Русский «дипломат-оккультист» в консульстве Российской империи в Джидде

 
Код статьиS086919080007554-6-1
DOI10.31857/S086919080007554-6
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Институт востоковедения РАН
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаВосток. Афро-Азиатские общества: история и современность
ВыпускВыпуск 6
Страницы123-137
Аннотация

Статья представляет собой исследование деятельности консульства Российской империи в Хиджазе – одном из аравийских вилайетов Османской империи через переписку секретаря консульства  С.В. Тухолки с Министерством иностранных дел и Императорским посольством в Константинополе в конце XIX – начале XX в. Рассматривается внутриполитическая ситуация в вилайете, в котором шла подковерная борьба между турецким вали – губернатором вилайета и «великим шерифом» – эмиром Мекки, а также между органами управления вилайета и бедуинскими племенами. Особое внимание уделено вопросам паломничества мусульман к местным святыням и роли консульства в обеспечении условий для пребывания в Хиджазе в сезон хаджа российских мусульман.

Ключевые словахадж, российская дипломатия, Османская империя, Хиджаз, чума, вали, шериф, Мекка, оккультизм
Получено04.12.2019
Дата публикации16.12.2019
Кол-во символов50443
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 Старинный русский город Вязники, стоящий на правом берегу р. Клязьмы в 93 км к востоку от Владимира, со множеством церквей и старинных зданий, в прошлом – один из центров льноткацкой промышленности… Сегодня это районный центр с населением всего в 35 тыс. человек. 25 февраля 1874 г. в Вязниках родился один из самых необычных русских дипломатов дореволюционной поры – Сергей Владимирович Тухолка. Его фамилия, по одной из версий, представляет собой прозвище предка семейства, бывшего, вероятно, каменщиком, поскольку оно восходит к болгарскому тухла, что означает кирпич. По другой версии, фамилия происходит от топонима Тухоля1 – города в польском Поморье (сегодня Куявско-Поморское воеводство). По всей вероятности, семья будущего дипломата переехала во Владимир, где в 1982 г. Сергей с серебряной медалью окончил гимназию, а затем поступил на восточный факультет Санкт-Петербургского университета. 1. В районе Тухоли в начале 1920-х гг. находился один из самых страшных лагерей для пленных красноармейцев, в котором умерло от голода, холода и болезней около 22 тыс. человек.
2 Сегодня нас бы удивило то, что именно на восточном факультете изучался албанский язык, по которому специализировался Тухолка. Однако в то время часть Балкан еще находилась под властью Османской империи, и если в географическом плане регион был Юго-Восточной Европой, то политически он сопрягался с Ближним Востоком. А Албанию с Востоком объединяло еще и то, что основная часть его коренного населения была исламизирована; кроме того, Турция считала албанских мусульман своей опорой на Балканах. Естественно, консульства Российской империи в городах региона были подчинены Императорскому посольству в Константинополе.
3 В Санкт-Петербурге Сергей жил в сохранившемся до нашего времени доме № 23 по улице Марата (бывшей Николаевской) и получившем название «Дома Тухолки». Дом был построен в 1830 г. и был так назван, вероятно, не позднее чем в 1840-е гг., когда его владелицей являлась Софья Тухолка, – как пишет Д.Ю. Шерих [Шерих, 2004], «вдова средней руки чиновника» (см. фото). Тухолка поступил на службу в Министерство иностранных дел, где быстро обратил на себя внимание, и в 1898 г. был направлен секретарем российского консульства в западноаравийский вилайет Турции – Хиджаз, располагавшийся в г. Джидда (ныне Королевство Саудовская Аравия).
4 Задачей данной статьи является выявление целей, задач и направлений деятельности российской дипломатии в Хиджазе на основе подхода, который принято называть по-английски bottom-up, т.е. «снизу вверх», через анализ содержания донесений, направлявшихся «наверх» секретарем консульства Российской империи в Джидде. В качестве референтного выбран период работы в конце XIX – начале XX в. в этом качестве С.В. Тухолки.
5 Историография изучения этой проблемы – работы российского консульства в Джидде – весьма ограниченна, хотя по смежным проблемам, в том числе ситуации в Хиджазе, паломничеству и т.д., написано довольно много, но рассмотрение этого обширного пласта литературы не входит в задачи статьи, так как непосредственно не относится к ее теме. Отдельно следует упомянуть одну опубликованную самим Тухолкой статью «Русские паломники в Хиджазе» [Тухолка, 1901] в издававшемся Министерством иностранных дел Российской империи «Сборнике консульских донесений». Она представляет собой сокращенное изложение одного из донесений, направленных дипломатом в МИД. Основная же масса использованных архивных материалов впервые вводится в научный оборот. В 2018 г. автором опубликована монография, посвященная более поздней эпохе, – советской дипломатии в Хиджазе/Саудовской Аравии в 1920–1930-е гг. [Наумкин, 2018], в первых разделах которой затрагиваются вопросы, связанные с темой данной статьи. Особое внимание в статье уделено роли личностного фактора в проведении внешнеполитического курса государства (Российской империи).

Всего подписок: 0, всего просмотров: 1240

Оценка читателей: голосов 0

1. Аншаков Ю.П. Российская дипломатия о положении славянского населения Старой Сербии (1902–1912 гг.). Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2014. Т. 16, № 3. С. 170–189 [Anshakov Y.P. Russian diplomats on the status of slavic population of the Old Serbia (1902–1912). Izvestia of Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences. 2014. Vol. 16, No. 3. Pp. 170–189 (in Russian)].

2. Архив внешней политики Российской империи (АВПРИ). Фонды «Посольство в Константинополе», «Политархив», «Турецкий стол» [Archive of the Foreign Policy of the Russian Empire. F. “Embassy in Constantinople”, “Politarchive”, “Turkish Table”].

3. Наумкин В.В. Несостоявшееся партнерство. Советская дипломатия в Саудовской Аравии между мировыми войнами. М. ИВ РАН, 2018 [Naumkin V.V. Failed partnership. Soviet diplomacy in Saudi Arabia between world wars. Moscow: IOS RAS, 2018 (in Russian)].

4. Тухолка С.В. Оккультизм и магия. Процессы о колдовстве. Нижний Новгород: А.Г. Москвичев, 2013 [Tukholka S.V. Occultism and magic. Witchcraft processes. Nizhnii Novgorod: A.G. Moskvichev, 2013 (in Russian)].

5. Тухолка С. Русские паломники в Хиджазе. Министерство иностранных дел. Сборник консульских донесений. Год четвертый. Выпуск VI. 1901. C.-Петербург: Товарищество Художественной Печати, Английский, 28. 1901 [Tukholka S. Russian Pilgrims in Hejaz. Ministry of Foreign Affairs. Collection of Consular Dispaches. The Fourth Year. Issue VI. 1901. Saint-Petersburg: Tovarishchestvo Khudozhestvennoy Pechati, Ahgliyskiy, 28. 1901].

6. Шерих Д.Ю. По улице Марата. М.–СПб. Центрполиграф, МиМ-Дельта. 2004. Дом 23 [Sherikh D.Yu. Along Marat Street. Moscow–St.-Peterburg: Tsentrpoligraf, MiM-Delta, 2004. Building 23].

Цветные иллюстрации (Vostok-6-19-VKLADKA_17-18.pdf, 329 Kb) [Скачать]

Система Orphus

Загрузка...
Вверх