Экхарду Вайеру in memoriam (29.12.1939 – 12.01.2021)

 
Код статьиS241377150017819-3-1
DOI10.31857/S241377150017818-2
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: доцент Венского университета (Австрия)
Аффилиация: Венский университет (Австрия)
Адрес: Австрия, Вена
Должность: профессор Гейдельбергского университета
Аффилиация: Гейдельбергский университет
Адрес: Schulgasse 6, D-69117 Heidelberg, Germany
Название журналаИзвестия Российской академии наук. Серия литературы и языка
ВыпускТом 80 Номер 6
Страницы114-117
Аннотация

  

Ключевые слова
Получено29.12.2021
Дата публикации29.12.2021
Кол-во символов9583
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 4, всего просмотров: 394

Оценка читателей: голосов 0

1. Weiher E. Die Dialektik des Johannes von Damaskus in kirchenslavischer Übersetzung. Wiesbaden: Harassowitz, 1969 (= MLS, 8). 47 + 312 S. (In German)

2. Weiher E. Der negative Vergleich in der russischen Volkspoesie. München: Wilhelm Fink, 1972 (= Forum Slavicum, Bd. 35). 224 S. (In German)

3. Weiher E. Urslavisch-Gemeinslavisch-Dialekte des Gemeinslavischen (?). Anzeiger für slavische Philologie. Bd. 2. 1967. S. 82–100. (In German)

4. Weiher E. Nochmals zu H. Birnbaums “Dialekte des Gemeinslavischen”. Anzeiger für slavische Philologie. 1971. S. 117–119. (In German)

5. Weiher E. Die Entwicklung der Nasalvokale im Polnischen Anzeiger für slavische Philologie. 1967. Bd. 2. S. 1–10. (In German)

6. Weiher E. Zur Auswertung des Sorbischen in Megisers “Thesaurus polyglottus” vom Jahre 1603. Anzeiger für slavische Philologie. 1971. Bd. 5. S. 107–117. (In German)

7. Weiher E. Zum Chozenie igumena Daniila im Kodex Nr. 485 (211) des Klosters Chilandar. Anzeiger für slavische Philologie. 1972. Bd. 6. S. 171–175. (In German)

8. Weiher E. Die altrussische Literatur der Kiever Zeit. Neues Handbuch der Literaturwissenschaft. Bd. 6. Wiesbaden, Wiebelsheim: Akademische Verlagsgesellschaft Athenaion, AULA-Verlag, 1985. S. 4110–435. (In German)

9. Weiher E. Studien zur philosophischen Terminologie des Kirchenslavischen. Die Welt der Slaven. 1964. Bd. 9. 1964. S. 147–175. (In German)

10. Weiher E. Zur sprachlichen Rezeption der griechischen philosophischen Terminologie im Kirchenslavischen. Anzeiger für slavische Philologie. 1972. Bd. 6. S. 138–159. (In German)

11. Miklas H., Weiher E. Преводачески похвати в Богословието на Йоан Екзарх в сравнение с по-късни паралелни преводи. Старобългарска литература. 1986. Кн. 19. София, 1986. С. 29–59. (In Bulgarian)

12. Keller F., Miklas H., Weiher E. Die Dogmatik des Johannes von Damaskus in der kirchenslavischen Übersetzung des 14. Jahrhunderts. Freiburg i. Br.: Weiher, 1987 (= MLS, 25). 60 + 841 S. (In German)

13. Der Verlag: Experte seit 40 Jahren. Weiher Verlag. Slavistische Forschungspublikationen. Online: https://www.weiher-verlag.de/der-verlag.html (In German)

14. Weiher E. Die altbulgarische Übersetzung der Katechesen Kyrills von Jerusalem. (GIM Sin. 478). Freiburg i. Br.: Weiher, 2017 (MLS, 64). 103 + 586 Seiten. (In German)

15. Kontakt. Weiher Verlag. Slavistische Forschungspublikationen. Online: https://www.weiher-verlag.de/kontakt.html (In German)

Система Orphus

Загрузка...
Вверх