Review of: B. Lyngfelt, L. Borin, K. Ohara, T. T. Torrent (eds.). Constructicography. Constructicon development across languages. Amsterdam: John Benjamins, 2018. viii + 313 pp. (Constructional Approaches to Language, 22.) ISBN 978-9-02- 726386-5

 
PIIS0373658X0006289-6-1
DOI10.31857/S0373658X0006289-6
Publication type Review
Source material for review B. Lyngfelt, L. Borin, K. Ohara, T. T. Torrent (eds.). Constructicography. Constructicon development across languages. A
Status Published
Authors
Affiliation: St. Petersburg State University
Address: Russian Federation, St. Petersburg
Journal nameVoprosy Jazykoznanija
EditionIssue 5
Pages135-145
Abstract

  

Keywords
Received10.10.2019
Publication date10.10.2019
Number of characters32473
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
1 В рецензируемом сборнике статей авторы знакомят читателя с опытом создания словарей конструкций на материале разных языков. В таких словарях единицами описания становятся особые языковые выражения, «у которых есть аспект плана выражения или плана содержания, не выводимый из значения или формы составных частей» [Goldberg 1995: 4].
2 Конструкции являются базовым понятием теории грамматики конструкций — направления, идущего от Ч. Филлмора и А. Голдберг и активно развивающегося в настоящее время, см. журналы “Constructions” и “Constructions and frames”, библиографию на сайте www.constructiongrammar.org и ссылки в [Рахилина, Тестелец 2016]; на русском языке сборники [Рахилина 2010], а также [Сай и др. 2014], в котором представлены материалы конференций «Русский язык: конструкционные и лексико-семантические подходы» Института лингвистических исследований РАН, и рецензию на этот сборник [Добрушина 2016]. Во многом идеи грамматики конструкций близки к традициям Московской семантической школы, см. [Рахилина, Плунгян 2010], ср. также анализ микросинтаксических конструкций в работах Л. Л. Иомдина [Иомдин 2003; 2013; 2017]; о существующих параллелях между грамматикой конструкций и фразеологией см. [Добровольский 2016].
3 Одной из центральных идей грамматики конструкций является понимание языка как упорядоченного инвентаря конструкций, или конструктикона [Fillmore 1988: 37; Jurafsky 1991: 18]. Термин «конструктикон» имеет и второе употребление, обозначая не только инвентарь конструкций языка, но и множество их описаний, т. е. словарь конструкций; именно в этой трактовке он используется в названии сборника. Таким образом, практика составления словарей конструкций объединяет два направления — грамматику конструкций и лексикографию; для ее обозначения используется термин «конструктикография». Рецензируемый сборник является первым собранием работ в данной области.
4 Во введении Б. Люнгфельта “Constructicons and constructicography” дается обзор проблематики. Сначала автор рассматривает основные принципы грамматики конструкций по [Goldberg 2013], а именно связь значения конструкций непосредственно с наблюдаемой языковой формой, упорядоченность и системность инвентаря языковых конструкций, их межъязыковую вариативность (сходство конструкций в разных языках объясняется языковыми контактами, схожими функциями и т. п.), а также ориентацию при описании конструкций на их реальное употребление в речи.
5 Далее речь идет о концепции языка как конструктикона — инвентаря конструкций, и затрагиваются обсуждаемые в литературе вопросы: объединяются ли конструкции в единую глобальную сеть или группируются по сходству в сети меньшего размера; наследуются ли свойства более абстрактных, общих конструкций («родителей») более специфическими конструкциями («детьми») целиком и без исключений (т. н. модель полного наследования, см. [Fillmore, Kay 1993; Sag 2012]), или же свойства «детей» могут не полностью соответствовать «родительским» характеристикам в одном и более аспектах (т. н. модель дефолтного наследования, см. [Goldberg 2013]); какова роль лексикона в общем инвентаре языковых конструкций и пр. Последний вопрос тесно связан с практикой использования при создании словарей конструкций уже существующих для ряда языков лексических ресурсов — фреймнетов.

Price publication: 100

Number of purchasers: 0, views: 1068

Readers community rating: votes 0

1. Apresyan i dr. 2010 — Apresyan Yu. D., Boguslavskij I. M., Iomdin L. L., Sannikov V. Z. Teoreticheskie problemy russkogo sintaksisa. Vzaimodejstvie grammatiki i slovarya. M.: Yazyki slavyanskikh kul'tur, 2010. [Apresjan Yu. D., Boguslavsky I. M., Iomdin L. L., Sannikov V. Z. Teoreticheskie problemy russkogo sintaksisa. Vzaimodeistvie grammatiki i slovarya [Theoretical problems of the Russian syntax. Interaction of grammar and vocabulary]. Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur, 2010.]

2. Dobrovol'skij 2016 — Dobrovol'skij D. O. Grammatika konstruktsij i frazeologiya. Voprosy yazykoznaniya, 2016, 3: 7–21. [Dobrovol’skij D. O. Construction Grammar and phraseology. Voprosy Jazykoznanija, 2016, 3: 7–21.]

3. Dobrushina 2016 — Dobrushina E. R. Sovremennaya rusistika i grammatika konstruktsij. Voprosy yazykoznaniya, 2016, 1: 133–145. [Dobrushina E. R. Construction Grammar in contemporary Russian linguistics. Voprosy Jazykoznanija, 2016, 1: 133–145.]

4. Iomdin 2003 — Iomdin L. L. Bol'shie problemy malogo sintaksisa. Komp'yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii. Trudy mezhdunarodnoj konferentsii Dialog’2003. Kobozeva I. M. (otv. red.). M.: Nauka, 2003, 216–222. [Iomdin L. L. Megaproblems of microsyntax. Komp’yuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologii. Trudy mezhdunarodnoi konferentsii Dialog’2003. Kobozeva I. M. (ed.). Moscow: Nauka, 2003, 216–222.]

5. Iomdin 2013 — Iomdin L. L. Chitat' ne chital, no…: ob odnoj russkoj konstruktsii s povtoryayuschimisya slovesnymi ehlementami. Komp'yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii: Po materialam ezhegodnoj Mezhdunarodnoj konferentsii «Dialog». Vyp. 12(19), t. 1. M.: Izd-vo RGGU, 2013, 309–322. [Iomdin L. L. Čitat’ ne čital, no…: On a construction with repeated lexemes in Russian. Komp’yuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologii. Po materialam ezhegodnoi Mezhdunarodnoi konferentsii «Dialog». Issue 12(19), vol. 1. Moscow: Russian Univ. for the Humanities Publ., 2013, 309–322.]

6. Iomdin 2017 — Iomdin L. L. Kak nam byt' s konstruktsiyami tipa kak byt'? Komp'yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii: Po materialam ezhegodnoj Mezhdunarodnoj konferentsii «Dialog». Vyp. 16(23), t. 2. M.: Izd-vo RGGU, 2017, 161–175. [Iomdin L. L. What shall we do with constructions like kak byt’ ‘what shall one do’? Komp’yuternaya lingvistika i intellektual’nye tekhnologii. Po materialam ezhegodnoi Mezhdunarodnoi konferentsii «Dialog». Issue 16(23), vol. 2. Moscow: Russian Univ. for the Humanities Publ., 2017, 161–175.]

7. Kopotev, Steksova 2016 — Kopotev M. V., Steksova T. I. Isklyuchenie kak pravilo: perekhodnye edinitsy v grammatike i slovare. M.: Yazyki slavyanskoj kul'tury, 2016. [Kopotev M. V., Steksova T. I. Isklyuchenie kak pravilo: perekhodnye edinitsy v grammatike i slovare [Exception as a rule: Transitional units in grammar and vocabulary]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2016.]

8. Letuchij 2015 — Letuchij A. B. Sravnitel'nye konstruktsii. Materialy dlya proekta korpusnogo opisaniya russkoj grammatiki. Na pravakh rukopisi. M., 2015. [Letuchiy A. B. Comparative constructions. Materialy dlya proekta korpusnogo opisaniya russkoi grammatiki. As a manuscript. Moscow, 2015.] URL: rusgram.ru/Sravnitel'nye_konstruktsii

9. Letuchij, Rakhilina 2014 — Letuchij A. B., Rakhilina E. V. Nachal'naya stadiya grammatikalizatsii znachenij glagol'noj mnozhestvennosti v kvazigrammaticheskikh konstruktsiyakh. Slavyanskoe yazykoznanie. XV Mezhdunarodnyj s'ezd slavistov. Doklady rossijskoj delegatsii. Moldovan A. M., Tolstaya S. M. (red.). M.: Indrik, 2013, 432–451. [Letuchiy A. B., Rakhilina E. V. The beginning stage of grammaticalization of pluractional meanings in quasi-grammatical constructions. Slavyanskoe yazykoznanie. XV Mezhdunarodnyi s”ezd slavistov. Doklady rossiiskoi delegatsii. Moldovan A. M., Tolstaya S. M. (eds.). Moscow: Indrik, 2013, 432–451.]

10. Ovsyannikova, Saj 2014 — Ovsyannikova M. A., Saj S. S. Raznye formy, obschie mekhanizmy: al'ternatsiya odno- i dvukhob'ektnoj diatez u russkikh glagolov mental'noj sfery. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanij, 2014, t. X, ch. 2: 248–291. [Ovsyannikova M. A., Say S. S. Different forms, common mechanisms: Single-object vs. double-object diathesis in Russian mental verbs. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanii, 2014, vol. X, part 2: 248–291.]

11. Rakhilina 2010 — Rakhilina E. V. (otv. red.). Lingvistika konstruktsij. M.: Azbukovnik, 2010. [Rakhilina E. V. (ed.). Lingvistika konstruktsii [Linguistics of constructions]. Moscow: Azbukovnik, 2010.]

12. Rakhilina, Plungyan 2010 — Rakhilina E. V., Plungyan V. A. Yu. D. Apresyan kak teoretik Grammatiki konstruktsij. Slovo i yazyk: sbornik statej k vos'midesyatiletiyu akademika Yu. D. Apresyana. Boguslavskij I. M., Iomdin L. L., Krysin L. P. (otv. red.). M.: Yazyki slavyanskikh kul'tur, 2011, 548–557. [Rakhilina E. V., Plungian V. A. Yury D. Apresjan as a Construction Grammat theorist. Slovo i yazyk: sbornik statei k vos’midesyatiletiyu akademika Yu. D. Apresyana. Boguslavsky I. M., Iomdin L. L., Krysin L. P. (eds.). Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur, 2010, 548–557.]

13. Rakhilina, Testelets 2016 — Rakhilina E. V., Testelets Ya. G. Nauchnoe nasledie Ch. Fillmora i sovremennaya teoriya yazyka. Voprosy yazykoznaniya, 2016, 2: 7–21. [Rakhilina E. V., Testelets Ya. G. Charles Fillmore’s legacy and modern theoretical linguistics. Voprosy Jazykoznanija, 2016, 2: 7–21.]

14. Saj 2014 — Saj S. S. Leksicheskie mekhanizmy grammaticheskogo drejfa: konstruktsii s dativnym sub'ektom v russkom yazyke XVIII–XXI vekov. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanij, 2014, t. X, ch. 3.: 568–610. [Say S. S. Lexical mechanisms of grammatical drift: Dative subject constructions in 18th–21st century Russian. Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanii, 2014, vol. X, part 3: 568–610.]

15. Saj i dr. 2014 — Saj S. S., Ovsyannikova M. A., Oskol'skaya S. A. (red.). Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanij, 2014, t. X, ch. 2: Russkij yazyk: grammatika konstruktsij i leksiko-semanticheskie podkhody. [Say S. S., Ovsyannikova M. A., Oskol’skaya S. A. (eds.). Acta Linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovanii, 2014, vol. X, part 2: The Russian language: Construction Grammar and lexical-semantic approaches.]

16. Boas 2003 — Boas H. C. A constructional approach to resultatives. Stanford: CSLI Publications, 2003.

17. Escandell-Vidal, Vilinbakhova 2018 — Escandell-Vidal V., Vilinbakhova E. Coordinated tautologies in Spanish and Russian. Intercultural Pragmatics, 2018, 15 (3): 315–348.

18. Fillmore 1988 — Fillmore Ch. J. The mechanisms of “Construction Grammar”. Berkeley Linguistics Society, 1988, 14: 35–55.

19. Fillmore, Kay 1993 — Fillmore Ch. J., Kay P. Construction Grammar coursebook. Manuscript, Univ. of California at Berkeley, 1993.

20. Fillmore et al. 2012 — Fillmore Ch. J., Lee-Goldman R., Rhodes R. The FrameNet Constructicon. Sign-Based Construction Grammar. Boas H. C., Sag I. (eds.). Stanford: CSLI Publications, 2012, 309–372.

21. Forsberg et al. 2014 — Forsberg M., Johansson R., Bäckström L., Borin L., Lyngfelt B., Olofsson J., Julia Prentice J. From construction candidates to construction entries: An experiment using semi-automatic methods for identifying constructions in corpora. Constructions and Frames, 2014, 6(1): 114–135.

22. Goldberg 1995 — Goldberg A. Constructions: A Construction Grammar approach to argument structure. Chicago: Univ. of Chicago Press, 1995.

23. Goldberg 2013 — Goldberg A. Constructionist approaches. The Oxford Handbook of Construction Grammar. Hoffmann Th., Trousdale G. (eds.). Oxford: Oxford Univ. Press, 2013, 15–31.

24. Janda, Solovyev 2009 — Janda L. A., Solovyev V. What constructional profi les reveal about synonymy: A case study of Russian words for SADNESS and HAPPINESS. Cognitive linguistics, 2009, 20(2): 367–393.

25. Jurafsky 1991 — Jurafsky D. An on-line computational model of human sentence interpretation: A theory of representation and use of linguistic knowledge. Doctoral diss. Univ. of California, Berkeley, 1991.

26. Kuznetsova 2015 — Kuznetsova J. Linguistic profi les: Going from form to meaning via statistics. (Cognitive Linguistics Research, 53.) Berlin: Mouton de Gruyter, 2015.

27. Lyashevskaya, Kashkin 2015 — Lyashevskaya O., Kashkin E. FrameBank: A database of Russian lexical constructions. Analysis of images, social networks and texts. AIST 2015. / Khachay M., Konstantinova N., Panchenko A., Ignatov D., Labunets V. (eds.). Communications in Computer and Information Science, 2015, 542: 350–360.

28. Sag 2012 — Sag I. Sign-Based Construction Grammar: An informal synopsis. Sign-Based Construction Grammar. Boas H. C., Sag I. (eds.). Stanford: CSLI Publications, 2012, 69–201.

29. Wöllstein-Leisten et al. 1997 — Wöllstein-Leisten A., Heilmann A., Stepan P., Sten V. Deutsche Satzstruktur. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 1997.

Система Orphus

Loading...
Up