К вопросу о традиции использования термина Хорасан в латинских хрониках первого крестового похода

 
Код статьиS086919080025821-0-1
DOI10.31857/S086919080025821-0
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: старший научный сотрудник Института востоковедения РАН
Аффилиация: Институт востоковедения РАН
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 3
Страницы90-101
Аннотация

Cтатья посвящена рассмотрению традиции использования географического термина Хорасан в латинских хрониках первого крестового похода.

Основателем этой традиции можно по праву назвать анонимного автора «Деяний франков и прочих иерусалимцев». Данная книга представляет особый интерес для исследователей, т.к. это произведение не только стало первым в своем роде отчётом о вторжении рыцарей-крестоносцев, выходцев из Западной Европы на Ближний Восток, но и послужило основным источником информации для трудов других хронистов.

В XI в. цивилизация средневекового Запада впервые за долгие годы перешла от глухой обороны к планомерному наступлению, что заставило современников взглянуть по новому на явления, которые ранее скрывала завеса мифов и тайн. Тем интересней узнать о том, какие представления сформировались о реально существовавшей в ту эпоху исторической области Хорасан у латинских авторов, среди которых вслед за Анонимом можно на- звать: Петра Тудебода, Гвиберта Ножанского, Бодри Бургейского, Раймунда Ажильского, Эккехарда из Ауры, Рауля Канского, Роберта Монаха и др.

В представлении Анонима «Хорасан» обозначал центр сельджукской державы, но впол- не естественно предположить, что данный термин имеет также ряд других значений и смыслов, которые предстоит ещё выяснить и проанализировать. В то же время, сам факт использования этого термина в трудах перечисленных авторов указывает на выход за пределы традиций, которые, несмотря ни на что, продолжали жить в исторических сочинениях и применяться для интерпретации существовавших реалий.

Другими словами, в этой статье не только предпринимается попытка истолкования смысла и значения слова «Хорасан» в исторической традиции, а также рассмотрены случаи употребления этого слова в латинских источниках с учётом контекста и форм, но и проанализированы известные прежде в историографии попытки его прочтения и трактовки.

 
Ключевые словаХорасан, первый крестовый поход, тюрки-сельджуки, средневековые латинские хроники
Получено18.06.2023
Дата публикации02.07.2023
Кол-во символов30637
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 Анонимный автор создавал свою хронику «Деяния франков и прочих иерусалимцев» по горячим следам первого крестового похода в конце XI в. По сути, она представляет собой дневник рыцаря-крестоносца, вероятно, итало-норманнского происхождения, который в начале крестового похода служил князю Боэмунду Тарентскому, а затем перешёл на службу к провансальскому графу Раймонду Сен-Жильскому.
2 Изучение данной работы представляет большую ценность с научной точки зрения, так как она легла в основу хроник ряда других западно-европейских авторов XII–XIII вв.: «Истории Иерусалимского похода» священника Сервейского Петра Тудебода, «Деяний Бога через франков» Гвиберта Ножанского, «Иерусалимской истории» Бодри Бургейского и др. [Jamison, 1939, p. 183–184]. Именно эту книгу итало-норманнского рыцаря Анонима Ордерик Виталий использовал в качестве основного источника для написания четвёртой книги «Церковной истории». С XVII в. «Деяния франков» неоднократно переиздавались, а также полностью переводились на европейские языки.
3 Известно, что Хорасан является исторической областью с обширной территорией, границы которой проложены на северо-востоке Ирана, в южном Туркменистане и северном Афганистане. Исторически регион простирался на севере от Амударьи на запад до Каспийского моря и на юге от окраин центрально-иранских пустынь на восток до гор центрального Афганистана. Арабские географы говорили также о продлении его территории до границ Индии.
4 История Хорасана уходит своими корнями в очень древние времена. Он был частью Ахеменидской империи (с VI по IV вв. до н.э.), а также Парфянского царства, существовавшего с III в. до н.э. по III в. н.э. Хорасан иногда отождествляется с Парфией, однако такое наименование этой исторической области появляется только при Сасанидах (начиная с III в. н.э.), которые разделили свою империю на четыре части (названные по сторонам света), причем название «Хорасан» переводится буквально как «страна, где восходит солнце». После арабского завоевания в 651–652 гг. н.э. это название сохранилось не только в качестве названия провинции, но традиционно всегда означало нечто большее.
5 В первый раз Аноним использует термин «Хорасан» (Corosanum) как обозначение домашнего региона турок, куда они уводили пленных христиан [Histoire anonyme, 1924, p. 4, 15, 52], где последние должны были служить сельджукам и их потомкам «во веки веков» [Histoire anonyme, 1924, p. 67]. Немецкий исследователь и издатель Анонима Г. Хагенмайер считал, что автор хроники понимал под Хорасаном все регионы к востоку от Антиохии [Anonymi Gesta, 1890, p. 122]. Английский исследователь Б. Лис приписывает Анониму взгляд на Хорасан только как на провинцию Персии [Anonymi Gesta, 1924, p. 102]. Другой английский ученый Р. Хил заявляет о полной тождественности вышеупомянутых терминов [Gesta Francorum, 1962, p. 4]. Того же мнения придерживается и один из последних переводчиков хроники на английский язык Н. Дасс [The Deeds of the Franks, 2011, p. 125].

Всего подписок: 0, всего просмотров: 150

Оценка читателей: голосов 0

1. Деяния франков и прочих иерусалимцев. Перевод на русский язык и комментарий. Учебно- методическое пособие. Сост.: Т.Г. Мякин, Г.Г. Пиков, В.Л. Портных. Новосибирск: НГУ, 2010.

2. Лучицкая С.И. Образ другого: мусульмане в хрониках крестовых походов. М.: Алетейя, 2001.

3. Прудников В.В. Deus adiuva! Норманнские рыцари в Анатолии XI–XII вв. М.: ИВ РАН, 2019.

4. Прудников В.В., Тишин В.В. К вопросу о значении термина agulani в одной латинской хронике первого крестового похода. Восток (Oriens). 2016. № 1. С. 31–43.

5. Albert of Aachen. Historia Ierosolimitana. History of the Journey to Jerusalem. Ed. and transl. by S.B. Edgington. Clarendon: Press Oxford Medieval, 2007.

6. Anonymi Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum. Ed. by B.A. Lees. Oxford: Clarendon Press, 1924.

7. Anonymi Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum mit Erläuterungen hrsg. von Heinrich Hagenmeyer. Heidelberg: Carl Winter, 1890.

8. Baldrici Episcopi Dolensis Historia Jerosolimitana, Recueil des historiens des croisades, Historiens occidentaux. T. IV. Paris: Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1879. Pp. 1–89.

9. Ekkehardus Uraugiensis Chronica, Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. J.P. Migne (ed.).T. 154. Paris: Garnier Frères, 1853. Рр. 459–1062.

10. Fulcheri Carnotensis Historia Hierosolymitana: 1095–1127. Hrsg. von Heinrich Hagenmeyer. Heidelberg: Winter, 1913.

11. Galterii Cancellarii Bella Antiochena mit Erläuterungen und einem Anhange Hrsg. von Heinrich Hagenmeyer. Innsbruck: Verlag der Wagner’schenuniversitäts-buchhandlung, 1896.

12. Gesta Francorum et aliorum Hierosolimitanorum: The deeds of the Franks and the other pilgrims to Jerusalem. Ed. and transl. by R. Hill. London: T. Nelson, 1962.

13. Guibert de Nogent. Dei gesta per Francos et cinq autres textes. Édition critique par R.B.C. Huygens.Turnholti: Brepols, 1996.

14. Guillelmus Tyrensis archiepiscopus. Historia rerum in partibus transmarinis gestarum. Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. J.P. Migne (ed.). T. 201. Paris: Garnier Frères, 1855. Рp. 209–892.

15. Histoire anonyme de la Première Croisade. Texte établi et traduit par L. Bréhier. Paris: Les Belles Lettres, 1924.

16. Jamison E. Some Notes on the Anonymi Gesta Francorum with Special Reference to the Norman Contingent from South Italy and Sicily in the First Crusade. Studies in French Language and Mediaeval Literature presented to Professor M.K. Pope. Manchester: Manchester University Press, 1939. Рp. 183–208. Le “Liber” de Raymond d’Aguilers. Publié par J. Hugh et L.L. Hill. Introduction et notes traduites parlippe Wolff. Paris: Geuthner, 1969.

17. Lushchenko M. L’image de l’Asie Mineure et des Turcs dans les textes narratifs du Moyen Âge français (XIIe – milieu du XVe siècle). PhD dissertation. Vancouver: University of British Columbia, 2011.

18. Mauntel C. The ‘Emperor of Persia’. ‘Empire’ as a Means of Describing and Structuring the World. The Medieval History Journal. 2017. Vol. 20. No. 2. Pp. 354–384.

19. Murray A.V. From the Bosphorus to Khurasan: The Turkish Domination of Asia in the Perception of the Chroniclers of the First Crusade. Journal of Seljuk Studies. 2018. Vol. 8. Pp. 82–98.

20. Petrus Tudebodus. Historia de Hierosolymitano Itinere. Recueil des historiens des croisades, Historiens occidentaux. T. III. Paris: Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1866. Pp. 1–119.

21. Radulfus Cadomensis. Gesta Tancredi principis in expedicione Hierosolyminata. Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. J.Р. Migne (ed.). T. 155. Paris: Garnier Frères, 1854. Рр. 489–590.

22. Robert the Monk’s History of the First Crusade, Historia Iherosolimitana. Ed. and transl. by C. Sweetenham. Hants: Ashgate Press, 2005.

23. The Deeds of the Franks and Other Jerusalem-Bound Pilgrims: The Earliest Chronicle of the First Crusades. Ed. and transl. by N. Dass. Lanham: Rowman & Littlefield, 2011.

24. The Historia Ierosolimitana of Baldric of Bourgueil. Ed. by S. Biddlecombe. Woodbridge: Boydell and Brewer, 2014.

25. The Historia Iherosolimitana of Rоbert The Monk. Ed. by D. Kempf and M.G. Bul. Rochester, NY: Boydell Press, 2013.

26. Walter the Chancellor’s The Antiochene Wars. A Translation and Commentary, ed. and transl. by Th.S. Asbridge and S.B. Edgington. Aldershot: Routledge, 2005.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх