Восприятие «другого»/«чужого» в культурном пространстве между Россией и Западом («Свой»/«Чужой» в кросс-культурных коммуникациях стран Запада и России. СПб., 2019)

 
Код статьиS013038640013398-5-1
DOI10.31857/S013038640013398-5
Тип публикации Рецензия
Источник материала для отзыва «Свой»/«Чужой» в кросс-культурных коммуникациях стран Запада и России. СПб.: «Алетейя», 2019, 498 с.
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация:
министерство по социальным делам и интеграции земли Баден-Вюртемберг (Штутгарт, Германия)
Томский государственный университет
Адрес: Германия, Штутгард
Название журналаНовая и новейшая история
ВыпускВыпуск 1
Страницы246-250
Аннотация

         

Ключевые слова
Источник финансированияСтатья подготовлена при поддержке Российского научного фонда, проект № 19–18–00421.
Получено18.08.2020
Дата публикации29.01.2021
Кол-во символов17920
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

1 Оценить в небольшой рецензии сборник статей 20 авторов, которые в 23 главах описали различные аспекты многогранной проблемы восприятия «другого»/ «чужого» в культурном пространстве между Россией и Западом, практически, невозможно. Но уделить внимание некоторым дискуссионным понятиям рецензируемого сборника, задача вполне выполнимая и, более того, даже необходимая. Опуская хвалебные слова в адрес авторов, без сомнения, удавшегося и интересного сборника, в русле традиции немецкого историка Р. Козеллека следует проанализировать ключевые понятия коллективной монографии. Основательный лингвистический и исторический анализ этих понятий в рамках небольшой рецензии осуществить невозможно. Я преследую более скромную цель: пытаться продемонстрировать, что далеко не все применяемые в сборнике понятия и категории в состоянии образцово выполнить функцию «когнитивных инструментов» познания прошлого. Говоря о «когнитивных инструментах», я опираюсь на Марка Блока и использую его термин «ремесло историка». Ведь никакое ремесло не может обойтись без определенных «инструментов», каковыми для историка являются его понятия. Речь, конкретно, пойдет об анализе следующих используемых в монографии понятий: имагология, русофобия, ксенофобия и европейская идентичность.
2 В немецкоязычном пространстве понятие «имагология» (от лат. imago – «образ», «изображение»), надо сказать, употребляется большей частью в литературоведении, а не в теории истории. В немецкой Википедии не найти объяснения этому понятию. Удачное определение понятию «имагология» дает немецкий лексикон киноискусства1. В лексиконе указывается, что в последнее время вместо понятия «имагология» в немецкоязычном пространстве специалистами употребляется термин «межкультурная герменевтика» (interkulturelle Hermeneutik), что, конечно, не является случайностью. Ибо, если под герменевтикой понимать не только искусство интерпретации текстов, но и общую теорию восприятия и понимания действительности, то тогда герменевтика вполне может внести свой вклад в познание процессов межкультурной коммуникации. Но я считаю, что важную роль в понимании межкультурных процессов играет не только герменевтика, но и «история ментальности», которая является частью исторической антропологии и по этой причине, как считает Ульрих Раульф, в состоянии исследовать «историческое априори» в области ментальной истории. Последняя позволяет нам раскрыть глубинные структуры человеческого мышления, которые определяют как границы, так и характер человеческого восприятия «другого»/«чужого»2. Но как бы мы не обозначили историческую дисциплину, занимающуюся исследованием процессов восприятия «своего»/«другого»/«чужого», речь в ней идет действительно об образах, которые рождаются в определенных ситуациях и у конкретных субъектов (по этой причине понятие «имагология», несмотря на редкость своего употребления, подобрано здесь все-таки удачно). Любой исторический образ принадлежит «кому-то» в двойном смысле, ибо любой образ был создан «кем-то» и является образом «кого-то» или «чего-то». Единственное, что человека связывает с прошлым, это его образы прошлого. 1. Art. Imagologie im Lexikon der Filmbegriffe. URL: >>>> (access date: 07.04.2020)

2. Mentalitäten-Geschichte / Hrsg.U. Raulff. Berlin, 1987. S. 9 и др.

Цена публикации: 100

Всего подписок: 0, всего просмотров: 544

Оценка читателей: голосов 0

1. Art. Imagologie im Lexikon der Filmbegriffe. URL: https://filmlexikon.uni-kiel.de/index.php?action-lexikon&tag-det&id-8229 (access date: 07.04.2020)

2. Mentalitäten-Geschichte / Hrsg. U. Raulff. Berlin, 1987. URL: https://pub.uni-bielefeld.de/project/P439 (access date: 07.04.2020)

Система Orphus

Загрузка...
Вверх