Sequence of tenses in Russian revisited: Corpus study of tense distribution patterns in complement clauses

 
PIIS0373658X0009414-4-1
DOI10.31857/S0373658X0009414-4
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: National Research University Higher School of Economics
Address: Russian Federation, Moscow
Journal nameVoprosy Jazykoznanija
EditionIssue 3
Pages26-51
Abstract

The study examines tense variation in complement and subject clauses subordinate to and co-temporal with matrix past tense verbs in Russian. The semantics of the matrix verb is commonly named as one of the major factors that govern tense choice in complement and subject clauses: verbs of speech are said to exclusively license present tense in embedded clauses; existential verbs, on the other hand, are said to block present tense; whereas verbs of perception are said to allow both past and present tense, cf. Vanja skazal, čto Maša xorošo vygljadit ‘Vanya said that Masha looked [pres] great’ vs. Slučalos’, čto Maša vygljadela xorošo ‘It happened (there were times) that Masha looked [past] great’ vs. Vanja videl, čto Maša xorošo vygljadit / vygljadela ‘Vanya saw that Masha looked [pres/past] great’. However, despite a considerable body of research on the topic, a comprehensive investigation of tense distribution across various semantic classes of matrix verbs has not yet been undertaken. This paper presents a corpus-based analysis of tense distribution in complement and subject clauses across five semantic classes of the matrix verb: speech, mental, emotion, perception, and existential. Statistical analysis revealed the following probabilistic hierarchy of licensing past tense: existential verbs (97 %) > verbs of perception + complementizer kak (70 %) > verbs of perception + complementizer čto (41 %) > mental verbs (9 %) > verbs of speech (1 %). This hierarchy rectifies our notion of tense choice in complement and subject clauses in Russian. It is also notable for its high correspondence with the interclausal bondedness hierarchy maintained in typological studies. The suggested isomorphism of the two hierarchies implies that tense appears to be a probabilistic marker of interclausal bondedness, with the absolute tense encoding closer and the relative looser relations.

Keywordscomplement clauses, existential verbs, hierarchies, mental predicates, Russian, taxis, tense, verbs of perception, verbs of speech
Received23.04.2019
Publication date26.06.2020
Number of characters65479
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 1, views: 1411

Readers community rating: votes 0

1. Апресян 2014 — Апресян В. Ю. Бояться. Активный словарь русского языка. Т. 1: А–Б. Апресян Ю. Д. (отв. ред.). М.: Языки славянской культуры, 2014. [Apresjan V. Yu. Bojatsja ‘to fear’. Aktivnyi slovar’russkogo yazyka. Vol. 1: A–B. Apresjan Yu. D. (ed.). Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2014.] URL: http://www.ruslang.ru/active_2014.

2. Гиро-Вебер 1975 — Гиро-Вебер М. О так называемой несогласованности времен в сложноподчиненных предложениях (русский язык в соспоставлении с французским). Русский язык в школе, 1975, 4: 75–78. [Guiraud-Weber M. On the so-called non-agreement of tenses in complex sentences: Russian vs. French. Russkii yazyk v shkole, 1975, 4: 75–78.]

3. Летучий 2012 — Летучий А. Б. О некоторых свойствах сентенциальных актантов в русском языке. Вопросы языкознания, 2012, 5: 57–87. [Letuchiy A. B. On some features of complement clauses in Russian. Voprosy Jazykoznanija, 2012, 5: 57–87.]

4. Летучий 2016 — Летучий А. Б. Модели управления сентенциальными актантами в русском языке: Центр и периферия. Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова, 2016, 10: 172–200. [Letuchiy A. B. Morphosyntactic marking of complement clauses in Russian: Core and periphery. Trudy Instituta russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova, 2016, 10: 172–200.]

5. Ляшевская, Шаров 2009 — Ляшевская О. Н., Шаров С. А. Частотный словарь современного русского языка: На материалах Национального корпуса русского языка. М.: Азбуковник, 2009. [Lyashevskaya O. N., Sharov S. A. Chastotnyi slovar’sovremennogo russkogo yazyka: Na materialakh Natsional’nogo korpusa russkogo yazyka [A frequency dictionary of Modern Russian: Based on Russian National Corpus]. Moscow: Azbukovnik, 2009.] URL: http://dict.ruslang.ru/freq.php.

6. Менде и др. 2011 — Менде Ю., Борн-Раухенекер Е., Брюгеман Н., Дипонг Х., Кукла Ю., Леман Ф. ВАРГОС: Вид и акциональность русского глагола — Опыт словаря / Wörterbuch zu den Aspekten und Aktionsarten im Russischen. München: Otto Sagner, 2011. [Mende J., Born-Rauchenecker E., Brüggemann N., Dippong H., Kukla J., Lehmann V. VARGOS: Vid i aktsional’nost’russkogo glagola — Opyt slovarya [A dictionary of aspect and Aktionsart of Russian verb]. München: Otto Sagner, 2011.] URL: http://www.slav-verb.org/3.html.

7. НКРЯ — Национальный корпус русского языка [Russian National Corpus]. URL: http://www.ruscorpora.ru.

8. Падучева 2004 — Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004. [Paducheva E. V. Dinamicheskie modeli v semantike leksiki [Dynamic models in lexical semantics]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2004.]

9. Сай 2016 — Сай С. С. Время в русских финитных сентенциальных актантах: Нейтрализация и точка отсчета. Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова, 2016, 10: 256–274. [Say S. S. Tense in finite complement clauses in Russian: Neutralization and reference point. Trudy Instituta russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova, 2016, 10: 256–274.]

10. Шведова 1980 — Шведова Н. Ю. (ред.). Русская грамматика. Т. 2: Синтаксис. М.: Наука, 1980. [Shvedova N. Yu. (ed.). Russkaya grammatika [Russian grammar]. Vol. 2: Sintaksis [Syntax]. Moscow: Nauka, 1980.]

11. Abusch 1997 — Abusch D. Sequence of tense and temporal de re. Linguistics and Philosophy, 1997, 20(1): 1–50. URL: https://doi.org/10.1023/A:1005331423820.

12. Barentsen 1996 — Barentsen A. Shifting points of orientation in Modern Russian. Tense selection in “reported perception”. Reported speech. Forms and functions of the verb (Pragmatics & Beyond New Series, 43). Janssen Th. A. J. M., van der Wurff W. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 1996: 15–57. Boeck 1957 — Boeck W. Zum Tempusgebrauch des Russischen in Objektund Subjektsätzen. Zeitschrift für Slawistik, 1957, 2(1): 206–218. URL: https://doi.org/10.1524/slaw.1957.2.1.206.

13. Boeck 1958 — Boeck W. Der Tempusgebrauch in den russischen Objektund Subjektsätzen, seine historische Entwicklung und sein stilistischer Wert. Zeitschrift für Slawistik, 1958, 3(2), 209–234. Boogaart 1996 — Boogaart R. Tense and temporal ordering in English and Dutch indirect speech. Janssen Th. A. J. M., van der Wurff W. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 1996, 213–236.

14. Booth, Hall 1995 — Booth J. R., Hall W. S. Development of the understanding of the polysemous meanings of the mental-state verb know. Cognitive Development, 1995, 10(4): 529–549.

15. Brecht 1975 — Brecht R. D. Relative vs. absolute reference in embedded tense forms. The Slavic and East European Journal, 1975, 19(2): 145–154. URL: https://doi.org/10.2307/306767.

16. Comrie 1986 — Comrie B. Tense in indirect speech. Folia Linguistica, 1986, 20(3–4): 265–296. URL: https://doi.org/10.1515/flin.1986.20.3-4.265.

17. Costa 1972 — Costa R. Sequence of tenses in that-clauses. Papers from the Eighth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society. Peranteau P. M., Levi J. N., Phares G. C. (eds.). Chicago: Chicago Linguistic Society, 1972, 41–51.

18. Costello 1961 — Costello D. P. Tenses in indirect speech in Russian. The Slavonic and East European Review, 1961, 93: 489–496.

19. Cristofaro 2005 — Cristofaro S. Subordination. Oxford: Oxford Univ. Press, 2005.

20. Declerck 1990 — Declerck R. Sequence of tenses in English. Folia Linguistica, 1990, XXIV(3–4): 513–544.

21. Declerck 1991 — Declerck R. Tense in English: Its structure and use in discourse. London: Routledge, 1991.

22. Declerck 1995 — Declerck R. Is there a relative past tense in English? Lingua, 1995, 97(1): 1–36. URL: https://doi.org/10.1016/0024-3841 (95)00019-V.

23. Declerck 2004 — Declerck R. Two conflicting models of the English tense system. English Linguistics, 2004, 21(1): 161–190.

24. Declerck, Tanaka 1996 — Declerck R., Tanaka K. Constraints on tense choice in reported speech. Studia Linguistica, 1996, 50(3): 283–301. URL: https://doi.org/10.1111/j.1467-9582.1996.tb00352.x

25. Dixon, Aikhenvald 2006 — Dixon R. M. W., Aikhenvald A. I. (eds.). Complementation: A cross-linguistic typology. Oxford: Oxford Univ. Press, 2006.

26. Foley, Van Valin — Foley W. A., Van Valin R. D. Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1984.

27. Givón 1980 — Givón T. The Binding Hierarchy and the typology of complements. Studies in Language, 1980, 4(3): 333–377. URL: https://doi.org/10.1075/sl.4.3.03giv.

28. Givón 2001 — Givón T. Syntax: An introduction. Amsterdam: John Benjamins, 2001.

29. Halliday, Matthiessen 1994 — Halliday M. A. K., Matthiessen C. M. I. M. Halliday’s introduction to Functional Grammar. London: Routledge, 1994.

30. Karttunen 1978 — Karttunen L. Syntax and semantics of questions. Questions. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1978.

31. Khomitsevich 2008 — Khomitsevich O. Dependencies across Phases: From sequence of tense to restrictions on movement. Ph.D. diss. Utrecht: Utrecht Univ., 2008. URL: http://dspace.library. uu.nl/handle/1874/25702

32. Kiefer 1981 — Kiefer F. Questions and attitudes. Crossing the boundaries in linguistics. Klein W., Levelt W. (eds.). Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1981: 159–176.

33. Letuchiy 2015 — Letuchiy А. В. Factivity and unreal contexts: The Russian case. Donum semanticum. Opera linguistica et logica in honorem Barbarae Partee a discipulis amicisque rossicis oblata. Arkadiev P. et al. (eds.). Мoscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2015: 156–178.

34. Letuchiy 2017 — Letuchiy A. B. “Tensed” and “non-tensed” predicatives in Russian. Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Papers from the Annual International Conference “Dialogue”, 2017, 16(23), vol. 2: 249–260. URL: http://www.dialog-21.ru/media/3983/dialogue2017_v2.pdf

35. Letuchiy 2018 — Letuchiy А. В. On tense and irrealis marking in triclausal constructions (and what distinguishes them from biclausal constructions). Linguistics, 2018, 56(1): 163–206.

36. McGilvray 1974 — McGilvray J. A Proposal for the semantics of tenses in English. Montreal Working Papers in Linguistics, 1974, 1: 29–44.

37. Munro 1982 — Munro P. On the transitivity of ‘say’ verbs. Studies in transitivity (Syntax and Semantics, 15). Hopper P. J., Thompson S. A. (eds.). Ann Arbor (MI): Academic Press, 1982, 301–318.

38. Noonan 2007 — Noonan M. Complementation. Language typology and syntactic description. Vol. 2: Complex constructions. Shopen T. (ed.). Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2007: 52–150.

39. Ogihara 1995 — Ogihara T. The semantics of tense in embedded clauses. Linguistic Inquiry, 1995, 26(4): 663–679.

40. Preacher 2001 — Preacher K. J. Calculation for the chi-square test: An interactive calculation tool for chisquare tests of goodness of fit and independence [Computer software]. 2001. URL: http://quantpsy.org.

41. R Core Team 2019 — R: A language and environment for statistical computing [Computer software], 2019. URL: https://www.R-project.org/.

42. Salkie, Reed 1997 — Salkie R., Reed S. Time reference in reported speech. English Language & Linguistics, 1997, 1(2): 319–348. URL: https://doi.org/10.1017/S1360674300000563.

43. Schlenker 2003 — Schlenker P. A plea for monsters. Linguistics and Philosophy, 2003, 26: 29–120.

44. Sweetser 1991 — Sweetser E. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1991.

45. Timberlake 1982 — Timberlake A. Invariance and the syntax of Russian aspect. Typological studies in language. Hopper P. J. (ed.). Vol. 1. Amsterdam: John Benjamins, 1982, 305–334.

46. Timberlake 2004 — Timberlake A. A reference grammar of Russian. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2004.

47. Van Valin 2005 — Van Valin R. Exploring the syntax-semantics interface. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2005.

48. Vandelanotte 2005 — Vandelanotte L. Tense in indirect speech and thought: Some proposed modifications. Crosslinguistic views on tense, aspect and modality. Hollebrandse B., van Hout A., Vet C. (eds.). Amsterdam: Rodopi, 2005, 61–76.

49. Vasavada 2016 — Vasavada N. Fisher’s test for exact count data [Web utility]. 2016. URL: https://astatsa.com/FisherTest/.

50. Wickham 2016 — Wickham H. ggplot2: Elegant graphics for data analysis. New York: Springer-Verlag, 2016.

51. Wurff 1996 — van der Wurff W. Sequence of tenses in English and Bengali. Reported speech: Forms and functions of the verb (Pragmatics & Beyond New Series, 43). Janssen Th. A. J. M., van der Wurff W. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 1996, 261–288.

Система Orphus

Loading...
Up