Language vs. dialect: A lexicostatistic approach

 
PIIS0373658X0003839-1-1
DOI10.31857/S0373658X0003839-1
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation, Moscow, 125009
Journal nameVoprosy Jazykoznanija
EditionIssue 6
Pages79-101
Abstract

Linguists have always seen the notion of “language” as inherently problematic, and the question of whether a particular form of speech should be classified as a separate language or a dialect of a language cannot be answered easily indeed. In this paper, criteria such as shared standard norm, common ethnic identity, and mutual intelligibility are shortly reviewed. Then another method of disentangling languages and dialects based on the number of shared cognates in the 100-word Swadesh list is proposed. The method is tested on various examples.

Keywordsclassification, languages of the world, lexicostatistics, sociolinguistics, taxonomy
Received18.12.2017
Publication date18.12.2017
Number of characters406
Cite   Download pdf To download PDF you should sign in

Price publication: 0

Number of purchasers: 0, views: 1627

Readers community rating: votes 0

1. Avanesov 1962 — Avanesov R. I. (ed.). Voprosy teorii lingvisticheskoi geografii [Problems of the theory of linguistic geography]. Moscow: Academy of Sciences of the USSR Publ., 1962.

2. Avrorin 1975 — Avrorin V. A. Problemy izucheniya funktsional’noi storony yazyka (k voprosu o predmete sotsiolingvistiki). [Problems of study of the functional aspect of language (on the subject matter of sociolinguistics)]. Leningrad: Nauka, 1975.

3. Alieva 2011 — Alieva N. R. Malay. Bol’shaya rossiiskaya entsiklopediya. Vol. 18. Moscow: Bol’shaya Rossiiskaya Entsiklopediya, 2011. Pp. 625—626.

4. Alpatov 1997 — Alpatov V. M. Japanese. Yazyki mira. Mongol’skie yazyki. Tunguso-man’chzhurskie yazyki. Yaponskii yazyk. Koreiskii yazyk. Alpatov V. M., Kormushin I. V., Pyurbeev G. Ts. et al. (eds.). Moscow: Academia, 1997. Pp. 324—360.

5. Alpatov 2000 — Alpatov V. M. 150 yazykov i politika. 1917—2000. Sotsiolingvisticheskie problemy SSSR i postsovetskogo prostranstva [150 languages and politics. 1917—2000. Sociolinguistic problems of the USSR and the former Soviet Union]. Moscow: Kraft+, Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences, 2000.

6. Bagdasarov 1994 — Bagdasarov A. R. A sociolinguistic aspect of language relations in Croatia and Serbia in the 2nd half of the 20th century. Yazyk. Kul’tura. Etnos. Moscow: Nauka, 1994. Pp. 198—210.

7. Belikov, Krysin 2001 — Belikov V. I., Krysin L. P. Sotsiolingvistika: Uchebnik dlya vuzov [Sociolinguistics. A college textbook]. Moscow: Russian State Univ. for the Humanities Publ., 2001.

8. Birillo et al. 2005 — Birillo N. V., Matskevich Yu. F., Mikhnevich A. E., Rogova N. V. Belarusian. Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. Pp. 548—594.

9. Burlak, Starostin 2005 — Burlak S. A., Starostin S. A. Sravnitel’no-istoricheskoe yazykoznanie: Uchebnik dlya studentov vysshikh uchebnykh zavedenii [Comparative linguistics: A college textbook]. Moscow: Academia Publ., 2005.

10. Vinogradov 2000 — Vinogradov V. V. (ed.). [Slovar’ yazyka Pushkina [A dictionary of Pushkin’s language]. Vol. 1. Moscow: Azbukovnik, 2000.

11. Gleason 1959 — Gleason H. Vvedenie v deskriptivnuyu lingvistiku [An introduction to descriptive linguistics]. Moscow: Izdatel’stvo Inostrannoi Literatury, 1959.

12. Dulichenko 2005a — Dulichenko A. D. Minor Slavic literary languages. Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. Pp. 595—615.

13. Dulichenko 2005b — Dulichenko A. D. Slovenian. Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. Pp. 198—233.

14. Eloeva 1995 — Eloeva F. A. Tyurkoyazychnye pravoslavnye greki Vostochnoi Gruzii (Tsalkinskii i Tetritskaroisskii raiony) [Turkicspeaking Orthodox Greeks of East Georgia (Tsalkin and Tetritsqaro areas)]. St. Petersburg: Language Center of the Philology Department, St. Petersburg State Univ., 1995.

15. Zhovtobryukh, Moldovan 2005 — Zhovtobryukh M. A., Moldovan A. M. Ukrainian. Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. Pp. 513—548.

16. Kalnyn’1976 — Kalnyn’ L. E. Dialectological aspect of the problem “language and dialect”. Izvestiya AN SSSR. Ser. literatury i yazyka. 1976. Vol. 35. No. 1. P. 34—45.

17. Karmysheva 1969 — Karmysheva B. Kh. Sarts. Sovetskaya istoricheskaya entsiklopediya. T. 12: Reparatsii — Slavyane. Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya, 1969.

18. Kasatkin 1990 — Kasatkin L. L. Dialect. Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar’. Moscow: Sovetskaya Entsiklopediya, 1990.

19. Kassian 2014 — Kassian A. S. Towards a formal genealogical classification of Lezgian languages of the North Caucasus. Journal of Language Relationship. 2014. No. 11. Pp. 63—80.

20. Klimchuk 1990 — Klimchuk F. D. Ethnos and census: Paradoxes of statistics. Ozhog rodnogo ochaga. Guseinov G., Dragunskii D. (eds.). Moscow: Progress, 1990. Pp. 92—106.

21. Koryakov 2005 — Koryakov Yu. B. Maps of the Slavic languages. 10. Ukrainian. Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. P. 649.

22. Koryakov 2006 — Koryakov Yu. B. Atlas kavkazskikh yazykov [Atlas of Causasian languages]. Moscow: Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, 2006.

23. Koryakov, Maisak 2001 — Koryakov Yu. B., Maisak T. A. Systematics of the world languages and databases in the Internet. Trudy Mezhdunarodnogo seminara “Dialog 2001” po komp’yuternoi lingvistike i ee prilozheniyam. Vol. 2. Moscow: Aksakovo, 2001. Pp. 215—229.

24. Koshkareva 2013 — Koshkareva N. B. Current issues of the development of Khanty graphics and orthography. Vestnik ugrovedeniya. 2013. No. 3(14). Pp. 52—72.

25. Krechmer, Neveklovskii 2005 — Krechmer A. G., Neveklovskii G. Serbo-Croatian (Serbian, Croatian, Bosnian). Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. Pp. 139—198.

26. Kuznetsova 2012 — Kuznetsova A. I. Grammatical and lexical rarities in the language of Besermyans in comparison with the other Uralic languages. Finno-ugorskie yazyki: fragmenty grammaticheskogo opisaniya. Formal’nyi i funktsional’nyi podkhody. Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur, 2012. Pp. 41—59.

27. Lukht, Narumov 2001 — Lukht L. I., Narumov B. P. Romanian. Yazyki mira: Romanskie yazyki. Chelysheva I. I., Narumov B. P., Romanova O. I. (eds.). Moscow, Academia, 2001. Pp. 574—636.

28. Maisak 2005 — Maisak T. A. Andic languages. Bol’shaya rossiiskaya entsiklopediya. Vol. 1. Moscow: Bol’shaya Rossiiskaya Entsiklopediya, 2005. Pp. 718—719.

29. Mechkovskaya 1996 — Mechkovskaya N. B. Sotsial’naya lingvistika [Social linguistics]. Moscow: Aspekt-Press, 1996.

30. Musorin 2001 — Musorin A. Yu. What is a separate language? Sibirskii lingvisticheskii seminar. 2001. No. 1. Pp. 12—16.

31. Perekhval’skaya 1997 — Perekhval’skaya E. V. Status of an idiom and ethnic identity. Malye yazyki Evrazii: Sotsiolingvisticheskii aspekt. Kuznetsova A. I., Raevskaya O. V., Skorvid S. S. (eds.). Moscow: Lomonosov Moscow State Univ., 1997. Pp. 5—11.

32. Piotrovskij 1973 — Piotrovskij R. G. Linguistic estimates of differences in closely related languages. Voprosy jazykoznanija. 1973. No. 5. Pp. 36—42.

33. Romanova et al. 2014 — Romanova O. I., Kibrik A. A., Koryakov Yu. B. Presentation of new volumes of the linguistic encyclopedia “Languages of the world” (Moscow, March 31, 2014). Vestnik Rossiiskogo gumanitarnogo nauchnogo fonda. 2014. No. 2. Pp. 166—172.

34. Rostovtsev-Popel 2012 — Rostovtsev-Popel A. A. Mingrelian. Bol’shaya rossiiskaya entsiklopediya. Vol. 19. Moscow: Bol’shaya Rossiiskaya Entsiklopediya, 2012. Pp. 455—456.

35. Starostin 2007 — Starostin S. A. On the validation of linguistic affinity. Starostin S. A. Trudy po yazykoznaniyu. Moscow: Yazyki Slavyanskikh Kul’tur, 2007. Pp. 779—793.

36. Sumbatova, Lander 2014 — Sumbatova N. R., Lander Yu. A. Darginskii govor seleniya Tanty: grammaticheskii ocherk, voprosy sintaksisa [Dargin dialect of Tanty village: А grammatical sketch, problems of syntax]. Moscow: Yazyki Slavyanskoi Kul’tury, 2014.

37. Tul’skii 2006 — Tul’skii M. Some results of 2004 census in Moldavia. Demoskop Weekly. 2006. No. 249—250.

38. Usikova 2005 — Usikova R. P. Macedonian. Yazyki mira: Slavyanskie yazyki. Moldovan A. M., Skorvid S. S., Kibrik A. A. et al. (eds.). Moscow: Academia, 2005. Pp. 102—139.

39. Chelysheva 2001 — Chelysheva I. I. Dialects of Italy. Yazyki mira: Romanskie yazyki. Chelysheva I. I., Narumov B. P., Romanova O. I. (eds.). Moscow: Academia, 2001. Pp. 90—146.

40. Edel’man 1980 — Edel’man D. I. Towards the problem of language vs. dialect in the absence of a writing system. Teoreticheskie osnovy klassifikatsii yazykov mira. Yartseva V. N. (ed.). Moscow: Nauka, 1980. Pp. 127—147.

41. YaiDM 1982 — Yazyki i dialekty mira. Prospekt i slovnik [Languages and dialects of the world. Prospect and vocabulary]. Moscow: Nauka, 1982.

42. Yakhontov 1980 — Yakhontov S. E. Estimate of the degree of affinity of related languages. Teoreticheskie osnovy klassifikatsii yazykov mira. Yartseva V. N. (ed.). Moscow: Nauka, 1980. Pp. 148—157.

43. Aikhenvald 2007 — Aikhenvald A. Y. Grammars in contact: A cross-linguistic perspective. Grammars in contact: A cross-linguistic typology. Aikhenvald A. Y., Dixon R. M. W. (eds.). Oxford: Oxford Univ. Press, 2007. Pp. 1—66. (Explorations in Linguistic Typology, 4.) G. Anderson 1998 — Anderson G. D. S. Xakas. München: Lincom Europa, 1998.

44. S. Anderson 2004 — Anderson S. R. How many languages are there in the world? Washington (DC): Linguistic Society of America, 2004. Available at: https://www.linguisticsociety.org/sites/default/files/how-many-languages.pdf.

45. H. Anderson 2005 — Anderson H. Intelligibility testing (RTT) between Mendankwe and Nkwen. SIL Electronic Survey Reports 2005—002. SIL International, 2005. Available at: http://www.sil.org/resources/publications/entry/9217.

46. Van Bezooijen, van den Berg 1999 — van Bezooijen R., van den Berg R. Word intelligibility of language varieties in the Netherlands and Flanders under minimal conditions. Linguistics in the Netherlands 1999. Van Bezooijen R., Kager R. (eds.). John Benjamins: Amsterdam, 1999. Pp. 1—12.

47. Blust 2013 — Blust R. The Austronesian languages. Canberra: Australian National Univ., Asia Pacific Linguistics, 2013.

48. Borin 2013 — Borin L. The why and how of measuring linguistic differences. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 3—28.

49. Brown 1998 — Brown R. On criteria for identifying language groups and language clusters. Notes on Sociolinguistics. 1998. Vol. 3. No. 1. Pp. 3—42.

50. Brye, Brye 2002 — Brye E., Brye E. Rapid appraisal and intelligibility testing surveys of the Eastern Beboid group of languages. SIL Electronic Survey Reports, 2002. Available at: http://www-01.sil.org/silesr/2002/019/SILESR2002-019.htm.

51. Carling et al. 2013 — Carling G., Eriksen L., Holmer A., van de Weijer J. Contrasting linguistics and archaeology in the matrix model: GIS and cluster analysis of the Arawakan languages. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 29—56.

52. Casad 1974 — Casad E. H. Dialect intelligibility testing. Norman (OK): Summer Institute of Linguistics, Univ. of Oklahoma, 1974. (Summer Institute of Linguistics Publications in Linguistics and Related Fields, 38.)

53. Castro, Xingwen 2015 — Castro A., Xingwen P. (eds). Sui dialect research. Dallas: SIL International, 2015.

54. Cheng 1997 — Cheng C.-C. Measuring relationship among dialects: DOC and related resources. Computational Linguistics and Chinese Language Processing. 1997. Vol. 2. No. 1. Pp. 41—72.

55. Clogg 2002 — Clogg R. (ed.). Minorities in Greece: Aspects of a plural society. London: Hurst & Company, 2002.

56. Comrie 1981 — Comrie B. The languages of the Soviet Union. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1981.

57. Comrie 2009 — Comrie B. (ed.). The world’s major languages. 2nd ed. London: Croom Helm, 2009.

58. Cysouw, Good 2013 — Cysouw M., Good J. Languoid, doculect, glossonym: Formalizing the notion “language”. Language Documentation and Conservation. 2013. Vol. 7. Pp. 331—359.

59. Dalby 2000 — Dalby D. Linguasphere register of the world’s languages and speech communities. Hebron: Linguasphere Observatory, 2000.

60. Delsing, Lundin-Åkesson 2005 — Delsing L.-O., Lundin-Åkesson K. Håller språket ihop Norden? En forskningsrapport om ungdomars förståelse av danska, svenska och norska. Köpenhamn: Nordiska ministerrådet, 2005.

61. Durrell 1990 — Durrell M. Language as geography. An encyclopaedia of language. Collinge N. E. (ed.). London: Routledge, 1990.

62. Dyen 1965 — Dyen I. A lexicostatistical classification of the Austronesian languages. Baltimore: Waverly Press, 1965.

63. Dyen, Aberle 1974 — Dyen I., Aberle D. F. Lexical reconstruction. The case of the Proto-Athapaskan kinship system. London: Cambridge Univ. Press, 1974.

64. Ellison, Kirby 2006 — Ellison T. M., Kirby S. Measuring language divergence by intra-lexical comparison. Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th Annual Meeting of the ACL. Burwood: ACL, 2006. Pp. 273—280.

65. GLD — The Global Lexicostatistical Database. Available at: http://starling.rinet.ru/new100.

66. Gooskens 2006 — Gooskens Ch. Linguistic and extra-linguistic predictors of Inter-Scandinavian intelligibility. Linguistics in the Netherlands 23. Van de Weijer J., Los B. (eds.). Amsterdam: John Benjamins. Pp. 101—113.

67. Gooskens 2007 — Gooskens Ch. The contribution of linguistic factors to the intelligibility of closely related languages. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 2007. Vol. 28. No. 6. Pp. 445—467.

68. Gooskens, Heeringa 2004 — Gooskens Ch., Heeringa W. The position of Frisian in the Germanic language area. On the boundaries of phonology and phonetics. Gilbers D., Schreuder M., Knevel N. (eds.). Groningen: Univ. of Groningen, 2004. Pp. 61—87.

69. Hammarström 2008 — Hammarström H. Counting languages in dialect continua using the criterion of mutual intelligibility. Journal of Quantitative Linguistics. 2008. Vol. 15. No. 1. Pp. 34—45.

70. Hammarström et al. 2017 — Hammarström H., Forkel R., Haspelmath M., Bank S. (eds.). Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History, 2017. Available at: http://glottolog.org.

71. Hammarström, O’Connor 2013 — Hammarström H., O’Connor L. Dependency-sensitive typological distance. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 329—352.

72. Haugen 1966 — Haugen E. Dialect, language, nation. American Anthropologist. 1966. Vol. 68. No. 4. Pp. 922—935.

73. Heeringa et al. 2013 — Heeringa W., Golubovic J., Gooskens Ch., Schüppert A., Swarte F., Voigt S. Lexical and orthographic distances between Germanic, Romance and Slavic languages and their relationship to geographic distance. Phonetics in Europe: Perception and production. Gooskens Ch., van Bezooijen R. (eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang, 2013. Pp. 99—137.

74. Heggarty et al. 2005 — Heggarty P., McMahon A., McMahon R. From phonetic similarity to dialect classification: a principled approach. Perspectives on variation: Sociolinguistic, historical, comparative. Delbecque N., Geeraerts D., van der Auwera J. (eds.). Amsterdam: De Gruyter Mouton, 2005. Pp. 43—91.

75. Hewitt 2004 — Hewitt B. G. Introduction to the study of the languages of the Caucasus. München: Lincom Europa, 2004.

76. Hickerson et al. 1952 — Hickerson H., Turner G. D., Hickerson N. P. Testing procedures for estimating transfer of information amongst Iroquios languages and dialects. International Journal of American Linguistics. 1952. Vol. 18. Pp. 1—8.

77. Homola, Kuboň 2006 — Homola P., Kuboň V. A structural similarity measure. Linguistic distances. Nerbonne J., Hinrichs E. (eds.). Sydney: ACL, 2006. Pp. 91—99.

78. Hudson 1996 — Hudson R. A. Sociolinguistics. New York: Cambridge Univ. Press, 1996.

79. Hussain Sandhu, Maldonado 2015 — Hussain Sandhu A., Maldonado G. M. I. Language and dialect: Criteria and historical evidence. Grassroots. 2015. Vol. 49. No. 1. Pp. 203—217.

80. Janhunen, Salminen 2000 — Janhunen J., Salminen T. UNESCO red book on endangered languages: Northeast Asia. Available at: http://www.helsinki.fi/~tasalmin/nasia_index.html.

81. Kassian et al. 2010 — Kassian A., Starostin G., Dybo A., Chernov V. The Swadesh wordlist. An attempt at semantic specification. Journal of Language Relationship. 2010. No. 4. Pp. 46—89.

82. Kaufman 1994 — Kaufman T. The native languages of Latin America: General remarks. Atlas of the world’s languages. Moseley Ch., Asher R. E. (eds.). London: Routledge, 1994. Pp. 31—33.

83. Kondrak 2013 — Kondrak G. Word similarity, cognation, and translational equivalence. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 375—386.

84. Koryakov 2013 — Koryakov Yu. B. Convergence and divergence in the classification of Dargwa languages. 46th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (SLE 2013). Book of abstracts. Part 1. Split: Univ. of Split, 2013. Pp. 193—194.

85. Kurpaska 2010 — Kurpaska M. Chinese language(s). Berlin: De Gruyter Mouton, 2010.

86. Kushniarevich et al. 2015 — Kushniarevich A., Utevska O., Kassian A., Dybo A., Villems R., Balanovsky O. et al. Genetic heritage of the Balto-Slavic speaking populations: A synthesis of autosomal, mitochondrial and Y-chromosomal data. PLoS ONE. 2015. Vol. 10. No. 9. Pp. 1—19.

87. Lenz et al. 2009 — Lenz A. N., Gooskens Ch., Reker S. Low Saxon across borders — Niedersächsische Dialekte über Grenzen Hinweg. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2009.

88. Lewis et al. 2017 — The problem of language identification. Ethnologue: Languages of the world. 20th ed. Lewis M. P., Simons G. F., Fennig Ch. D. (eds.). Dallas (TX): SIL International, 2017. Available at: https://www.ethnologue.com/about/problem-language-identification.

89. Mané 2012 — Mané D. Concepts of language and dialect and sociolinguistic prejudice. Via Litterae. 2012. Vol. 4. No. 1. Pp. 39—51.

90. McGregor 2013 — McGregor W. B. Comparing linguistic systems of categorisation. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 387—428.

91. Montes Giraldo 1980 — Montes Giraldo J. J. Lengua, dialecto y norma. Thesaurus. 1980. XXXV. Vol. 2. No. 23. Pp. 237—257.

92. Nerbonne et al. 2013 — Nerbonne J., van Ommen S., Gooskens Ch., Wieling M. Measuring socially motivated pronunciation differences. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 107—140.

93. Okura 2015 — Okura E. Language vs. dialect in language cataloguing: The vexed case of Otomanguean dialect continua. University of Hawai‘i at Mānoa Working Papers in Linguistics. 2015. Vol. 46. No. 5. Pp. 1—19.

94. Orywal 1990 — Orywal E. A. VIII 13 Middle East. Ethnic groups — the Emic view [Karte]. Tübinger Atlas des Vorderen Orients (TAVO). Tübingen: Dr. Ludwig Verlag, 1990.

95. Petyt 1980 — Petyt K. M. The study of dialect: An introduction to dialectology. London: André Deutsch Ltd., 1980.

96. Pierce 1952 — Pierce J. E. Dialect distance testing in Algonquian. International Journal of American Linguistics. 1952. Vol. 18. Pp. 203—210.

97. Roche, Suzuki (in print) — Roche G., Suzuki H. Tibet’s minority languages: Diversity and endangerment. To appear in Modern Asian Studies.

98. Saenko 2016 — Saenko M. Annotated Swadesh wordlists for the Romance group (Indo-European family). The Global Lexicostatistical Database, 2016. Available at: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\ier\rom&limit=-1.

99. Sallabank 2011 — Sallabank J. Language endangerment. The SAGE handbook of sociolinguistics. Wodak R., Johnstone B., Kerswill P. E. (eds.). London: SAGE, 2011. Pp. 496—512.

100. Salminen 2007 — Salminen T. Europe and North Asia. Encyclopedia of the world’s endangered languages. Moseley Ch. (ed.). London: Routledge, 2007. Pp. 211—282.

101. Saxena, Borin 2013 — Saxena A., Borin L. Carving Tibeto-Kanauri by its joints: Using basic vocabulary lists for genetic grouping of languages. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 175—198.

102. Schepens et al. 2013 — Schepens J., van der Slik F., van Hout R. The effect of linguistic distance across Indo-European mother tongues on learning Dutch as a second language. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 199—230.

103. Schüppert, Gooskens 2010 — Schüppert A., Gooskens Ch. The influence of extra-linguistic factors on mutual intelligibility: Some preliminary results from Danish and Swedish pre-schoolers. Proceedings of Methods in dialectology. Heselwood B., Upton C. (eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010. Pp. 194—203.

104. Sejane, Eger 2013 — Sejane I., Eger S. Semantic typologies by means of network analysis of bilingual dictionaries. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 447—474.

105. Shimoji 2010 — Shimoji M. Ryukyuan languages: An introduction. An introduction to Ryukyuan languages. Shimoji M., Pellard T. (eds.). Tokyo: ILCAA, 2010.

106. Snoek 2013 — Snoek C. Using semantically restricted word-lists to investigate relationships among Athapaskan languages. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 231—248.

107. G. Starostin 2010 — Starostin G. Preliminary lexicostatistics as a basis for language classification: A new approach. Journal of Language Relationship. 2010. No. 3. Pp. 79—116.

108. G. Starostin 2013 — Starostin G. Lexicostatistics as a basis for language classification: Increasing the pros, reducing the cons. Classification and evolution in biology, linguistics and the history of science: Concepts — Methods — Visualization. Fangerau H., Geisler H., Halling Th., Martin W. (eds.). Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2013. Pp. 125—146.

109. G. Starostin 2016 — Starostin G. Annotated Swadesh wordlists for the Germanic group (Indo-European family). The Global Lexicostatistical Database, 2016. Available at: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\ier\grm&limit=-1.

110. Starr, Stalder 1990 — Starr A., Stadler J. Principles of sociolinguistic surveys: Actualities of Cameroon. Yaoundé: Summer Institute of Linguistics, 1990.

111. Swadesh 1952 — Swadesh M. Lexico-statistic dating of prehistoric ethnic contacts: With special reference to North American Indians and Eskimos. Proceedings of the American Philosophical Society. 1952. Vol. 96. No. 4. Pp. 452—463.

112. Swadesh 1955 — Swadesh M. Towards greater accuracy in lexicostatistic dating. International Journal of American Linguistics. 1955. Vol. 21. No. 2. Pp. 121—137.

113. Swarte, Hilton 2013 — Swarte F., Hilton N. H. Mutual intelligibility between speakers of North and West Frisian. Phonetics in Europe: Perception and production. Gooskens Ch., van Bezooijen R. (eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang, 2013. Pp. 281—302.

114. Tang, van Heuven 2009 — Tang Ch., van Heuven V. J. Mutual intelligibility of Chinese dialects experimentally tested. Lingua. 2009. Vol. 119. No. 5. Pp. 709—732.

115. Viatta 1982 — Viatte A. French outside France. Trends in Romance linguistics and philology. Green J. N., Posner R. (eds.). The Hague: Mouton, 1982. Pp. 299—317.

116. C. Voegelin, Harris 1951 — Voegelin C. F., Harris Z. S. Methods for determining intelligibility among dialects of natural languages. Proceedings of the American Philosophical Society. 1951. Vol. 95. Pp. 322—329.

117. C. Voegelin, F. Voegelin 1977 — Voegelin C. F., Voegelin F. M. Classification and index of the world’s languages. New York: Elsevier, 1977.

118. Vydrin 2009 — Vydrin V. On the problem of the Proto-Mande homeland. Journal of Language Relationship. 2009. No. 1. Pp. 107—142.

119. Wälchli, von Waldenfels 2013 — Wälchli B., von Waldenfels R. Measuring morphosemantic language distance in parallel texts. Approaches to measuring linguistic differences. Borin L., Saxena A. (eds.). Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. Pp. 475—506.

120. Weinreich 1944 — Weinreich M. The place of the Yivo in Jewish life. YIVO Bleter. Journal of the Yiddish Scientific Institute. 1944. Vol. 23. No. 3. Pp. 4—16. Available at: http://download.hebrewbooks.org/downloadhandler.ashx?req=43629.

121. Wichmann, Holman 2009 — Wichmann S., Holman E. W. Temporal stability of linguistic typological features. Munich: LINCOM Europa, 2009.

122. Wurm 1977 — Wurm S. A. (ed.). New Guinea area languages and language study. Vol. 1: Papuan languages and the New Guinea linguistic scene. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 1977.

123. Yule 2010 — Yule G. The study of language. 4th ed. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2010.

124. Zhivlov 2014 — Zhivlov M. Annotated Swadesh wordlists for the Ob-Ugric group (Uralic family). The Global Lexicostatistical Database, 2014. Available at: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\ura\oug&limit=-1.

Система Orphus

Loading...
Up