Использование лексемы ṣalāt в Коране: риторическая и эмотивная составляющие в контексте религиозной идентичности

 
Код статьиS086919080028694-0-1
DOI10.31857/S086919080028694-0
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры арабской филологии Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета, Санкт-Петербург, Россия.
Адрес: ,
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 6
Страницы150-159
Аннотация

Ритуальная молитва (намаз или салят) играет важную роль в исламской ритуальной практике, а также в конструировании и поддержании исламской идентичности. В статье рассматриваются различные нарративные контексты, в которых лексема ṣalāt встречается в тексте Корана. При этом особое внимание уделяется эмотивной и риторической составляющей соответствующих фрагментов коранического текста. В ходе исследования было выделено несколько наиболее типичных контекстов использования этого термина: (1) связь этого термина с историями о пророках прошлого; (2) обязательность исполнения ритуальной молитвы для «людей Писания»; (3) признание участия в ней основанием для того, чтобы считать человека верующим; (4) осуждение показного выполнения молитвы; (5) ее апотропеические свойства и влияние на существ потустороннего мира. Таким образом, ритуальная молитва является одним из важнейших критериев, отличающих верующего от неверного, а обязанность совершать молитву возложена на каждого верящего в Бога человека. При этом иудеи и христиане критикуются именно за пренебрежение этой обязанностью. Коранические фрагменты, в которых звучат призывы к исполнению коллективной молитвы, оформлены в качеств формульных выражений вне зависимости от того, вкладываются ли они в уста какого-либо из пророков прошлого или же самого Мухаммада. При этом молитва, несмотря на признание ее трудной для исполнения обязанностью, способна устранить зло, оградить верующего от происков сверхъестественных сущностей. Таким образом, коллективная молитва уже в самые ранние этапы формирования мусульманской общины являлась важным инструментом установления религиозной идентичности и свидетельством веры в Бога. Сам концепт ритуальной молитвы в кораническом тексте, вне зависимости от хронологии его ниспослания и эволюции этой лексемы в качестве узко-исламского религиозного термина, является одним из важнейших критериев веры и неверия, отличительным признаком принадлежности к общине верующих.

Ключевые словасалят, ритуальная молитва, Коран, Мухаммад, исламская община, эмотивный анализ, контекстуальный анализ
Источник финансированияИсследование выполнено за счет гранта РНФ № 22-28-01046, https://rscf.ru/project/22-28-01046/.
Получено20.12.2023
Дата публикации26.12.2023
Кол-во символов24697
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 ВВЕДЕНИЕ
2 Ритуальная молитва, намаз или салят (ṣalāt), имеет большое значение в исламе, являясь одним из пяти его столпов, т.е. обязательных религиозных практик. Он выполняется пять раз в день и напоминает мусульманам о их обязательствах перед Аллахом. Ритуальная молитва помогает мусульманам поддерживать связь со своим Творцом, концентрироваться на своих мыслях и рефлексии, а также успокаивать свой дух и находить внутренний покой. Она служит важным средством в практике ислама для достижения духовной благодати, морального и физического здоровья. Немаловажно, что ежедневная молитва помогает мусульманам быть более дисциплинированными и организованными в своей жизни, подталкивая мусульман к тому, чтобы быть ответственными за свое время и упорядочивать свои действия в пределах дня.
3 Необходимо отметить, что салят может быть как индивидуальным, так и коллективным ритуалом, который выполняется совместно мусульманами в мечети или другом общем месте для молитвы. Таким образом, он также имеет большое значение в формировании идентичности мусульман. Он помогает укрепить чувство солидарности и заявить о своей принадлежности к мусульманской общине. Помимо этого, общая молитва помогает мусульманам оставаться связанными с традициями и наследием своей культуры. Через нее мусульмане могут поддерживать связь с своей верой, традициями и культурой. Выполнение ритуальной молитвы является неотъемлемой частью исламской традиции, которая уходит своими корнями во времена пророка Мухаммада.
4 Салят – важный фактор сплоченности мусульманской общины, так как все мусульмане, находящиеся в одном месте, молятся одновременно в направлении Каабы в Мекке. Во время ритуальной молитвы читаются строго определенные формулы на арабском языке, что способствует поддержанию единства верующих во всем мире, вне зависимости от их родного языка и культурной принадлежности. Таким образом, салят не только является религиозным обрядом для мусульман, напоминающим о верности религии и обязательствах перед Богом, помогающим достичь духовной гармонии и благополучия, но и укрепляет социальную связь между мусульманами, как на уровне отдельной местной общины, так и в масштабах всемирной общности мусульман, уммы.
5 В этой связи приобретает особую важность исследование значения этого термина в Коране, в том числе в контексте формирования взглядов ранней исламской общины на другие религиозные группы. На примере термина ṣalāt удобно рассмотреть механизмы конструирования собственной, уникальной идентичности мусульманской общины на самых ранних этапах ее формирования. Один из ключевых элементов этого процесса заключается в придании ключевым религиозным терминам соответствующей эмоциональной окраски и наделении их особым значением, выходящим за рамки непосредственного опыта членов общины.

Всего подписок: 0, всего просмотров: 112

Оценка читателей: голосов 0

1. Коран. Перевод и комментарии И.Ю. Крачковского. М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1986.

2. Опарин Д.А. Современное мусульманское пространство Москвы: северокавказский зикр и среднеазиатские религиозные практики. Этнографическое обозрение. 2017. № 4. С. 115.

3. Родионов М.А. Культурная память и мерная речь на Юге Аравии: Хадрамаут. СПб.: МАЭ РАН, 2014.

4. Розов В.А. Контекстуальный и эмотивный анализ использования лексемы dhikr в Коране. Исламоведение. 2022. Т. 13. № 4 (54). С. 61–74.

5. Фролов Д.В. Комментарий к Корану. Тридцатый джуз’. Т. 3. Суры 98–114. М.: Восточная книга, 2014.

6. Шахбанова М.М. Ритуальное поведение городского населения Дагестана. Caucasian Science Bridge. 2021. Vol. 4. № 3 (13). С. 18–27.

7. Becker C.H. On the History of Muslim Worship. The Development of Islamic Ritual. G. Hawting (ed.). London & New York: Routledge, 2016. Pp. 49–74.

8. Bowen J.R. Salat in Indonesia: The Social Meanings of an Islamic Ritual. Man, New Series. 1989. Vol. 24. No. 4. Pp. 600–619.

9. Böwering G.P. Prayer. Encyclopedia of the Quran. Vol. IV. Leiden & Boston: Brill, 2004. Pp. 215–230.

10. Denny F.M. Islamic Ritual: Perspectives and Theories. Approaches to Islam in Religious Studies. Tucson: The University of Arizona Press, 1985. Pp. 63–77.

11. Fudge B. Mimesis and the Representation of Reality in the Qurʾan. Non Sola Scriptura: Essays on the Qur’an and Islam in Honour of William A. Graham. B. Fudge, K. Ghanea Bassiri, Ch. Lange, S. Bowen Savant (eds.). London & New York: Routledge, 2022. Pp. 44–65.

12. Ghanea Bassiri K. The Masjid in the Qurʾan. Non Sola Scriptura: Essays on the Qur’an and Islam in Honour of William A. Graham. B. Fudge, K. Ghanea Bassiri, Ch. Lange, S. Bowen Savant (eds.). London & New York: Routledge, 2022. Pp. 66–90.

13. Goitein S.D. Studies in Islamic History and Institutions. Leiden & Boston: Brill, 2010.

14. Hallaq W.B. The Origins and Evolution of Islamic Law. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.

15. Henkel H. Between Belief and Unbelief Lies the Performance of Salāt: Meaning and Efficacy of a Muslim Ritual. The Journal of the Royal Anthropological Institute. 2005. Vol. 11. No. 3. Pp. 487–507.

16. Jeffery A. The Foreign Vocabulary of the Qurʼān. Leiden & Boston: Brill, 2007.

17. Kim H.-J. Reformist Muslims in a Yogyakarta Village. The Islamic Transformation of Contemporary Socio-Religious Life. Canberra: ANU E Press, 2007.

18. Monnot G. Ṣalāt. Encyclopedia of Islam, II. Vol. VIII. Leiden & Boston: Brill, 1995. Pp. 925–934.

19. Riaz A. Islam and Identity Politics Among British-Bangladeshis : A Leap of Faith. Manchester: Manchester University Press, 2013.

20. Rozov V.A. Language of Spirits: Parallels Between Rhymed Prose (Sadjʻ) of Pre-Islamic Arabian Soothsayers and Verbal Behavior of Shamans. Siberian Historical Research. 2022(1). No. 3. Pp. 76–96.

21. Rozov V.A. Terms of Personal Prayer in the Qurʼān: a Contextual and Emotional Analysis. Vostok (Oriens). 2022(2). No. 6. Pp. 201–209.

22. Rubin U. Morning and Evening Prayers in Early Islam. The Development of Islamic Ritual. G. Hawting (ed.). London & New York: Routledge, 2016. Pp. 105–129.

23. Samarin W.J. The Language of Religion. An International Handbook of the Science of Language and Society. A. Ulrich, N. Dittmar, K.J. Mattheier (eds.). Vol. 1. Berlin & New York: De Gruyter, 1987. Pp. 85–91.

24. Sinai N. Rain-Giver, Bone-Breaker, Score-Settler: Allāh in Pre-Quranic Poetry. New Haven: American Oriental Society, 2019.

25. Stewart D.J. Understanding the Koran in English: Notes on Translation, Form, and Prophetic Typology. Diversity in Language: Contrastive Studies in English and Arabic Theoretical and Applied Linguistics. Z. Ibrahim, N. Kasabgy, S. Aydelott (eds.). Cairo: American University in Cairo Press, 2000. Pp. 31–48.

26. Torrey C.C. The Jewish Foundation of Islam. New York: Jewish Institute of Religion Press, Bloch Publishing Co, 1933.

27. Tottoli R. Studies in Islamic Traditions and Literature. London & New York: Routledge, 2023.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх