Структурно-герменевтический метод исследования религиозно-философских текстов и перспективы его применения к изучению позднедаосских синтетических сочинений (на примере текста Лун мэнь синь фа, XVII в.)

 
Код статьиS086919080007031-1-1
DOI10.31857/S086919080007031-1
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: доцент
Аффилиация: РГПУ им. А.И. Герцена
Адрес: Санкт-Петербург, Российская Федерация, Санкт-Петербург
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 5
Страницы149-160
Аннотация

Статья посвящена методологическим аспектам исследования даосских текстов. В публикации рассматривается возможность применения разработанного В. И. Рудым и Е. П. Островской структурно-герменевтического метода исследования религиозно-философских текстов к изучению позднедаосских синтетических сочинений и анализируются особенности языка позднедаосских текстов школы Совершенной истины на примере сочинения «Лун мэнь синь фа» (龍門心法; «Закон сердца-сознания [согласно традиции] Лунмэнь»), в котором изложены воззрения Ван Чан-юэ, наставника даосской школы Цюаньчжэнь.Как и в индийских даршанах, в религиозно-философской системе даосизма вычленяются три уровня: доктринальный, психотехнический и логико-дискурсивный. Психотехнический опыт также служил основой религиозно-идеологической и философской рефлексии и в Китае, хотя направленность этого опыта отличалась от духовной культуры Индии. Автор показывает структуру позднедаосского текста, написанного параллельно на трех «религиозных» языках – буддийском, конфуцианском и собственно даосском. Речь идет, в частности, о самих психофизических техниках: даосы школы Цюаньчжэнь не только использовали язык буддистов и конфуцианцев, но и опирались на соответствующие психотехнические традиции. Можно наблюдать, что буддийская терминология чаще употребляется в сферах, где буддизм находился на изначально более разработанном концептуальном уровне: в монашеской дисциплине, сотериологии и учении о карме, психологии и психотехнических практиках.На примере фрагментов Лун мэнь синь фа» рассматривается синкретический / синтетический язык описания психотехнического уровня религиозной системы. В статью включены фрагменты «Лун мэнь синь фа» в переводе на русский язык, иллюстрирующие наблюдения автора над синкретическим / синтетическим языком, характерным для позднедаосских текстов.Автор приходит к выводу, что в тексте ставятся в один ряд древнекитайские высказывания Конфуция и Лао-цзы и собственно даосские и буддийские выражения, указывающие на понятие «центр», «сокровенную истинную природу», дабы показать, что понятие «чжун» («центр», «середина») одинаково понимается и Лао-цзы, и Конфуцием, и авторами даосских алхимических сочинений, и буддистами.

Ключевые словаструктурно-герменевтический метод, даосизм, буддизм, конфуцианство, Цюаньчжэнь, Лун мэнь синь фа
Получено04.10.2019
Дата публикации16.10.2019
Кол-во символов36723
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1

СТРУКТУРНО-ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЙ МЕТОД РУДОГО И ОСТРОВСКОЙ

2 Структурно-герменевтический1 метод был разработан В. И. Рудым и Е. П. Островской для научной реконструкции воззрений индийских религиозно-философских школ (даршан) как буддийских, так и индуистских. Данный метод позволяет выявить в трактатах три различных класса терминологии, характеризующие специфику интерпретации религиозной доктрины, психотехнической практики (буддийской или индуистской йоги) и собственно философский дискурс рассматриваемой религиозно-философской школы. В своей ключевой работе, посвященной методу (статья «О специфике историко-философского подхода к изучению индийских классических религиозно-философских систем»), авторы говорят о том, что философский текст «должен рассматриваться в ходе исследования как исторический реликт, содержащий не только философский дискурс, но и известные корреляты тех сторон функционирования системы, которые не могли быть к этому дискурсу сведены, поскольку в своей актуальности даршана представляла собой полиморфную целостность: доктрина опосредовала философский дискурс, который, в свою очередь, рассматривался как своеобразные пролегомены к практике йогического сосредоточения (психотехнический аспект системы)» [Рудой, Островская, 1987, с. 77]. Далее авторы конкретизируют это положение. Рудой и Островская отмечают: проведенные ими исследования показывают, что философский текст, созданный в рамках любой религиозно-философской системы, «содержит логико-дискурсивные корреляты трех уровней актуального функционирования системы. Каждый из этих уровней представлен собственными не специально философскими текстами, а также устной традицией, которая не только предшествовала письменной фиксации, но и действовала параллельно с ней» [Рудой, Островская, 1987, с. 77]. Рудой и Островская перечисляют тексты, в которых представлен доктринальный уровень индийских религиозно-философских систем (даршан) [Рудой, Островская, 1987, с. 7778]. Далее они отмечают: «Идеологемы доктринального уровня обретают в философских текстах даршан свою логико-дискурсивную интерпретацию, являющуюся коррелятом доктрины в философии. Для истолкования этих коррелятов материал философских текстов (включая комментарии и субкомментарии) не может быть признан достаточным; требуется непосредственное обращение к соответствующим разделам доктрины для установления окончательной историко-философской оценки системы» [Рудой, Островская, 1987, с. 78]. 1. Понятие «герменевтика» здесь следует понимать в широком смысле, как «искусство толкования, теорию интерпретации и понимания текстов» [Малахов, Неретина].
3 Следующий уровень, который характеризует полиморфную структуру индийских религиозно-философских школ, уровень йогической духовно-практической деятельности. Авторы отмечают одну существенную особенность в становлении даршан: «Личная йогическая практика основателей или ведущих представителей этих систем, бесспорно, генетически предшествовала формулированию положений религиозной доктрины: психотехнический опыт служил первичной основой как собственно религиозно-идеологической, так и философской рефлексии. Однако самая направленность этого опыта (на конечное “освобождение”) глубоко укоренена в общеиндийской духовной культуре. Индивидуальная духовно-практическая деятельность как совокупность психотехнических процедур, приводящих к определенной трансформации личности и сознания, становилась социально значимой только в том случае, если в результате формулировались доктринальные положения. Исходя из этого, следует, по-видимому, рассматривать в качестве структурного уровня системы не индивидуальную йогическую практику, но духовно-практическую деятельность, возникшую и закрепившуюся в традиции системы, деятельность, освященную доктринальными положениями» [Рудой, Островская, 1987, с. 7980].

Всего подписок: 0, всего просмотров: 1008

Оценка читателей: голосов 0

1. Ван Чан-юэ 王常月. Лун мэнь синь фа (Закон сердца-сознания [согласно традиции] Лунмэнь龍門心法). Сю дао чжэнь янь (Истинные слова о практике Дао-Пути 修道真言). Дэнфэн, б.г. C. 331–434 [Wang Changyue. Lun men xin fa (The Law of Heart-Consciousness [according to the tradition of] Longmen). Xiu dao zhen yan (True Words About the Practice of the Tao-Way). Dengfeng. Pp. 331–434 (in Chinese)].

2. Гадамер Г.-Г. О круге понимания. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. С. 72–81 [Gadamer, H.-G. About the Hermeneutic Circle. Gadamer H.-G. The Relevance of the Beautiful. Moscow: Iskusstvo, 1991. Pp.72–81 (in Russian)].

3. Гэ Хун. Баопу-цзы. Пер. Е. А. Торчинова. Религии Китая. Хрестоматия. Сост. Е. А. Торчинов. СПб.: «Евразия», 2001. С. 30–88 [Ge Hong. Baopu-zi. Tr. by E. A. Torchinov. Religions of China. Reader. Compiled by E. A. Torchinov. Saint Petersburg: «Eurasia», 2001. Pp. 30–88 (in Russian)].

4. Зельницкий А. Д. Формы религиозного синкретизма в Китае. Автореф. дисс. на соискание уч. степени канд. филос. наук. СПб., 2005 [Zel'nitskii A. D. Forms of Religious Syncretism in China. Abstract of Dissertation for the Degree of Candidate of Philosophy. Saint Petersburg, 2005 (in Russian)].

5. Конфуцианский трактат «Чжун юн»: Переводы и исследования / Сост. А. Е. Лукьянов; Отв. ред. М.Л. Титаренко. М.: Вост. лит., 2003 [Confucian Treatise «Zhong Yong»: Translations and research / Compiler A.Е. Luk'yanov; Editor in charge M. L. Titarenko. Moscow: Vostochnaia literatura, 2003 (in Russian)].

6. Куньян-цзы. «Лун мэнь синь фа» («Закон сердца / сознания традиции Лунмэнь»). Предисловие, перевод 1-й главы текста, примечания П. Д. Ленкова. История философии. № 2. 2015. С. 12–21 [Kunyang-zi. «Law of the Heart / Mind According to Tradition Longmen». Introduction, translation of the first chapter, comments by P. D. Lenkov. Istoriya filosofii (=History of Philosophy). No. 2. 2015. Pp. 12–21 (in Russian)].

7. Ленков П. Д. Периодизация истории буддизма в Китае. Китайська цивілізація та сучасніть. Збірник статей. Київ, 2007. С. 59–63 [Lenkov P. D. Periodization of the History of Buddhism in China. Chinese Civilization and Modernity. Collection of Articles. Kiev, 2007. Pp. 59–63 (in Russian)].

8. Ленков П. Д. Концепция «Трех Драгоценностей» в позднесредневековом даосизме и ее буддийские параллели: по тексту «Лун мэнь синь фа», XVII в. Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. Санкт-Петербург. 2015. № 2 (23). С. 64–68 [Lenkov P. D. The Concept of the «Three Jewels» in Late Medieval Taoism and its Buddhist Parallels: in the Text «Lun men sin fa», XVII century. Bulletin of Saint Petersburg State University of Culture. Saint Petersburg. 2015. No. 2 (23). Pp. 64–68 (in Russian)].

9. Ленков П. Д. Практика покаяния в позднесредневековом даосизме: по материалам второй главы трактата «Лун мэнь синь фа» («Закон сердца / сознания традиции Лунмэнь»). Религиоведение. № 4. 2016. С. 53–64 [Lenkov P. D. The Practice of Repentance in Late Medieval Taoism: Based on the Materials of the Second Chapter of the Treatise «Long men xin fa» («The Law of the Heart / Mind of the Longmen Tradition»). Religiovedenie. No. 4. 2016. Pp. 53–64 (in Russian)].

10. Ленков П. Д. Особенности языка описания психопрактик в позднем даосизме (по тексту «Лун мэнь синь фа», XVII в.). Психотехники и измененные состояния сознания. Сб. материалов Четвертой международной научной конференции (8–10 декабря 2016 г., Санкт-Петербург) / Отв. ред. и сост. С. В. Пахомов. СПб.: Издательство РХГА, 2018. C. 118–130 [Lenkov P. D. Peculiarities of the Psychopractices Description Language in Late Taoism (in the text «Lun men xin fa»). Psychotechnics and Altered States of Consciousness. Materials of the Fourth All-Russian Scientific Conference with International Participation (December 8–10, 2016, St. Petersburg), ed. S.V. Pakhomov. Saint Petersburg: Izdatel'stvo RKhGA, 2018. Pp. 154–163 (in Russian)].

11. Малахов В. С., Неретина С. С. Герменевтика. Новая философская энциклопедия [Электронный ресурс]. Электронная библиотека Института философии РАН: [URL]: https://iphlib.ru/greenstone3/library/collection/newphilenc/document/HASHad6ab45a4895b125e87aad (дата обращения: 20.06.2019) [Malakhov V. S., Neretina S. S. Hermeneutics. New Philosophical Encyclopedia. [Electronic resource]. Electronic Library of the Institute of Philosophy RAS: [URL]: https://iphlib.ru/greenstone3/library/collection/newphilenc/document/HASHad6ab45a4895b125e87aad (Accessed: 20.06.2019) (in Russian)].

12. Мартынов А. С. Конфуцианство. «Лунь юй». Т. 2. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 2001 [Martynov A. S. Confucianism. «Lun Yu». Vol. 2. Saint Petersburg: Center «Peterburgskoe Vostokovedenie», 2001 (in Russian)].

13. Масперо А. Религии Китая. СПб.: Наука, 2004 [Maspero A. Religions of China. Saint Petersburg: Nauka, 2004 (in Russian)].

14. Рудой В. И., Островская Е. П. О специфике историко-философского подхода к изучению индийских классических религиозно-философских систем. Методологические проблемы изучения истории философии зарубежного Востока. М.: Наука, 1987. С. 74–93 [Rudoi V. I., Ostrovskaia E. P. On the Specifics of the Historical-philosophical Approach to the Study of Indian Classical Religious and Philosophical Systems. Methodological Problems of Studying the History of Philosophy of a Foreign East. Moscow: Nauka, 1987. Pp. 74–93 (in Russian)].

15. Торчинов Е. А. Введение: Даосизм и традиционные китайские системы психофизической тренировки. Лу Куань Юй. Даосская йога. Алхимия и бессмертие. Пер. с англ. Е. А. Торчинова. СПб.: ОРИС, 1993 (1). С. 5–29 [Torchinov E. A. An Introduction: Taoism and Traditional Chinese Systems of Psychophysical Training. Lu Kuan Yu. Taoist Yoga. Alchemy and Immortality. Translated from English by E. A. Torchinov. Saint Petersburg: ORIS, 1993 (1). Pp. 5–29 (in Russian)].

16. Торчинов Е. А. Даосизм. «Дао-Дэ цзин». Перевод Е. А. Торчинова. СПб.: Петербургское Востоковедение, 1999 [Torchinov E. A. Taoism. «Tao-De jing». Tr. by E. A. Torchinov. Saint Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie, 1999 (in Russian)].

17. Торчинов Е. А. Даосизм: Опыт историко-религиозного описания. СПб.: Андреев и сыновья, 1993 (2) [Torchinov E. A. Taoism: The Experience of Historical and Religious Description. Saint Petersburg: Andreev i synov'ya, 1993 (2) (in Russian)].

18. Филонов С. В. Золотые книги и нефритовые письмена: даосские письменные памятники III–VI вв. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2011 [Filonov S. V. Golden Scriptures and Jade Script: Taoist Written Sources of the 3rd – 6th Centuries. Saint Petersburg: “Peterburgskoe Vostokovedenie”, 2011 (in Russian)].

19. Филонов С. В. Даосская книга в мифе и истории: предварительное исследование. Религиозный мир Китая. 2013: Исследования. Материалы. Переводы. М.: РГГУ, 2013. C. 11–76. [Filonov S. V. Taoist Book in Myth and History: A Preliminary Study. The Religious World of China – 2013: Studies. Materials. Translations. Мoscow: RGGU, 2013. Pр. 11–76 (in Russian)].

20. Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины (У чжэнь пянь). Пер. с кит., предисл. и коммент. Е. А. Торчинова. СПб., 1994 [Zhang Bo-duan. Chapters on the Insight of Truth (Wu zhen pian). Tr. from Chinese, foreword and comments by E. A. Torchinov. Saint Petersburg, 1994 (in Russian)].

21. Чжан Бо-дуань, Лю И-мин. Раскрытие секретов даосской алхимии / Пер. с кит. В. Виногродской. М.: Ганга, 2014 [Zhang Bo-duan, Liu Yi-ming. Disclosing the Secrets of Taoist Alchemy / Tr. from Chinese by V. Vinogrodskaya. Moscow: Ganga, 2014 (in Russian)].

22. Eskildsen S. The Teachings and Practices of the Early Quanzhen Taoist Masters. Albany: State University of New York Press, 2004.

23. Esposito M. The Longmen School and its Controversial History during the Qing Dynasty. Religion and Chinese Society, ed. John Lagerwey. Vol. 2. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 2004. Pp. 621–698.

24. Komjathy L. Daoism. A Guide for the Perplexed. London–New Delhi–New York–Sydney: Bloomsbury, 2014.

25. Pregadio F. The Longmen Lineage. Historical notes. Ed. and tr. by Fabrizio Pregadio. Golden Elixir Occasional Papers. No. 4, 2014 [Electronic resource] Golden Elixir Press: [URL]: http://www.goldenelixir.com/press/occ_04_longmen_history.html (accessed 17.03.2019)

26. Schipper K. The Taoist Body. Berkeley: University of California Press, 1994.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх