The syntactic encoding of experiential situations in Russian: Comparing verbs of perception, cognition and emotions

 
PIIS0373658X0007547-0-1
DOI10.31857/S0373658X0007547-0
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: Institute for Linguistic Studies, Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, St. Petersburg
Journal nameVoprosy Jazykoznanija
EditionIssue 6
Pages68-93
Abstract

The paper examines the groups of verbs of perception, cognition and emotions in Russian. The three groups of verbs are compared in terms of the extent to which they are characterized by grammatical properties associated with lower semantic transitivity, e. g. reflexive marking, syntactic intransitivity,encoding of the experiencer in the object position and restrictions on passivization for transitive verbs. Typological hierarchies of verb classes suggest that grammatically, verbs of perception are expected to be more similar to highly transitive verbs than verbs of cognition, and verbs of emotion are most likely to deviate from transitive encoding. The study shows that Russian verbs of emotions indeed manifest the grammatical properties indicative of lower transitivity more extensively than verbs of perception and verbs of cognition. There is no systematic ordering between the latter two groups, although many of the grammatical properties point to a higher semantic transitivity of verbs of cognition as compared to verbs of perception. The distributions of verbs in terms of grammatical properties are largely determined by the derivational relations typical of the three groups. In particular, among verbs of perception and cognition, experiencer-subject verbs tend to be basic for stimulus-subject verbs, whereas among verbs of emotion the opposite direction of derivation is predominant.

Keywordsemotions, experiencer, mental predicates, reflexive, transitivity, verbs of perception
Received17.12.2019
Publication date20.12.2019
Number of characters68466
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 1, views: 1546

Readers community rating: votes 0

1. Апресян Ю. 1995 — Apresjan Yu. D. Izbrannye trudy: V 2 t. T. II: Integral’noe opisanie yazyka i sistemnaya leksikografiya [Selected works: In 2 vol. Vol. II: Integrated description of language and systematic lexicography]. Moscow: Shkola “Yazyki Russkoi Kul’tury”, 1995.

2. Апресян В. 2013 — Apresjan V. Yu. Semantics of emotional causatives: The status of the causative component. Komp’yuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologii. Materialy mezhdunarodnoi konferentsii «Dialog-2013». Issue 12 (19). Moscow: 2013, 43–57.

3. Апресян В. 2015 — Apresjan V. Yu. The valency of stimulus in Russian psych-verbs: Semantics-syntax interface. Russkij jazyk v nauchnom osveshchenii, 2015, 1: 28–66.

4. Бонч-Осмоловская 2003 — Bonch-Osmolovskaya A. A. Konstruktsii s dativnym sub”ektom v russkom yazyke [Dative-subject constructions in Russian]. Ph.D. diss. Moscow: Moscow State Univ., 2003.

5. Булыгина 1982 — Bulygina T. V. Towards a typology of predicates in Russian. Semanticheskie tipy predikatov. Seliverstvova O. N. (ed.). Moscow: Nauka, 1982, 7–85.

6. Зализняк Анна 1992 — Zaliznyak Anna A. Issledovaniya po semantike predikatov vnutrennego sostoyaniya [Studies in semantics of internal-state predicates]. München: Otto Sagner, 1992.

7. Кибрик 2004 — Kibrik A. E. Cognitive diversity of predicate-argument structures and linguistic strategies of their unification. Mezhdunarodnyi simpozium «Tipologiya argumentnoi struktury i sintaksicheskikh otnoshenii». Comrie B., Suihkonen P., Solov’ev V. D. (eds.). Kazan: Otechestvo, 2004, 16–19.

8. Кибрик 2005 — Kibrik A. E. On core arguments and their “non-canonical marking”: Evidence from Archi. Konstanty i peremennye yazyka. Kibrik A. E. St. Petersburg: Aletheia, 2005, 332–368.

9. Князев 2007 — Knyazev Yu. P. Grammaticheskaya semantika: russkii yazyk v tipologicheskoi perspektive [Grammatical semantics: The Russian language in typological perspective]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2007.

10. Кустова 1998 — Kustova G. I. Derivative meanings with an experiential component. Semiotika i informatika, 1998, 36: 19–40.

11. Кустова 2004 — Kustova G. I. Tipy proizvodnykh znachenii i mekhanizmy yazykovogo rasshireniya [Types of derivative meanings and mechanisms of linguistic expansion]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2004.

12. Кустова 2005 — Kustova G. I. On the semantic potential of words belonging to energetic and experiential sphere. Voprosy Jazykoznanija, 2005, 3: 53–79.

13. Кустова 2012 — Kustova G. I. Dative. Materialy dlya proekta korpusnogo opisaniya russkoi grammatiki. As a manuscript. Moscow, 2012. URL: http://rusgram.ru/Дательный_падеж.

14. Кустова и др. 2005 — Kustova G. I., Lyashevskaya O. N., Paducheva E. V., Rakhilina E. V. Semantic annotation of lexemes in the Russian National Corpus: Principles, problems, perspectives. Natsional’nyi korpus russkogo yazyka: 2003–2005. Rezul’taty i perspektivy. Moscow: Indrik, 2005, 155–174.

15. Летучий 2014а — Letuchiy A. B. Between passive and decausative: Russian modal passives. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanii, vol. X, part 3. Studia typologica octogenario Victori Khrakovskij Samuelis filio dedicata. Dmitrenko S. Yu., Zaika N. M. (eds.). St. Petersburg: Nauka, 2014, 364–394.

16. Летучий 2014б — Letuchiy A. B. Generalizations oriented at the source vs. the product of derivation in describing syntactic processes. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanii, vol. X, part 2. St. Petersburg: Nauka, 2014, 292–328.

17. Летучий 2016а — Letuchiy A. B. Reflexivity. Materialy k korpusnoi grammatike russkogo yazyka. Glagol. Part 1. Plungian V. A. (ed.). St. Petersburg: Nestor-Istoriya, 2016, 268–340.

18. Летучий 2016б — Letuchiy A. B. Reflexivity. Materialy k korpusnoi grammatike russkogo yazyka. Glagol. Part 1. Plungian V. A. (ed.). St. Petersburg: Nestor-Istoriya, 2016, 213–267.

19. НКРЯ — Russian National Corpus. URL: http://www.ruscorpora.ru.

20. Падучева 2000 — Paducheva E. V. Observer as Experiencer behind the scene. Slovo v tekste i v slovare. Sbornik statei k semidesyatiletiyu Yu. D. Apresyana. Iomdin L. L., Krysin L. P. (eds.). Moscow: Yazyki Russkoi Kul’tury, 2000, 185–201.

21. Падучева 2001 — Paducheva E. V. The causative verb and decausative in Russian. Russkij jazyk v nauchnom osveshchenii, 2001, 1: 52–79.

22. Падучева 2004 — Paducheva E. V. Dinamicheskie modeli v semantike leksiki [Dynamic models in the semantics of lexis]. Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur, 2004.

23. Перцов 2003 — Pertsov N. V. Reflexive passive forms of the Russian verb (in connection with the problem of existence in morphology). Voprosy Jazykoznanija, 2003, 4: 43–71.

24. РГ-1980 — Shvedova N. Yu. (ed.). Russkaya grammatika [The Russian grammar]. Vol. I. Moscow: Nauka, 1980.

25. Сай 2010 — Say S. S. Two approaches to semantics of Russian reflexive verbs. Problemy grammatiki i tipologii. In memoriam V. P. Nedjalkov (1928–2009). Vydrin V. F., Dmitrenko S. Yu., Zaika N. M., Say S. S., Sumbatova N. R., Xrakovskij V. S. (eds.). Moscow: Znak, 2010, 303–318.

26. Тестелец 2001 — Testelets Ya. G. Vvedenie v obshchii sintaksis [Introduction to general syntax]. Moscow: Russian State Univ. for the Humanities Publ., 2001.

27. Урысон 1998 — Uryson E. V. Linguistic image of the world vs. common-sense ideas. Voprosy Jazykoznanija, 1998, 2: 3–21.

28. Храковский 1991 — Xrakovskij V. S. Passive constructions. Teoriya funktsional’noi grammatiki. Personal’nost’. Zalogovost’. Bondarko A. V. (ed.). St. Petersburg: Nauka, 1991, 141–180.

29. Храковский 2016 — Xrakovskij V. S. Verbs of memory: Semantics, pragmatics, syntax. Russkij jazyk v nauchnom osveshchenii, 2016, 2: 9–31.

30. Шелякин 1987 — Shelyakin M. A. Aktionsarten in the field of limitativity. Teoriya funktsional’noi grammatiki: Vvedenie. Aspektual’nost’. Vremennaya lokalizovannost’. Taksis. Bondarko A. V. (ed.). Leningrad: Nauka, 1987, 63–85.

31. Янко-Триницкая 1962 — Yanko-Trinitskaya N. A. Vozvratnye glagoly v sovremennom russkom yazyke [Reflexive verbs in Modern Russian]. Moscow: Academy of Sciences of the USSR Publ., 1962.]

32. Beedham 1982 — Beedham Ch. The passive aspect in English, German and Russian. Tübingen: Gunter Narr, 1982.

33. Bossong 1998 — Bossong G. Le marquage de l’expérient dans les langues d’Europe. Actance et valence dans les langues de l’Europe. Feuillet J. (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 1998, 259–294.

34. Corbett 2010 — Corbett G. Implicational hierarchies. The Oxford Handbook of Linguistic Typology. Song J. J. (ed.). Oxford: Oxford Univ. Press, 2010, 190–205.

35. Dowty 1991 — Dowty D. Thematic proto-roles and argument selection. Language, 1990, 67: 547–619. Fedriani 2014 — Fedriani Ch. Experiential constructions in Latin. Leiden: Brill, 2014.

36. Haspelmath 1993 — Haspelmath M. More on the typology of inchoative/causative verb alternations. Causatives and transitivity. Comrie B., Polinsky M. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 1993, 87–120.

37. Haspelmath 2001 — Haspelmath M. Non-canonical marking of core arguments in European languages. Non-canonical marking of subjects and objects. Aikhenvald A. Y., Dixon R. M. W., Onishi M. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2001, 53–83.

38. Haspelmath 2015 — Haspelmath M. Transitivity prominence. Valency classes in the world’s languages: A comparative handbook. Malchukov A. L., Comrie B. (eds.). Vol. 1. Berlin: Mouton de Gruyter, 2015, 131–147.

39. Hopper, Thompson 1980 — Hopper P. J., Thompson S. A. Transitivity in grammar and discourse. Language, 1980, 56(2): 251–299.

40. Kemmer 1993 — Kemmer S. The middle voice. Amsterdam: John Benjamins, 1993.

41. Kemmer 1994 — Kemmer S. Middle voice, transitivity, and the elaboration of events. Voice: Form and function. Fox B. A., Hopper P. J. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 1994, 179–230.

42. Kustova et al. 2009 — Kustova G. I., Lashevskaja O. N., Paducheva E. V., Rakhilina E. V. Verb taxonomy: From theoretical lexical semantics to practice of corpus tagging. Cognitive corpus linguistics studies. Lewandowska-Tomaszczyk B., Dziwirek K. (eds.). Frankfurt: Peter Lang, 2009, 41–56.

43. Lazard 2002 — Lazard G. Transitivity revisited as an example of a more strict approach in typological research. Folia Linguistica, 2002, 36(3–4): 141–190.

44. Luraghi 2014 — Luraghi S. Plotting diachronic semantic maps: The role of metaphors. Perspectives on semantic roles. Luraghi S., Narrog H. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2014, 99–150.

45. Malchukov 2005 — Malchukov A. L. Case pattern splits, verb types and construction competition. Competition and variation in natural languages: The case for case. Amberber M., de Hoop H. (eds.). London: Elsevier, 2005, 73–117.

46. Næss 2007 — Næss Å. Prototypical transitivity. Amsterdam: John Benjamins, 2007.

47. Onishi 2001 — Onishi M. Non-canonically marked subjects and objects: Parameters and properties. Non-canonical marking of subjects and objects. Aikhenvald A. Y., Dixon R. M. W., Onishi M. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2001, 1–51.

48. Shibatani 1985 — Shibatani M. Passive and related constructions. A prototype analysis. Language, 1985, 61: 821–848.

49. Shibatani 1998 — Shibatani M. Voice Parameters. Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday. Kulikov L., Vater H. (eds.). Tübingen: Niemeyer, 1998, 117–138.

50. Tsunoda 1981 — Tsunoda T. Split case-marking patterns in verb-types and tense/aspect/mood. Linguistics, 1981, 19: 389–438.

51. Tsunoda 1985 — Tsunoda T. Remarks on transitivity. Journal of Linguistics, 1985, 21(2): 385–396. Verhoeven 2007 — Verhoeven E. Experiential constructions in Yucatec Maya: A typologically based analysis of a functional domain in a Mayan Language. Amsterdam: John Benjamins, 2007.

52. Yu 2007 — Yu C. H. Resampling: A conceptual and procedural introduction. Best practices in quantitative methods. Osborne J. (ed.). Thousand Oaks (CA): Sage Publications, 2007, 283–298.

Система Orphus

Loading...
Up