоретика Кристофера Дрессера (Christopher Dresser; 1834–1904), Эдварда Уильяма Годвина (Edward William Godwin, 1833–1886); специализировавшегося на комодах (в частности, в восточном стиле) владельца мебельной фирмы и мастера Джеймс Лэма (James Lamb; 1816–1903) и архитектора и дизайнера Филипа Уэбба (Philip Webb; 1931–1915), одного из отцов движения «Артс энд крафтс / Arts and Crafts / Искусства и ремесла», заложившего основы мирового промышленного дизайна.
2 И правда: в Павлиньей комнате мы найдем и японские золотые облака, привычные в живописи на ширмах, и кимоно, и веера, и общее воспоминание о красавицах Утамаро (1753–1806). Попытаемся же, рассмотрев некоторые «ориенталистические» работы Уистлера – как картины, так и предметы прикладного искусства – деконструировать Gesamtkunstwerk культового шедевра Уистлера и продемонстрировать, как этот художник трактовал дальневосточное искусство в целом и китайское в частности, удивительным образом сумев остаться верным его духу.
3
image1

4 Илл. 1. Современный вид «Павлиньей столовой» Дж. Э. М. Уистлера Галерея Фрира, Вашингтон, США Photo © Freer Gallery of Art, Washington, DC
5

Вопросы стиля: между эстетизмом и японизмом

6 Всемирно известного американо-английского мастера Джеймса Эббота Макнила Уистлера обычно по праву связывают не только с эстетическим направлением в культуре, но и с протоимпрессионистическим движением на Западе [Anderson, Koval, 1995]. Говоря об эстетизме, о дальневосточных стилях и о зарождении Нового искусства, манифестированного в первую очередь французским импрессионизмом, довольно сложно понять, какую именно роль сыграло в этой революции влияние искусств Восточной Азии, в какой мере это влияние были восприняты эстафетно, как наследие шинуазри XVIII века, а в какой напрямую – через японские гравюры и огромный массив произведений декоративно-прикладного искусства, хлынувшего в Европу, в частности, после захвата в 1860 г.  пекинского дворцово-паркового ансамбля Юаньмин-юаня и его «Строений Западного океана» – Европейского квартала Сиянлоу, уже проделавшего половину работы по адаптации китайского искусства к европейскому и наоборот [Дубровская, 2023].
7 Хронология и логика происшедшего закономерны: 1860 год – разграбление Юаньмин-юаня, получившее огромный резонанс в Европе – как общественно-политический (см. письма Виктора Гюго и Л. Н. Толстого в вышеупомянутой статье о Сиянлоу), так и культурный: что до Уистлера, то в 1864 г. он пишет картину «Принцесса из Страны фарфора», а в 1876–1877 годах расписывает «японскую столовую» в лондонской резиденции Фредерика Лейланда и включает в нее «Принцессу». Первая инстинктивная реакция Европы на вливание большого массива драгоценных китайских предметов (конечно же, добытых не только в Юаньмин-юане) была ожидаема: переработать, сделать своего рода ресайклинг, переосмыслить и стилизовать (реакция в стиле шинуазри, когда, скажем, китайские вазы превращаются в центральный элемент люстр императрицы Евгении (1826–1920) в Фонтенбло и вешаются под потолком вверх ногами [Li, 2012]). Трактовка дальневосточных мотивов в лондонской гостиной Лейланда уже совсем иная – гораздо более осмысленная и элегантная.

Number of purchasers: 0, views: 35

Readers community rating: votes 0

1. Dubrovskaya D.V. Lang Shining, or Giuseppe Castiglione at the Court of the Son of Heaven. Moscow: IOS RAS, 2018 (in Russian).

2. Dubrovskaya D.V. Xiyanglou – “Buildings of the Western Ocean”: Splendor, Poverty and Lessons of the Ruin. Vostok (Oriens). 2023. No. 6. Pp. 73–90 (in Russian).

3. Lai Yu-chih. Images, Knowledge, and Empire: Depicting Cassowaries in the Qing Court. The National Palace Museum Research Qaurterly. 2011. No. 29(2). Pp. 1–75 (in Chinese).

4. Anderson R. K., Koval A. James McNeill Whistler: Beyond the Myth. New York: Carroll & Graf, 1995.

5. Catlin R. Whistler’s ‘Peacock Room’ Open After Weeks of Restoration. Smithsonian Magazine. 29 September 2022. URL: https://www.smithsonianmag.com/smithsonian-institution/whistlers-peacock-room-open-after-weeks-of-restoration-180980835/ (дата обращения 31.10.2023).

6. Edwards O.The Story Behind the Peacock Room’s Princess. Smithsonian, 2011. URL: https://web.archive.org/web/20120510082602/http:/www.smithsonianmag.com/arts-culture/The-Story-Behind-the-Peacock-Rooms-Princess.html (дата обращения 31.10.2023).

7. Freer Gallery of Art; Arthur M. Sackler Gallery; Wayne State University’s Library System. Visual History. London. 2014. The Story of the Beautiful. URL: http://www.peacockroom.wayne.edu/history-london (дата обращения 31.10.2023).

8. Guducci M. Darren Waterston’s Filthy Lucre Is Whistler’s Peacock Room on Acid. New York Times, 2015 URL: http://www.vogue.com/13261269/filthy-lucre-is-a-beautiful-nightmare/ (дата обращения 09.10.2020).

9. Harmony in Blue and Gold: The Peacock Room. Smithsonian. National Museum of Asian Art. URL: https://www.si.edu/object/harmony-blue-and-gold-peacock-room%3Afsg_F1904.61 (дата обращения 31.10.2023).

10. Hogarty S. B. Frame Work: The Gold Scab: Eruption in Frilthy Lucre (The Creditor) by James McNeill Whistler. De Young. URL: https://deyoung.famsf.org/blog/framework-gold-scab-eruption-frilthy-lucre-creditor-james-mcneill-whistler (дата обращения 09.10.2020).

11. Kim D. When James Abbott McNeil Whistler Sued His Harshest Critic — and Won. Artsy. 2018. URL: https://www.artsy.net/article/artsy-editorial-james-abbott-mcneill-whistler-sued-harshest-critic-won (дата обращения 03.03.2024).

12. Li. L.M. Collecting Loot. MIT Visualising Cultures. 2012. URL: https://visualizingcultures.mit.edu/garden_perfect_brightness_03/ymy3_essay03.html (дата обращения 03.03.2024).

13. Merrill L. The Peacock Room: A Cultural Biography. Washington: Freer Gallery of Art, Smithsonian Institution; New Haven and London: Yale University Press, 1998.

14. Older C. D. American Artists’ Frames: Paintings, Environments, and Viewers, 1860–1920. Santa Barbara: University of California, 2007.

15. Peters L. N. James McNeill Whistler. New York City: Smithmark, 1996.

16. Robins E., Pennell J. The Whistler Journal. Philadelphia: J. B. Lippincott Co., 1921.

17. Schulz M. F. Paradise Preserved: Recreations of Eden in Eighteenth– and Nineteenth Century England. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.

18. Whistler’s Famed Peacock Room, ‘Vibrant and Revamped’, Reopens Following Major Conservation Project. The Art Newspaper. 2022. URL: https://www.theartnewspaper.com/2022/09/02/whistler-peacock-room-conservation-smithsonian-freer-gallery (дата обращения 31.10.2023).

19. Whistler J. McN. Noblesse Oblige. The Gentle Art of Making Enemies. New York City: Stokes. Pp. 174–175.

Система Orphus

Loading...
Up