Modal and evidential strategies for future anterior in European languages: Questionnaire and corpus data

 
PIIS0373658X0007544-7-1
DOI10.31857/S0373658X0007544-7
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: Vinogradov Russian Language Institute, Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Moscow, 119019
Journal nameVoprosy Jazykoznanija
EditionIssue 6
Pages7-31
Abstract

The paper is dedicated to the semantics of future anterior with reference to the past in European languages. The study is based on the data from parallel corpora and on the questionnaire. Data from several European languages, such as Romance (French, Italian and Romanian), German, Baltic (Lithuanian and Latvian), Balkan Slavic (Bulgarian, Bosnian-Croatian-Serbian and its Čakavian dialect), Greek and Albanian, are taken into account. As a result, a wide range of different modal-evidential strategies of future anterior was identifi ed, namely presumptive, inferential, ignorative, endophoric and unconscious, mirative and dubitative. They all develop from the epistemic source, viz. from the ability of the future anterior to express epistemic distance. It is more typical for the future anterior to be used as a marker of personal indirect evidence in presumptive, inferential, unconscious and endophoric contexts, but less typical in mirative and dubitative contexts.

KeywordsBalkan languages, Baltic, epistemic modality, European area, evidentiality, future, future anterior, Romance, Slavic, taxis
AcknowledgmentThe research is supported by the Russian Foundation for Basic Research, project 17-34-01061-OGN “Slavic future anterior in the typological perspective”
Received17.12.2019
Publication date20.12.2019
Number of characters63048
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 0, views: 1289

Readers community rating: votes 0

1. Гак 2004 — Gak V. G. Teoreticheskaya grammatika frantsuzskogo yazyka [Theoretical grammar of French]. Moscow: Dobrosvet, 2004.

2. Герджиков 1984 — Gerdzhikov G. Preizkazvaneto na glagolnoto dejstvie v bălgarskija jezik [Renaming verbal action in Bulgarian]. Sofia: Nauka i Izkustvo, 1984.

3. Деянова 1976 — Dejanova M. Characterizing the Bulgarian Future Anterior. Pomagalo po bălgarska morfologija. Glagol. Pashov P., Nicolova R. (eds.). Sofia: Nauka i Izkustvo, 1976, 287‒293.

4. Добрушина 2006 — Dobrushina N. R. Grammatical forms and constructions with the meaning of fear and caution. Voprosy Jazykoznanija, 2006, 2: 28–67.

5. Иванова 2016a — Ivanova E. Yu. The system of future tenses in Bulgarian: Semantic reanalyses of the notion of subsequence. Talk at the workshop “Typology of the future-prospective semantic domain”. Institute for Linguistic Studies (RAS), St. Petersburg, 2016.

6. Иванова 2016b — Ivanova E. Yu. Bulgarian particle da ne bi as an apprehensive marker: A study of Bulgarian National Corpus and Parallel Russian-Bulgarian Corpus. Corpus approaches to Balkan languages and dialects, Institute for Linguistic Studies (RAS), St. Petersburg, 2016.

7. Иванова, Алексова 2018 — Ivanova E. Yu., Aleksova K. S. Grammaticalization of šte in Bulgarian: Consequence, assumption, and more. Slavyanskii mir: yazyk, literatura, kul’tura. Remneva M. L. et al. (eds.). Moscow: MAKS Press, 2018, 105‒109.

8. Иванова, Бужаровска 2016 — Ivanova E. Yu., Buzharovska E. Epistemic question particles da ne in Macedonian and da ne bi in Bulgarian. Tipologiya morfosintaksicheskikh parametrov. Materialy mezhdunarodnoi konferentsii. No. 3. Konoshenko M. B., Lyutikova E. A., Zimmerling A. V. (eds.). Moscow: Moscow Pedagogical State Univ., 2016, 150‒168.

9. Ковачевић 2008 — Kovačević M. The competition between the two Futures and Present Perfective in Modern Serbian. Zbornik Matice srpske za slavistiku, 2008, 73: 195–211.

10. Ковачевић 2009 — [Kovačević M. The usage of Future II in simple sentence. Srpski jezik — studije srpske i slovenske, 2009, 14: 65‒76.

11. Комар 2009 — Komar G. Ž. Boka Kotorska: ćirilski spomenci 17. 18. i 19. vijeka (Acta Serbica). Herceg Novi: Society for Archives and History of Herceg Novi, 2009.

12. Майсак, Мерданова 2003 — Maisak T. A., Merdanova S. R. The future tense in the Agul language: A typological study. Voprosy Jazykoznanija, 2003, 6: 76‒107.

13. Макарцев 2013 — Makartsev M. M. Evidentsial’nost’v prostranstve balkanskogo teksta. St. Petersburg: Nestor-Istoriya, 2013.

14. Мирчева 2001 — Mircheva E. New data on the usage and meaning of Bulgarian Future Anterior. Jezik i istorija na bălgarskite srednovekovni tekstove. Sbornik v chest na Ekaterina Dogramadzhieva. (Kirilo-Metodievski Studii, 14.) Sofia: Cyrillo-Methodian Research Center, 2001, 146–151.

15. Морозова 2016 — Morozova M. Future Perfect in Albanian. Talk at the workshop “Typology of the future-prospective semantic domain”. Institute for Linguistic Studies (RAS), St. Petersburg, 2016 December 8–10.

16. Ницолова 2007 — Nicolova R. Modalized evidential system of Bulgarian. Evidentsial’nost’v yazykakh Evropy i Azii. Sbornik statei pamyati Natalii Andreevny Kozintsevoi. Xrakovskij V. S. (ed.). St. Petersburg: Nauka, 2007, 105–195.

17. Ницолова 2008 — Nicolova R. Bălgarska gramatika. Morfologija [Bulgarian grammar. Morphology]. Sofia: “Sv. Kliment Okhridski”, 2008.

18. Пенькова 2016 — Pen’kova Ya. A. Semantics of the Slavic future perfect and several typological parallels. Proceedings of the V. V. Vinogradov Russian Language Institute, 2016, 10: 475‒488.

19. Пенькова 2017 — Pen’kova Ya. A. Towards the history of Slavic Future II: Routes of semantic evolution. Die Welt der Slaven, 2017, 62(2): 247‒275.

20. Пенькова 2018а — Pen’kova Y. A. From retrospective to prospective: Grammaticalization of future anterior in the languages of Europe. Voprosy Jazykoznanija, 2018, 2: 53‒70.

21. Пенькова 2018б — Pen’kova Ya. A. Slavic Future II: Semantics, structural features and evolution. Slavyanskoe yazykoznanie. XVI Mezhdunarodnyi s”ezd slavistov. Belgrad, 2018. Doklady rossiiskoi delegatsii. Moscow: Institute of Slavic Studies (RAS), 2018, 225–243.

22. Плунгян 2011 — Plungian V. A. Vvedenie v grammaticheskuyu semantiku: grammaticheskie znacheniya i grammaticheskie sistemy yazykov mira [Introduction to grammatical semantics: Grammatical meanings and grammatical systems of the world’s languages]. Moscow: Russian State Univ. for the Humanities, 2011.

23. Сичинава 2017 — Sitchinava D. V. Analytical perfect-based tense forms competing with other tenses in Old Russian texts. Drevnyaya Rus’. Voprosy Medievistiki, 2017, 69(3): 126–127.

24. Сичинава 2018 — Sitchinava D. V. Pluperfect and the related forms in Slavic languages: Typological and areal characteristics. Slavyanskoe yazykoznanie. XVI Mezhdunarodnyi s”ezd slavistov. Belgrad, 2018. Doklady rossiiskoi delegatsii. Moscow: Institute of Slavic Studies (RAS), 2018, 244–266.

25. Сичинава, в печати — Sitchinava D. V. Semantic evolution of Romance future anterior in typological context. Voprosy Jazykoznanija, in print.

26. Стевановић 1986 — Stevanović M. Savremeni srpskohrvatski jezik [The Modern Serbo-Croatian language]. Vol. II. Beograd: Naučna Knjiga, 1986.

27. Хабургаев 1974 — [Khaburgaev G. A. Staroslavyanskii yazyk [The Old Slavonic language]. Moscow: Prosveshchenie, 1974.

28. Ханзен 2007 — Hansen B. Evidentiality in German. Evidentsial’nost’ v yazykakh Evropy i Azii. Sbornik statei pamyati Natalii Andreevny Kozintsevoi. Xrakovskij V. S. (ed.). St. Petersburg: Nauka, 2007, 241–252.

29. Шендельс 1970 — Shendel’s E. I. Mnogoznachnost’ i sinonimiya v grammatike (na materiale glagol’nykh form sovremennogo nemetskogo yazyka) [Polysemy and synonymy in grammar: A study of verbal forms in Modern German]. Moscow: Vysshaya Shkola, 1970.

30. Шишова 2014 — Shishova A. D. Diskursivnyi analiz funktsionirovaniya glagol’nykh form v sovremennom frantsuzskom yazyke [Discursive analysis of functioning of verbal forms in Modern French]. Ph.D. diss. Moscow: Moscow State Univ., 2014.

31. Aikhenvald 2004 — Aikhenvald A. Y. Evidentiality. Oxford: Oxford Univ. Press, 2004.

32. Buchholz, Fiedler 1987 — Buchholz О., Fiedler W. Albanische Grammatik. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1987.

33. Arkadiev, Wiemer, in prep. — Arkadiev P., Wiemer B. Perfects in Baltic and Slavic. Crellin R., Jügel Th. (eds.). Perfects in Indo-European languages. Vol. II: The later history of perfects in IE languages. Amsterdam: John Benjamins, in prep.

34. Comrie 1985 — Comrie B. Tense. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1985.

35. Dahl 2000 — Dahl Ö. (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe. Berlin: Walter de Gruyter, 2000.

36. DeLancey 1997 — DeLancey S. Mirativity: The grammatical marking of unexpected information. Linguistic Typology, 1997, 1: 33‒52.

37. DeLancey 2012 — DeLancey S. Still mirative after all these years. Linguistic Typology, 2012, 16: 529‒564.

38. Duarte 2010 — Duarte I. M. Le futuro perfeito portugais : inscription textuelle discrète de discours rapporté. Directions actuelles en linguistique du texte, actes du colloque international. Le texte : modèles, méthodes, perspectives. Florea L.-S., Papahagi Cr., Pop L., Curea A. (eds.). Cluj-Napoca: Casa Cărţii de Ştiinţă, 2010, 75‒84.

39. Duchet 1995 — Duchet J.-L. The Albanian tense system. Tense systems in European languages II. Thieroff R. (ed.). Tübingen: Max Niemeyer, 1995, 253–275.

40. Friedman 1997a — Friedman V. A. On the number of paradigms in the Romanian presumptive mood (modul prezumtiv). Studii şi Cercetări Lingvistice, 1997, 48(1‒4): 173–179.

41. Friedman 1997b — Friedman V. A. A contrastive view of subordinate aspect and the opposition confirmative/non-confirmative in the Balkans with particular reference to Macedonian and Turkish. Balkanistica, 1997, 10: 185‒201.

42. Friedman 1998 — Friedman V. A. The grammatical expression of presumption and related concepts in Balkan Slavic and Balkan Romance. American contributions to the Twelfth International Congress of Slavists. Flier M., Timberlake A. (eds.). Bloomington: Slavica Publ., 1998, 390‒405.

43. Gamillscheg 1957 — Gamillscheg E. Historische französische Syntax. Tübingen: Max Niemeyer, 1957.

44. Haase 1995 — Haase M. Tense, aspect and mood in Romanian. Tense systems in European languages II. Thieroff R. (ed.). Tübingen: Max Niemeyer, 1995, 135–152.

45. Hedin 1995 — Hedin E. The tense-aspect system of modern Greek. Tense systems in European languages II. Thieroff R. (ed.). Tübingen: Max Niemeyer, 1995, 233‒252.

46. Mitkovska et al. 2017 — Mitkovska L., Bužarovska E., Ivanova E. Ju. Apprehensive-epistemic da-constructions in Balkan Slavic. Slověne = Словѣне. International journal of Slavic Studies, 2017, 6(2): 57‒83.

47. Plungian 2001 — Plungian V. A. The place of evidentiality within the universal grammatical space. Journal of Pragmatics, 2001, 33: 349‒357.

48. Plungian 2010 — Plungian V. A. Types of verbal evidentiality marking: an overview. Linguistic realization of evidentiality in European languages. Diewalt G., Smirnova E. (eds.). Berlin: Mouton de Gruyter, 2010, 15‒58.

49. Rusakov 2015 — Rusakov A. Albanian Supercompound verb forms: A corpus-based study. Balkanistica, 2015, 28 (Од Чикаго и назад. Papers to honor Victor A. Friedman on the occasion of his retirement): 435–470.

50. Van der Auwera, Plungian 1998 — van der Auwera J., Plungian V. A. Modality’s semantic map. Linguistic Typology, 1998, 2: 79‒124.

51. Vater 1975 — Vater H. Werden als Modalverb. Aspekte der Modalität. (Studien zur deutschen Grammatik, 1.) Calbert I. P., Vater H. (eds.). Tübingen: G. Narr, 1975, 71‒148.

52. Vuković 2014 — Vuković P. Futur drugi u suvremenom hrvatskom jeziku. Jezik: Časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika, 2014, 61(3): 81‒94.

53. Weber 1989 — Weber D. J. A grammar of Huallaga (Huảnuco) Quechua. Berkeley (LA): UC Press, 1989.

Система Orphus

Loading...
Up