ПЕРЕВОД И ПОДРАЖАНИЕ ПОЛЬСКОЙ ПОЭЗИИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ КУЛЬТУРЕ НАЧАЛА XIX ВЕКА

 
Код статьиS013160950021736-3-1
DOI10.31860/0131-6095-2022-3-100-107
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: доцент
Аффилиация: Институт истории Санкт-Петербургского государственного университета
Адрес: Российская Федерация,
Название журналаРусская литература
ВыпускНомер 3
Страницы100-107
Аннотация

В статье рассмотрены примеры литературного подражания польской поэзии (в творчестве Ф. М. Рындовского, О. М. Сомова, А. В. Склабовского), которые оказали влияние на формирование языка своей эпохи. Особняком в истории польско-русских литературных взаимосвязей стоит творчество К. Ф. Рылеева, создавшего новый для русской литературы жанр гражданской поэзии — русскую думу, сложившуюся как литературный жанр через подражание «Историческим песням» польского поэта Ю. У. Немцевича.

Ключевые словарусская литература, художественный перевод, польская литература, сравнительное литературоведение, литературные жанры.
Источник финансированияИсследование выполнено при поддержке гранта РНФ (№ 21-78-10052), в Институте истории СПбГУ.
Получено25.08.2022
Дата публикации31.08.2022
Кол-во символов28344
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 0, всего просмотров: 322

Оценка читателей: голосов 0

1. Двойченко-Маркова Е. М. Красицкий в ранних русских переводах и подражаниях // Польско-русские литературные связи. М., 1970.

2. Егорова К. Б. "Песнь о Богдане Хмельницком, освободителе Малороссии" Ореста Сомова и ее польский источник // Русская литература. 2016. № 4.

3. Капнист В. В. Опыт перевода и подражания Горациевых од / Изд. подг. А. О. Дёмин; отв. ред. С. И. Николаев. СПб., 2013 (сер. "Литературные памятники").

4. Киршбаум Г. Жанровые империализмы. Спор о принадлежности дум // Новое литературное обозрение. 2017. № 2 (144).

5. Николаев С. И. Литературная культура Петровской эпохи. СПб., 1996.

6. Николаев С. И. О нескольких польских стихотворениях в русских журналах 1819 года // Русская литература. 1992. № 2.

7. Николаев С. И. Рындовский Федор Михайлович // Русские писатели: 1800-1917. Биографический словарь. М., 2007. Т. 5.

8. Посохова Л. Ю. На перехрест! культур, традицш, епох: православш колепум УкраХни наприкшц! XVII - на початку XIX ст. Харк1в, 2011.

9. Рылеев К. Ф. Думы / Изд. подг. Л. Г. Фризман. М., 1975 (сер. "Литературные памятники").

10. Рылеев К. Ф. Соч. / Сост., вступ. статья и комм. С. А. Фомичева. М., 1987.

11. Berndt M. J. Niewcewicz und K. Ryleev. Berlin, 1961.

12. Czernobajew W.Ignacy Krasicki w literaturze rosyjskiej // Pami^tnik Literacki: czasopismo kwartalne poswiccone historii i krytyce literatury polskiej. 1936. Т. 33. № 1/4.

13. Galster B. Tworcosc Rylejewa na tle pradow epoki. Wroclaw; Warszawa; Krakow, 1962.

14. Kosthiewiczowa T. Model liryki sentymentalnej w tworczosci Franciszka Karpinskiego. Wroclaw, 1964.

15. Luzny R. Polsko-rosyjskie zwiazki literackie w pierwszych dziesiccioleciach wieku XIX a tradycje Oswiecenia // Spotkania literackie. Z dziejow powiazan polsko-rosyjskich w dobie romantyzmu i neoromantyzmu. Wroclaw, 1973.

16. Mucha B.Polska i Polacy w zyciu i tworczosci Aleksandra Biestuzewa-Marlinskiego // Prace historycznoliterackie. Krakow, 1974. Z. 29.

17. Oswieceni o literaturze. Wypowiedzi pisarzy polskich: 1740-1800 / Oprac.: T. Kostkiewiczowa i Z. Golinski. Warszawa, 1993.

18. Szczerbicha-Sl^h L. Duma staropolska. Z dziejow poezji melicznej. Wroclaw, 1964.

19. Zgorzelski Cz. Duma poprzedniczka ballady. Torun, 1949.

20. Zilynshi O. Dawna duma ukrainska i polska w swietle danych historycznych // Slavia Orientalis. 1973. № 4.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх