Overseas Chinese Policy of the PRC from Jiang Zemin to Xi Jinping (Part 2)

 
PIIS013128120016930-4-1
DOI10.31857/S013128120016930-4
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Leading Researcher
Affiliation: Institute of Far Eastern Studies of the Russian Academy of Sciences
Address: 32, Nakhimovsky Av., Moscow, 117997, Russia
Journal nameProblemy Dalnego Vostoka
EditionIssue 5
Pages18-30
Abstract

<p >The conclusion. Beginning at FES No. 4, 2021 <p >The second part of the article analyzes the domestic policy towards overseas Chinese (huaqiao-huaren), re-emigrants and relatives of emigrants and re-emigrants (guiqiao-qiaojuan). Under Jiang Zemin, Hu Jintao, and Xi Jinping (1993 — present), domestic policy towards overseas Chinese continued in three previously formed key areas: attracting investment, remittances, and donations. There are new and fundamentally important directions in domestic policy: conducting advertising and presentation events, creating specialized projects for business, and protecting the rights of huaqiao in the PRC. Domestic policy towards guiqiao-qiaojuan includes the creation of a legislative framework to protect their rights and interests in the PRC, and the development of specific projects for their adaptation and improvement of living conditions. One of these projects is the so-called overseas Chinese farms created under Mao Zedong for repatriates, in which the relatives of emigrants were also employed. <p >The research is based on the main legislative acts and documents related to huaqiao-huaren and guiqiao-qiaojuan.

 

<p >The article concludes that the modern overseas Chinese affairs policy of the PRC demonstrates full connection with the main external and internal development projects of the country. It has developed into a full-scale system of cooperation with overseas Chinese, considering the national interests and the interests of the diaspora as much as possible. This system works to attract and use the resources of the diaspora in accordance with the requests of the PRC, and to create a comfortable business environment for the Chinese in the world.

KeywordsThe PRC, Chinese Diaspora, Overseas Chinese (huaqiao-huaren), Chinese Emigrants (huaqiao), Ethnic Chinese with Foreign Citizenship (huaren), Re-emigrants and Relatives of Emigrants and Re-emigrants (guiqiao-qiaojuan), domestic policy
Received10.07.2021
Publication date18.10.2021
Number of characters30918
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 4, views: 769

Readers community rating: votes 0

1. Larin A.G. Kitaj i zarubezhnye kitajcy (China and Overseas Chinese). Moscow: IDV RAN, 2008. (In Russ.).

2. Stepanova G.A. O nekotoryh tendenciyah v politike rukovodstva KNR v otnoshenii zarubezhnyh sootechestvennikov (huaqiao) v poslednie gody (Some trends in the policy of the PRC leadership towards compatriots abroad (huaqiao) in recent years) // Problemy Dal’nego Vostoka, 2005. No. 4. (In Russ.).

3. 丘进, 严武龙:中国侨务政策概述 (Qiu Jin, Yan Wulong. An Overview of the Policies on the Overseas Chinese Affairs. // 华侨华人蓝皮书. 华侨华人研究报告 (2011). 北京:社会科学文献出版社,2011. (In Chin.).

4. 中华人民共和国中外合作经营企业法实施细则 (1995) (Detailed Rules for the Implementation of the Law of the PRC on Chinese-Foreign Cooperative Enterprises (1995)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 25.11.2020). (In Chin.).

5. 中华人民共和国外资企业法(2000修订)(The Law of the PRC on the Foreign Investment Enterprises (2000 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 25.11.2020). (In Chin.).

6. 中华人民共和国中外合作经营企业法(2000修订)(Law of the PRC on Chinese-Foreign Cooperative Enterprises (2000 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 25.11.2020). (In Chin.).

7. 中华人民共和国中外合资经营企业法(2001修订)(Law of the PRC on Chinese-Foreign Joint Ventures (2001 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 25.11.2020). (In Chin.).

8. 中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例(2001修订)(Regulations for the Implementation of the Law of the PRC on Chinese-Foreign Joint Ventures (2001 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 30.11.2020). (In Chin.).

9. 中华人民共和国企业所得税法 (2007) (Law of the PRC on Enterprise Income Tax (2007)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 15.01.2021). (In Chin.).

10. 中华人民共和国中外合作经营企业法(2017年修正)(Law of the PRC on Chinese-Foreign Cooperative Enterprises (2017 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 20.01.2021). (In Chin.).

11. 中华人民共和国企业所得税法(2017年修正)(Law of the PRC on Enterprise Income Tax (2017 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 15.01.2021). (In Chin.).

12. 中华人民共和国外商投资法 (2019) (Foreign Investment Law of the PRC (2019)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 19.01.2021). (In Chin.).

13. 中华人民共和国外商投资法实施条例 (2019) (Regulations on the Implementation of the Law of the People’s Republic of China on Foreign Investment (2019)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 19.01.2021). (In Chin.).

14. 中华人民共和国公益事业捐赠法 (1999) (The PRC Public Welfare Donation Law (1999)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 11.02.2021). (In Chin.).

15. 华侨回国定居办理工作规定 (2013) (Regulations on Handling the Work of Overseas Chinese Returning to China (2013)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 23.02.2021). (In Chin.).

16. 中华人民共和国归侨侨眷权益保护法 (1990) (Law of the PRC on the Protection of the Rights and Interests of Returned Overseas Chinese and Overseas Chinese Relatives (1990)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 23.02.2021). (In Chin.).

17. 中华人民共和国归侨侨眷权益保护法(2000修订)(Law of the PRC on the Protection of the Rights and Interests of Returned Overseas Chinese and Overseas Chinese Relatives (2000 amendment)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 23.02.2021). (In Chin.).

18. 中华人民共和国归侨侨眷权益保护法实施办法 (1993) (Measures for the Implementation of the Law of the PRC on the Protection of the Rights and Interests of Returned Overseas Chinese and Overseas Chinese Relatives (1993)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 23.02.2021). (In Chin.).

19. 中华人民共和国归侨侨眷权益保护法实施办法 (2004) (Measures for the Implementation of the Law of the PRC on the Protection of the Rights and Interests of Returned Overseas Chinese and Overseas Chinese Relatives (2004)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 23.02.2021). (In Chin.).

20. 国务院侨务办公室关于深化华侨农场经济体制改革意见(1995) (Opinions of the Overseas Chinese Affairs Office of the State Council on Deepening the Reform of the Economic System of Overseas Chinese Farms (1995)). URL: http://law1.law-star.com (accessed: 10.03.2021). (In Chin.).

Система Orphus

Loading...
Up