Ориентализм и оксидентализм: место и время встречи

 
Код статьиS086919080006515-3-1
DOI10.31857/S086919080006515-3
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: старший научный сотрудник; доцент
Аффилиация:
Институт востоковедения РАН
Государственный академический университет гуманитарных наук (ГАУГН)
Адрес: Москва, Российская Федерация, Москва
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 5
Страницы77-82
Аннотация

Статья посвящена обзору и определению терминов и понятий, связанных с цивилизационно-имаджинологическими взаимоотношениями условного «Запада» и условного «Востока» в исторической ретроспективе (начиная с возникновения термина «варвары» в Древней Греции и древнем Китае). Материал ставит перед собой цель расширить искусствоведческий терминологический вокабуляр, для чего автор вводит в обращение понятие «оксидентализм». Понимание этого явления, выразившегося в ограниченном и весьма элитарном увлечении культурой стран Западной Европы в Китае XVIII в., располагается в культурологической плоскости (в отличие от параллельной Саидовскому «ориентализму» социально-политической). Для определения оксидентализма как явления в статье ставится задача разобрать его неполное зеркальное соответствие направлению «ориентализм», существовавшему в европейских культуре и искусстве с XVI в. и обозначенному этим термином лишь в XIX в. Уточняются различия социологического и искусствоведческого понимания терминов «ориентализм» и «оксидентализм», даны характеристики основных сходств и различий этих явлений культуры – причины их возникновения, разница масштабов явлений, неполное соответствие самой сущности интереса к другому полюсу обитаемой ойкумены. В статье разбираются некоторые исторические прецеденты заинтересованности древнекитайских политиков в контактах с Древним Римом и высказываются предположения по поводу причин, приведших к преобладанию направленности вектора интереса с Запада на Восток, а не наоборот. Рассмотрена набирающая обороты современная тенденция удревнять контакты между Западной и Восточной цивилизациями. Отмечены актуальные и по-прежнему ожидающие исследования вопросы, связанные с комплексом проблем, очерчивающих «ориенталистически-оксиденталистический» дискурс, и приведены причины возникновения и характеристики «оксиденталистского» направления в культуре стран Дальнего Востока, в частности, Китая, заметно уступающие по масштабу европейскому ориентализму как культурному феномену.

Ключевые словаориентализм, оксидентализм, шинуазри, Эдвард Саид, востоковедение
Получено25.09.2019
Дата публикации16.10.2019
Кол-во символов16446
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 Mutual penetration, influence, and any at all interaction of notions that have been traditionally (sometimes for centuries) used to define East and West – as well as their ways of learning about each other – is a great body of problems that touch upon the whole range of humanitarian knowledge and interweave in the most frustratingly multi-disciplinarian way possible. The present work aims, however modestly, to add another one to the plethora of terms that describe the study of the East in the West and the West in the East – the notion of Occidentalism1. Partly it mirrors (the already commonplace) Orientalism, popularised by Edward Said [see, e.g.: Alaev, 2018; Schimmelpenninck, 2010]; but here, we suggest that it be utilised in a narrower scope limited to the domains of Culturology, Art History and Criticism. It is plainly evident from recent conferential talks and frequent publications [see., e.g.: Volynskiy, 2019] that academic community is keenly interested in this interdisciplinary topic. To achieve the goal in question, therefore, the author will try to make a short survey of the relevant terms used in historiography and art history. 1. A more (although not excessively) familiar usage of Occidentalism in social and civilisational studies is to understand it simply as enmity towards the Western world (the Occident), seeing it in terms of dehumanising stereotypes. Such ideological perceptions of the West can be found in, e.g., [Carrier, 1995], [Xiaomei, 2002], and [Buruma, Margalit, 2004 (with critique to the latter work in [Jacques, 2004]). As such the term is often understood as a counterpart of Said’s Orientalism (admittedly more mellow). However, as stated elsewhere, the present author's ambition is to capitalise on the term's novelty in art historical and culturological studies, and use it net of any ideological encumbrances.
2 The East’s and West’s ambitions to comprehend one another, immortalised by Kipling as early as 1889 in his abundantly cited Ballad of East and West2, were always quite painful. As a problem it was first attested in European historiography probably during Greco-Persian Wars (499–449 BC) in their depiction by Herodotus (484–425 B.C.) and his younger contemporary general Thucydides (460–400 B.C.), and in the East – China being this author’s traditional focus – during the times of the first centralised dynasties (Qin and Han 221 B.C. – A.D. 220). The reason for this painfulness is quite clear. The two great civilisational cauldrons – Europe, which birthed the first Western empires (the Hellenistic Empire of Alexander the Great and Ancient Rome), and the East with its gentleman’s set of great imperial formations, ranging from Neo-Assyrian Empire and Alexander's contemporary Persian Empire of the Achaemenides to the Far Eastern civilisational hub of Ancient China beginning from Han (206 B.C. – A.D. 220), eventually recognised each other's existence on the other pole of the oecumene. And while this realisation readily extrapolated to the realm of legends and myths, palpable artefacts (such as silk or works of applied arts) as well as less material but no less factual things (like beliefs, gods, fantastic beasts, and graphic motifs) were also in ample evidence. These couldn’t be easily discarded, nor easily reconciled with the existing fabric of life. Similarly, the Great Migration Period (4th to 6th centuries A.D.), when whole peoples from the East re-settled to the West, effected a radical change in the European civilisational paradigm. 2. “Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
3 It dawned on thinkers and potentates of the West rather early, therefore, that differences between civilisations in the opposite ends of the Earth were many and momentous. And, despite all the attempts to work out at least some consolation vocabulary3, they were acutely aware of the fact that from the East came not only light (Ex Oriente lux), but also darkness (Russian word t'ma / тьма, both meant “darkness” and denoted Mongol hordes in Turkic and Russian languages). As a result, the space in the European thought discourse reserved for Eastern countries and peoples was drastically different from the Western space, where, despite all controversies and wars, people and events were perceived as «our own». Already in this setup we discover the roots of the phenomenon which Edward Said would immortalise by appropriating the word more commonly found in the thesaurus of historians of art and culture – Orientalism. 3. The word barbarians (βάρβαρος) was, of course, coined in Ancient Greece around the times of Greco-Persian Wars (499–449 B.C.) independently from Ancient China; the latter had a whole collection of names for non-Han peoples already since the times of Confucius (551–479 B.C.). Moreover, Confucius didn’t anticipate that the people he so clearly distinguished from barbarians – to him people of Zhong Guo (Middle Kingdoms, plural) in the era of Eastern Zhou (770–256 B.C.) – would in future be called Han.
4 This appropriation, while apt, gives rise to an important difference. We should distinguish between Orientalism as a term for Westerners studying East (and all the complex attitude problems inherent therein), Oriental Studies, which we owe to Edward Said4 (1978), and Orientalism as an art movement. 4. Said claimed that in the works of Western academics “…the Oriental is depicted as something one judges (as in a court of law), something one studies and depicts (as in a curriculum), something one disciplines (as in a school or prison), something one illustrates (as in a zoological manual)” [Said, 1978, p. 73].
5
Dub_1

Fig. 1. Attributed to Gentile Bellini. Portrait of the Sultan Mehmet II Fatih. 1480. Oil (19th-c. repaint) on canvas, transferred from wood. 69.9×52.1 cm. © National Gallery, London

6
Dub_2

Fig. 2. Vincent van Gogh. Portrait of Père Tanguy. 1887. Oil on canvas. 65.0×51.0 cm. © Musée Rodin, Paris

7

This latter phenomenon became easily discernible around late 15th– early 16th century, when Europe encountered the Ottoman Empire. It was then that artists like Gentile Bellini (c. 1429–1507) not only painted great rulers – like Mehmed II Fatih, the captor of Constantinople (1432–1481) (Fig1) – but also provided pictorial evidence of various events (diplomatic, anthropological, and genre) to European spectators in the West [see: Nefedova, 2009(1); Nefedova, 2009(2)]; finally, around the 19th century, this artistic fascination with remote alien subjects at last got its own umbrella term. Now, if we try and decompose this Orientalism in art into notable movements that succeeded one another, we will see that, in Europe, the most prominently represented ones were turquerie (since 16th c.); then chinoiserie (the movement existed in European culture since the middle of the 17th century); and lastly, japonisme – a term introduced originally by the French art critic Philippe Burty (1830–1890) in 1872, and one to which even Vincent Van Gogh (1853–1890) paid tribute (Fig. 2).

Всего подписок: 0, всего просмотров: 2293

Оценка читателей: голосов 0

1. Alaev L. B. Oriental Studies, Eurocentrism, and Civilizational Values. Journal of the Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences. 2018. No. 1. Pp. 30–38 [Алаев Л. Б. Востоковедение, европоцентризм, ориентализм и цивилизационные ценности. Вестник Института востоковедения РАН. 2018. № 1. С. 30–38 (in Russian)].

2. Buruma I., Margalit A. Occidentalism: The West in the Eyes of its Enemies. London: Atlantic Books, 2004.

3. Carrier J. G. Occidentalism: Images of the West. Oxford: Clarendon Press, 1995.

4. Dubrovskaya D. V. Chinese Perception of European Linear Perspective through the Paintings of Giuseppe Castiglione (1688–1766). Journal of the Institute of Oriental Studies, RAS. 2018 (1). No. 1. Pp. 89–101 [Дубровская Д. В. Восприятие европейской линейной перспективы в Китае на примере живописи Джузеппе Кастильоне. Вестник Института востоковедения РАН. – 2018 (1). № 1. С. 89–101 (in Russian)].

5. Dubrovskaya D. V. Lang Shining, or Giuseppe Castiglione at the Court of the Son of Heaven. Moscow: Institute of Oriental Studies (RAS), 2018 (2) [Дубровская Д. В. Лан Шинин, или Джузеппе Кастильоне при дворе Сына Неба. М.: ИВ РАН, 2018 (2) (in Russian)].

6. Dubrovskaya D. V. The New Art in China: Comments on Impressionism (Sun Yuntai), Post Impressionism (Pan Yulian), and “Avant-Garde” (Wei Dong). Impressionism in Avant-Garde. Moscow: Museum of Russian Impressionism, 2018 (3). Pp. 66–74 [Дубровская Д. В. Новое искусство в Китае: трактовка импрессионизма (Сунь Юньтай), постимпрессионизма (Пань Юйлян) и «авангарда» (Вэй Дун). Импрессионизм в авангарде. М.: Музей русского импрессионизма, 2018 (3). С. 66–74 (in Russian)].

7. Dubrovskaya D. V. Portrait Painting of Giuseppe Castiglione (Lang Shining) between Chinese and European Traditions. Sobranie. Art and Culture. 2018 (4). No. 6. Pp. 53–70 [Дубровская Д. В. Портретная живопись Джузеппе Кастильоне (Лан Шинина) между китайской и европейской традициями. Собрание. Искусство и культура. 2018 (4). № 6. С. 53–70 (in Russian)].

8. Dubrovskaya D. V. Peaceful Message of Emperor Qianlong (1711–1799). Vostok (Oriens). 2019. No. 3. Pp. 91–104 [Дубровская Д. В. Мирное послание императора Цяньлуна (1711–1799). Восток / (Oriens). 2019. № 3. С. 91–104 (in Russian)].

9. Dubrovskaya D. V. Lang Shining’s Paradigm and the “Castiglioneschi” from the State Museum of the Oriental Art (V. S. Kalabushkin’s Collection). 49th Conference “State and Society in China”. Moscow: Institute of Oriental Studies, 2019. Vol. 49. Part 1. Pp. 442–452 [Дубровская Д. В. Парадигма Лан Шинина и «кастильонески» из собрания Государственного музея искусства народов Востока (коллекция В. С. Калабушкина). 49-я научная конференция «Общество и государство в Китае». М.: ИВ РАН, 2019. Том XLIX. Ч. 1. С. 442–452 (in Russian)].

10. Hill J. E. Through the Jade Gate to Rome: A Study of the Silk Routes during the Later Han Dynasty, 1st to 2nd Centuries CE. Charleston, South Carolina: BookSurge, 2009.

11. Jacques M. Upping the Anti. 04.09.2004. The Guardian.com [URL: https://www.theguardian.com/books/2004/sep/04/society]. (Accessed 05.08.2019).

12. Montgomery S., Cammack M. The Mausoleum of China's First Emperor Partners with the BBC and National Geographic Channel to Reveal Groundbreaking Evidence That China Was in Contact with the West During the Reign of the First Emperor. 12.10.2016. Business Wire. [URL: https://www.businesswire.com/news/home/20161011006769/en/Mausoleum-China’s-Emperor-Partners-BBC-National-Geographic] (Accessed 12.07.2019).

13. Nefedova O. A Journey into the World of the Ottomans: The Art of Jean-Baptiste Vanmour (1671–1737). Milan: Skira, 2009 (1).

14. Nefedova O. V. The Art of Jean-Baptiste Van Moor (1671–1737), and the Problem of Orientalism in the Western European Painting of 18th c. PhD Theses. Moscow, 2009 (2) [Нефедова О. В. Творчество Жана-Батиста Ванмура (1671–1737) и проблема ориентализма в западноевропейской живописи XVIII века. Автореферат на соискание степени кандидата искусствоведения. Москва, 2009 (2) (in Russian)].

15. Neglinskaya M. A. Chinoiserie in China. Qing Style in Chinese Art of the Period of Three Great Rules (1662–1795). Moscow: Institute of Oriental Studies RAS, 2015 [Неглинская М. А. Шинуазри в Китае. Цинский стиль в китайском искусстве периода трех великих правлений (1662–1795). М.: ИВ РАН, 2015 (in Russian)].

16. Said E. W. Orientalism. New York: Pantheon Books, 1978.

17. Schimmelpenninck van der Oye D. Russian Orientalism. Asia in the Russian Mind from Peter the Great to the Emigration. Yale: Yale University Press, 2010.

18. Spence J. Emperor of China. Self Portrait of Kang Hsi. New York, 1988.

19. Volynskiy A. I. Interdisciplinary Approach in Oriental Studies: On the Results of the Academic and Practical Conference of the Young Scholars “Meliksetov’s Readings”. Oriental Courier. 2019. No. 1–2 (in print) [Волынский А. И. Междисциплинарность в востоковедных исследованиях: об итогах XIII научно-практической конференции молодых ученых «Меликсетовские чтения» (4 апреля 2019 года, Москва). Восточный курьер. 2019. № 1–2 (в печати) (in Russian)].

20. Vyazemskaya K. T. Osman Hamdi Bey: The First Turkish Orientalist? Oriental Courier. 2019. No. 1–2. (in print) [Вяземская К. Т. Осман Хамди Бей (1842–1910): первый турецкий ориенталист? Восточный курьер. 2019. № 1–2 (в печати) (in Russian)].

21. Xiaomei Chen. Occidentalism: A Theory of Counter-Discourse in Post-Mao China. Lanham, Maryland: Rowman & Littlefield, 2002.

Вклейка иллюстрации Дубровская (Vostok-5-19-VKLADKA-Dubrovskaya.pdf, 535 Kb) [Скачать]

Система Orphus

Загрузка...
Вверх