Цинское Главноуправляющее ведомство по делам всех государств (Цзунли гэго ши’у ямэнь) и его переводчики русского языка (1861-1901)

 
Код статьиS086919080012660-3-1
DOI10.31857/S086919080012660-3
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: советник по культуре Посольства России в Китае
Аффилиация: Посольство России в Китае
Адрес: Пекин, Китай
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 6
Страницы141-152
Аннотация

 

В 1861 г. в Пекине было создано новое внешнеполитическое учреждение – Главноуправляющее ведомство по делам всех государств. С появлением этой структуры стоит связывать зарождение в китайской дипломатической практике института профессиональных переводчиков иностранных языков. Перечень языков, в который в том числе входил и русский язык, позволяет выявить приоритеты цинской внешней политики во второй половине ХIХ – первых годах ХХ вв.

 Подготовка переводчиков-русистов, которая осуществлялась в специально открывшейся для этих целей пекинской Школе иностранных языков Тунэвньгуань, сопрягались с трудностями идеологического характера. При обучении в школе слушатели лишались возможности участия в традиционных экзаменах на право получения ученых степеней кэцюй– в то время хотя и архаичного, но единственно надежного способа продвижения по государственной службе. Это обстоятельство понижало интерес китайских подданных к профессии переводчика, отрицательно сказывалось на уровне владения ими русским языком и способностям ведения переводческой деятельности.

 

Ключевые словаЦинская империя, Главноуправляющее ведомство по делам всех государств, переводчики русского языка, преподавание русского языка, пекинская Школа иностранных языков Тунвэньгуань, гуманитарные контакты
Источник финансированиянет
Получено20.11.2020
Дата публикации11.12.2020
Кол-во символов42415
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 В середине ХIХ в. Цинская империя начала медленно вступать в период кризиса, вызванного носильным включением государства в систему новых международных отношений колониального периода. Китай превращался в центр соперничества мировых держав, которые реализовывали в отношении этого государства весьма жесткую военно-дипломатическую и торгово-экономическую политику. В условиях Нового времени слабой по меркам западного мира империи было нечего противопоставить промышленно развитым европейским державам.
2 Выстраивание новых межгосударственных отношений Китая с внешним миром вело к переосмыслению при пекинском дворе существовавшей в империи более тысячи лет внешнеполитической доктрины «Китай – варвары». Мировые державы не принимали китайский «даннический церемониал» в дипломатической практике, отказывались поддерживать контакты со старыми внешнеполитическими структурами, требуя их глубокого реформирования.1 1. Традиционно вопросы внешней политики в Китайской империи курировали Министерство церемоний (Ли бу 礼部; отвечало за контакты двора с теми иностранными представителями, которые прибыли в Китай морем, из так называемых «стран Южных морей») и Палата по делам вассальных территорий (Лифаньюань 理藩院; регулировала связи Пекина на северном и северо-западном направлениях, включая Россию). Важно, что первыми о неравноправии в дипломатических контактах заявили российские официальные представители, при подписании в 1858 г. Тяньцзиньского договора предусмотрев включение в документ соответствующих условий. Было утверждено, что «сношения высшего российского правительства с высшим китайским будут производиться не через Сенат и Лифаньюань, как было прежде, но чрез российского министра иностранных дел и старшего члена Верховного государственного совета (Цзюнь-цзи-чу)» [Русско-китайские отношения, 1958, с. 31].
3 Еще в ходе второй «опиумной войны» Китая с Францией и Британией (1856–1860) в сентябре 1860 г. младший брат императора Сяньфэна – князь Исинь (奕, 1833–1898) инициировал учреждение отдельной структуры по ведению переговоров с державами, заключению межгосударственных соглашений и решению текущих политических и торговых вопросов – Главное управление по умиротворению варваров (Фу и да цзюй 抚夷大局) [Дэн Чжичэн, цз. 3, 2008, с. 510–511].2 2. Управление разместилось в храме Цзясинсы (嘉兴寺). Ввиду экономии средств постоянного штата не создавалось и комплектование кадрами осуществлялось на ротационной основе за счет временного прикомандирования чиновников из Военного совета (Цзюньцзичу 军机处) и Дворцовой канцелярии (Нэйгэ 内阁). Общий штат составлял порядка 50 человек. Руководили новой структурой сам князь Исинь, главные чиновники Военного совета (Цзюньцзичу дачэн 军机处大臣) Гуйлян (桂良, 1785–1862) и Вэнь Сян (文祥, 1818–1876), а также глава арсенала (Убэйюань 武备院) Цин Хэнци (卿恒祺). Подробнее см: [У Фухуань (1), 1995, с. 61–66]. Некоторые из них уже имели опыт ведения международных переговоров: например, Гуйлян в 1858 г. подписал с графом Е.В.Путятиным российско-китайский Тяньцзиньский договор [Русско-китайские отношения, 1958, с. 30, 34].
4 Созданное управление, однако, не привнесло каких-либо заметных изменений в организацию внешнеполитической работы цинской администрации. Более того, само название вновь подчеркивало архаичность подходов в планировании межгосударственных дел. Критика внешнеполитического курса усилилась после проигрыша Китая во второй «опиумной войне» и подписания с державами (в том числе с Россией) в октябре–ноябре 1860 г. Пекинского договора, предоставившего иностранцам еще большие права и привилегии в Цинской империи [Уди Чжунго цзиньдай бу пиндэн тяоюэ, 2012, с. 26, 36–37]. Тринадцатого января 1861 г. (3 день 12 месяца 10 года Сяньфэн) князь Исинь совместно с Гуйляном и Вэнь Сяном подали императору Сяньфэну объемный доклад – «Шесть пунктов доклада об обдуманном решении по единому планированию всеобщей ситуации» (Тун чоу цюаньцзюй чжо ни чжанчэн лю тяо 统筹全局酌拟章程六条), в котором формулировались основные принципы организации внешнеполитической деятельности [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 71. Т. VIII, 1979, с. 2674–2680]. В первом же пункте документа предлагалось учредить новую внешнеполитическую структуру [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 71. Т. VIII, 1979, с. 2675].
5 20 января 1861 г. (10 день 12 месяца 10 года Сяньфэн) последовал указ монарха о создании Главноуправляющего ведомства по торговым делам всех государств (Цзунли гэго туншан ши'у ямэнь 总理各国通商事务衙门) [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 72. Т. VIII, 1979, с. 2690]. Исинь выступил против такого названия ведомства, обратив внимание двора, что новое учреждение будет рассматриваться иностранцами исключительно как орган государственной власти, отвечающий за внешние торговые контакты, но никак не политические [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 72. Т. VIII, 1979, с. 2710]. 23 января князь повторно обратился с докладом к монарху с просьбой исключить слово «торговые» из названия учреждения, а 1 февраля 1861 г. (21 день 12 месяца 10 года Сяньфэн) представил на утверждение «Устав из десяти пунктов» (Шитяо чжанчэн 十条章程), в котором были сформулированы основные параметры работы учреждения [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 72. Т. VIII, 1979, с. 2715–2719]. Император дал согласие на изменение названия ведомства и уже 3 февраля утвердил поданный ему Устав [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 72. Т. VIII, 1979, с. 2714]. Десятого марта 1861 г. (1 день 2 месяца 11 года Сяньфэн) в Пекине было официально учреждено Главноуправляющее ведомство по делам всех государств (Цзунли гэго ши'у ямэнь 总理各国事务衙门, сокр. Цзунли ямэнь) [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 74. Т. VIII, 1979, с. 2756]. В тот же день для него была отлита большая государственная печать, оттиски которой для организации делопроизводства были разосланы во все китайские центральные ведомства, морские порты, открывшиеся для международной торговли, а также с официальной нотой ведомства препровождены в посольства иностранных государств в Пекине [Чоубань и у ши мо, Сяньфэн чао, цз. 74. Т. VIII, 1979, с. 2756].

Всего подписок: 0, всего просмотров: 781

Оценка читателей: голосов 0

1. Владиславич-Рагузинский С.Л. Секретная информация о силе и состоянии китайского государства, поднесенная императрице Анне Иоанновне графом С.В. Рагузинским, в 1731 г. Русский вестник. 1842. Т. V. № 3. С. 281–337.

2. Воскресенский А.Д. Дипломатическая история русско-китайского Санкт-Петербургского договора 1881 года. М.: Памятники исторической мысли, 1995. 439 с.

3. Ковалевский Е.П. Путешествие в Китай Е.Ковалевского. Т. II. СПб.: «Типография Ковалева и Ко», 1853. 213 с.

4. Лапин П.А. Первая школа русского языка в Китае. М.: Издательство «Восточная литература», 2009. 125 с.

5. Русско-китайские отношения, 1689–1916. Официальные документы. М.: Издательство «Восточная литература», 1958. 137 с.

6. Тимковский Е.Ф. Путешествие в Китай через Монголию, в 1820 и 1821 годах. Часть II. «Пребывание в Пекине». СПб.: Типография Медицинского департамента Министерства внутренних дел, 1824. 424 с.

7. Вань цин вайцзяо хуэйу бин вайу мици данъань хуэйбянь (Сборник архивных материалов о дипломатических встречах в поздние годы династии Цин и секретные иностранные дела 晚清外交会晤并外务密启档案汇编). Пекин: Цюаньго тушугуань вэньсянь совэй фучжи чжунсинь, 2008. 460 с.

8. Гуансюй хуэйдянь (Свода узаконений Гуансюй 光绪会典). Цзиньдай чжунго шиляо цункань (Сборник материалов по истории Китая в Новое время 近代中国史料丛刊). № 13 (第13辑). Тайбэй: Вэньхай чубаньшэ (文海出版社), 1967. 478 с.

9. Ди эр цы чжаньчжэн (Вторая «опиумная война» 第二次鸦片战争). Т. V. Шанхай: Шанхай жэньминь чубаньшэ (上海人民出版社), 1978. 549 с.

10. Дэн Чжичэн 邓之诚. Гудун соцзи цюаньбянь (Полное собрание всякой древности 骨董琐记全编). Т. II. Пекин: Чжунхуа шуцюй (中华书局), 2008. 297–682 с.

11. Е Сянфэн 叶翔凤. Чжунго вань цин вайцзяо цзигоу цзиньдайхуа дэ цибу. Дуй «цзунли ямэнь» дэ лиши каоча (Начала модернизации внешнеполитических структур в Китае в поздние годы династии Цин. Историческое исследование «Главноуправляющего ведомства по делам всех государств» 中国晚清外交机构近代化的起步 – 对“总理衙门”的历史考察). Шаньси дасюэ сюэбао (чжэсюэ шэхуэй кэсюэ бань) (Вестник Университета Шаньсийского университета (Серия: «Философские и социальные науки») 山西大学学报 (哲学社会科学版)). 1994, № 3. С. 75–80.

12. Ли Вэньцзе (1) 李文杰. Вань цин цзунли ямэнь дэ чжанцзин каоши (Экзамены для [чиновников в должности] чжанцзин в Главноуправляющее ведомство по делам всех государств в поздние годы династии Цин 晚清总理衙门的章京考试). Цзиньдай ши яньцзю (Исследования истории периода Нового времени 近代史研究). 2011. № 2. С. 107–116.

13. Ли Вэньцзе (2) 李文杰. Цзунли ямэнь дэ фаньи гуань (Переводчики Главноуправляющего ведомства по делам всех государств 总理衙门的翻译官). Лиши данъань (Исторический архив 历史档案). 2011, № 2. С. 92–101.

14. Ли Пэннянь. Циндай чжунъян гоцзя цзигуань гайшу (Очерк истории центральных органов государственной власти во время династии Цин 清代中央国家机关概述). Харбин: Хэйлунцзян жэньминь чубаньшэ (黑龙江人民出版社), 1988. 438 с.

15. Ли Хунчжан цюаньцзи (Полное собрание сочинений Ли Хунчжана 李鸿章全集). Хэфэй: Аньхой цзяоюй чубаньшэ (安徽教育出版社), 2008. 336 с.

16. Ма И 马一. Вань цин ба ци цзы ди чушэнь дэ чжу вай гунши цюньти шулюэ (Обзор группы посланников за рубежом – детей из семей [служащих] «восьмизнаменной» армии в поздние годы династии Цин 晚清八旗子弟出身的驻外公使群体述略). Дацин шифань сюэюань сюэбао (Вестник Дацинского педагогического института 大庆师范学院学报). 2015, № 1. С. 111–113.

17. Сун Мяо 宋苗. Вань цин цзунли гэго ши'у ямэнь дэ цзяньли (Учреждение Главноуправляющего ведомства по делам всех государств 晚清总理各国事务衙门的建立). Тяньчжун сюэкань (Тяньчжунский научный журнал 天中学刊). 1998, № 3. С. 78–80.

18. Сунь Цзыхэ孙子和. Циндай тунвэньгуань чжи яньцзю (Исследования цинской школы иностранных языков Тунвэньгуань 清代同文馆之研究). Тайбэй: Цзясинь шуйни гунсы вэньхуа цзицзиньхуэй чубаньшэ (嘉新水泥公司文化基金会出版社), 1977. 578 с.

19. Тунвэньгуань тимин лу, ди сы цы (Именной реестр пекинской Школы иностранных языков Тунвэньгуань, четвертая серия 同文馆题名录, 第四次). Цз. 1 (卷1). Пекин: Тунвэньгуань, 1887.

20. Тунвэньгуань тимин лу, ди лю цы (Именной реестр пекинской Школы иностранных языков Тунвэньгуань, шестая серия 同文馆题名录, 第六次 ). Цз. 1 (卷1). Пекин: Тунвэньгуань, 1896.

21. У Фухуань (1) 吴福环. Гэншэнь «фу цзюй» юй цзунли ямэнь дэ цзяньли («Главное управление по умиротворению варваров», [года] гэншэнь, и создание Главноуправляющего ведомства [по делам всех государств] 庚申“抚局”与总理衙门的建立). Гугун боуюань юаньбао (Журнал Музея императорского дворца «Гугун» 故宫博物院院刊). 1995. № 2. С. 61–66.

22. У Фухуань (2) 吴福环. Цин цзи цзунли ямэнь яньцзю (Исследования Цинского Главноуправляющего ведомства по делам всех государств 清季总理衙门研究). Урумчи. Синьцзян дасюэ чубаньшэ, 1995. 384 с.

23. Уди чжунго цзиньдай бу пиндэн тяоюэ няньбяо (Хронология неравноправных договоров непобедимого Китая в Новое время 无敌中国近代不平等条约年表). Пекин: Вайвэнь чубаньшэ (外文出版社), 2012. 167 с.

24. Хао Шичан, Ли Яси 郝世昌, 李亚晨. Лю су цзяоюй ши гао (Черновые наброски по история обучения в Советском Союзе 留苏教育史稿). Харбин: Хэйлунцзян цзоюй чубаньшэ (黑龙江教育出版社), 2001. 407 с.

25. Хао Шуся 郝淑霞. Цзинши тунвэньгуань дэ эвэнь цзяосюэ (Преподавание русского языка в пекинской Школе иностранных языков 京师同文馆的俄语教学). Чжунго эюй цзяосюэ (Русский язык в Китае 中国俄语教学). 2004. № 2. С. 58–62.

26. Хао Шуся 郝淑霞. Вань цин жунъэ вайцзяо юй цзинши тунвэньгуань эвэнь цзяоюй (Китайско-российские дипломатические связи в поздний период династии Цин и преподавание русского языка в пекинской Школе иностранных языков Тунэвньгуань 晚清中俄外交与京师同文馆俄文教育). Цзяоюй пинлунь (Обзор образования 教育评论). 2012. № 4. С. 132–134.

27. Цзэн Цзицзэ цзи (Собрание сочинений Цзэн Цзицзэ 曾纪泽集). Гл. ред. Ян Цзянь (杨坚主编). Чанша: Юэлу шушэ (岳麓书书社), 2005. 378 с.

28. Ци Жушань 齐如山. Ци Жушань хуэйи лу (Хроника воспоминаний Ци Жушаня 齐如山回忆录). Шэньян: Ляонин цзяоюй чубаньшэ (辽宁教育出版社), 2005. 411 с.

29. Цин дай гуаньюань люйли данъань цюаньбянь (Полное архивное собрание жизнеописаний цинских чиновников 清代官员履历档案全编). Т. VII. Шанхай: Хуадун шифань дасюэ чубаньшэ (华东师范大学出版社), 1997. 770 с.

30. Цин шилу. Дэцзун цзин хуанди шилу (Хроники династии Цин. Хроники правления императора Дэцзун 清实录. 德宗景皇帝实录). Т. 58. Пекин: Чжунхуа шуцзюй (中华书局), 1987. 953 с.

31. Цин ши цза као (Различные разыскания истории [династии] Цин 清史杂考). Гл. ред. Ван Чжунхань (王种翰主编). Пекин: Чжунхуа шуцзюй (中华书局), 1963. 324 с.

32. Чжан Цзи 张季. Цун цзунли ямэнь дао вайу бу – цинцзи бу юань юн жэнь тичжи гайгэ чутань (От Главноуправляющего ведомство по делам всех государств к Министерству внешних дел. Первичный анализ реформирования системы найма кадров в министерства и ведомства в период династии Цин 从总理衙门到外务部 – 清季部院用人体制改革初探). Лиши данъань (Исторический архив 历史档案). 2014. № 2. С. 91–96.

33. Чжан Дэи 张德彝. Оу мэй хуань ю цзи (Записки о кругосветном путешествии через Европу и Америку 欧美环游记). Гл. ред. Цзо Буцин, Ми Цзяннун (左步青, 米江农点校). Чанша: Хунань жэньминь чубаньшэ (湖南人民出版社), 1981. 241 с.

34. Чжунго цзиньдай цзяоюй ши цзяосюэ цанькао цзыляо (Справочные материалы по преподаванию истории образования в Китае в Новое время 中国近代教育史教学参考资料). Т. I (上册). Гл. ред.: Чэнь Сюэсюнь (陈学恂主编). Пекин: Жэньминь цзяоюй чубаньшэ (人民教育出版社), 1986. 774 с.

35. Чжунго цзиньдай цзяоюй ши цзыляо. Янъу юньдун шици цзяоюй (Сборник материалов по истории образования в Китае в Новое время. Образование периода движения [за Освоение] заморских дел 中国近代教育史资料汇编. 洋务运动时期教育). Гл. ред. Гао Шилян 高时良主编. Шанхай: Шанхай цзяоюй чубаньшэ (上海教育出版社), 2007. 1033 с.

36. Чжунго цзиньдай сюэчжи шиляо (Исторические материалы по системе образования в Китае в Новое время 中国近代学制史料). Первое издание. Т. I (第一辑, 上册). Гл. ред. Чжу Юхуань (朱有瓛主编). Шанхай: Хуадун шифань дасюэ чубаньшэ (华东师范大学出版社), 1983. 610 с.

37. Чоубань иу шимо, Сяньфэн чао (Полное изложение сведений по ведению дел с варварами в правление Сяньфэн 筹办夷务始末, 咸丰朝). Т. VIII (8册). Пекин: Чжунхуа шуцзюй (中华书局), 1979. С. 2659–2977.

38. Чоубань иу шимо, Тунчжи чао (Полное изложение сведений по ведению дел с варварами в правление Тунчжи 筹办夷务始末, 同治朝). Гл. ред. Ли Шуюань (李书源主编). Т. II (2册). Пекин: Чжунхуа шуцзюй (中华书局), 2008. 920 с.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх