Наполеон на Святой Елене: символы европейской поэзии ХIХ века

 
Код статьиS013038640014693-0-1
DOI10.31857/S013038640014693-0
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация:
Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина
Институт научной информации по общественным наукам РАН
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаНовая и новейшая история
ВыпускВыпуск 3
Страницы83-100
Аннотация

Статья посвящена отражению в европейской поэзии части наполеоновской легенды, связанной с пребыванием и захоронением Наполеона на острове Святой Елены. При анализе документов эпохи – писем, дневников, мемуаров – выявляется определенный семантический комплекс, отражающий с одной стороны реальное географическое описание острова Святой Елены (скалистое образование посреди океана, далекое от материка), с другой – символическое осмысление, трактующее Наполеона как Прометея и как Христа. Сравнение Наполеона с Христом актуализует в культурной памяти тему воскресения. Она воплощалась в поэзии с помощью образов-символов «тень» и «призрак». Во французской поэзии, кроме этого, неким «предвоскресением» осмыслялось восстановление статуи Наполеона на Вандомской колонне в 1833 г. (произведения Э. Кинэ, Л. Бельмонте, В. Гюго). Использование образа «тени» позволяло изобразить Наполеона существующим на границе двух миров, реального и загробного. Это ожидание воскресения отражалось и в живописи (А. Альбрехта и О. Верне). Символическим воплощением «воскресения» Наполеона стало перенесение его праха с острова Святой Елены в парижский Дом инвалидов в декабре 1840 г. Перезахоронение было обставлено как военный парад, триумфальное шествие после победы. Именно как воскресение перенесение праха было воспринято европейским обществом (стихотворения французов Л. Бельмонте, В. Гюго, Э. Кинэ, К. Делавиня, немца Г. Гейне и австрийца Й. Цедлица, картины художников О. Верне и В. Ваньковича).

Ключевые словаНаполеон, ссылка, остров Святой Елены, историческая память, символы, образы, мифотворчество, мифологизация
Получено12.04.2021
Дата публикации01.05.2021
Кол-во символов50854
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ГАУГН-ПРЕСС

Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной.
1 Остров Святой Елены, куда британцами было решено сослать сдавшегося им в плен в 1815 г. Наполеона – едва ли не самый отдаленный от материков обитаемый остров на земле. Этот кусочек суши, открытый португальцами в начале XVI в. и оспариваемый голландцами и англичанами, в итоге достался последним. В 1657 г. он был отдан в управление Ост-Индской компании и стал важным стратегическим пунктом для снабжения дальних, в том числе кругосветных плаваний: моряки здесь пополняли запасы пресной воды и продовольствия.
2 Низложенный император со своей добровольной свитой прибыл на остров 17 октября 1815 г. С апреля 1816 г. Наполеон находился под личным строгим наблюдением нового губернатора острова, британского генерала сэра Хадсона (или Гудсона) Лоу (1769–1844).
3

ОСТРОВ СВ. ЕЛЕНЫ: ВЗГЛЯД ИЗ ЕВРОПЫ

4 Затерянный в океане кусочек суши в начале XIX в. казался с большого континента райским уголком. Эти представления европейцев, естественно, проникали в Россию.
5 Почти одновременно в двух изданиях –французской газете «Le Moniteur universel» (1801) и немецком журнале «Minerva: ein Journal für Geschichte, Politik und Literatur» (1802) появился на французском и немецком языках соответственно отрывок из путевых заметок одного голландского путешественника, возвращающегося из Индии на английском корабле (видимо, «Монитер» был источником перевода для «Минервы»)1. Обе публикации, французская и немецкая, были переведены на русский язык и опубликованы соответственно, в «Вестнике Европы» и «Новостях русской литературы» (НРЛ)2. В записках остров представлен раем на земле, но это скорее художественное повествование. Издатель «НРЛ» даже дал примечание к публикации следующего содержания: «Чтоб не все прогуливаться нам весною по идеальным очаровательным ландшафтам, приятно иногда рассматривать картину подлинного в природе находящегося райского местоположения, каково это»3. 1.  Extrait d'une lettre écrite de Sainte-Hélène, par un voyageur allant dans l’Inde sur un vaisseau anglais // Gazette national ou Le Moniteur universel. 1801. Sextïdi, 16 brumaire an 10 de la République française. № 46. P. 180; Fragment aus dem Briefe eines nach Indien reisenden Holländers. St. Helene, den 19ten May 1801 // Minerva: ein Journal für Geschichte, Politik und Literatur. 1802. Bd. 1. Januar. S. 153–160.

2.  Остров Святой Елены. Письмо английского путешественника к другу его // Вестник Европы. 1802. Ч. 1. № 2. Янв. С. 38–45 (ошибка перевода: в оригинале английским был корабль, а не путешественник. – А.Г.); Остров Святой Елены. Отрывок из письма одного голландского путешественника в Индии. 19 мая 1801 г. // Новости русской литературы. 1802. Ч. 2. № 33. С. 102.

3.  Остров Святой Елены… С. 102.
6 А вот вполне научное описание острова, изданное Ост-Индской компанией: «Остров, если наблюдать его с моря, представляет на первый взгляд крутой скалистый утес, лишенный деревьев, кустарников или травы. Большее приближение позволяет взглянуть на центральные возвышения, отличающиеся более мягким контуром, одетые зеленью и возвышающиеся до облаков. При подходе еще ближе, картина вновь меняется, и зеленые вершины скрываются от глаз прилегающими громадными скалистыми утесами, которые, кажется, нависают над морем.… При обходе Мунден-Пойнт взгляд внезапно успокаивается видом города, расположенного в узкой долине между двумя высокими горами; и деревья, разбросанные среди белых домов, имеют эффект в высшей степени живописный и приятный»4. Стоит подчеркнуть, что именно пребывание Наполеона на острове стало поводом для публикации второго издания этого описания5. 4.  Brooke T.H. A history of the island of St. Helena, from its discovery by the Portuguese to the year 1806. London, 1808. P. 1–2.

5.  Brooke T.H. History of the island of St. Helena, from its discovery by the Portuguese to the year 1823. 2 ed. London, 1824.
7 Из путешественников, побывавших на Святой Елене, самым известным был, наверное, Джеймс Кук (1728–1779), который во время своего второго кругосветного плавания (1772–1775) провел на острове почти неделю и оставил довольно подробное его описание. Пребывание участников экспедиции на острове оказалось весьма приятным, что было неожиданно для самого знаменитого капитана: «Обед был подан так изящно, что я был очень удивлен – ведь до сих пор я на этом острове ничего не видел, кроме голых скал, которые его ограничивают… Чтобы составить об острове известное представление по моим собственным наблюдениям, я на следующее утро проехал по нему верхом… Сразу после того, как мы выехали из долины и поднялись на вершину первого холма, я был приятно поражен видом этой страны, которую так красочно разнообразили холмы и долины, леса и луга». И уже в конце своего описания Кук заявляет, что обязан местным жителям возможностью осмотреть «прославленные красоты Святой Елены»6. 6.  Cook J. The journals of Captain James Cook on his voyages of discovery: 3 vol. Vol. 2. The voyage of the Resolution and Adventure, 1772–1775. Cambridge, 1961. P. 660–661, 664; Кук Дж. Второе кругосветное плавание капитана Джемса Кука: Плавание к Южному полюсу и вокруг света в 1772–1775 гг. М., 1964. C. 550, 553.

Всего подписок: 0, всего просмотров: 351

Оценка читателей: голосов 0

1. Вяземский П.А. Полн. собр. соч.: в 12 т. Т. 2. Литературные, критические и биографические очерки 1827–1851. СПб. 1879.

2. Головнин В.М. Путешествие вокруг света на военном шлюпе «Камчатка», в 1817, 1818 и 1819 годах: в 2 ч. Ч. I. СПб., 1822.

3. Записки одного путешественника, или Любопытное собрание известий, касающихся до жизни, занятий и жилища Бонапарте на острове Св. Елены. М., 1820.

4. Из бумаг графа де Бальмена // Русский архив. 1868. № 4–5. Стб. 659–734.

5. Коцебу О.Е. Новое путешествие вокруг света в 1823–1826 гг. М., 1959.

6. Коцебу О.Е. Путешествие в Южный океан и в Берингов пролив в 1815, 1816, 1817, 1818 годах на корабле «Рюрике»: в 3 ч. Ч. 2. СПб., 1821.

7. Кук Дж. Второе кругосветное плавание капитана Джемса Кука: Плавание к Южному полюсу и вокруг света в 1772–1775 гг. М., 1964.

8. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. 2-е изд., испр. М., 1995.

9. Остров Святой Елены. Отрывок из письма одного голландского путешественника в Индии. 19 мая 1801 г. // Новости русской литературы. 1802. Ч. 2. № 33. С. 102–110.

10. Остров Святой Елены. Письмо английского путешественника к другу его // Вестник Европы. 1802. Ч. 1. № 2. Янв. С. 38–45.

11. Перенесение праха Наполеона с острова Святой Елены в Парижский Дом инвалидов. СПб., 1841.

12. Прибытие Наполеона на остров Св. Елены и пребывание его на оном (из письма одного английского офицера с корабля Нортумберленда) // Дух журналов. 1816. Ч. 11. С. 62–68 (765–772).

13. Пушкин А.С. Полн. собр. соч.: в 20 т. Т.1. Лицейские стихотворения 1812–1817. СПб., 1999.

14. Собуль А. Герой, легенда и история // Французский ежегодник 1969. М., 1971. С. 233–254.

15. Что делается на острове Св. Елены? // Дух журналов. 1817. Ч. 17. Кн. 4. С. 173–180.

16. Эспенсберг К.Ф. Замечания по врачебной части, учиненные во время путешествия // Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5 и 1806 гг. на кораблях «Надежда» и «Нева», в 3 ч. Ч.3. СПб., 1812. С. 281–339.

17. Antommarchi F.C. Mémoires du docteur F. Antommarchi, ou Les derniers momens de Napoléon: 2 vol. Vol. 1. Paris, 1825.

18. Balzac O. Lettres à Madame Hanska: 4 vol. Vol. 1. 1832–1840. Paris, 1967.

19. Belmontet L. Poésie de l'Empire français, par Louis Belmontet. Paris, 1853.

20. Beranger P.J. Chansons de Pierre-Jean de Béranger: anciennes et posthumes. Paris, 1866.

21. Boudon J.-O. Napoléon à Sainte-Hélène: de l'exil à la légende. Montréal, 2000.

22. Brooke T.H. A history of the island of St. Helena, from its discovery by the Portuguese to the year 1806. London, 1808.

23. Brooke T.H. History of the island of St. Helena, from its discovery by the Portuguese to the year 1823. 2 ed. London, 1824.

24. Byron G.G. The Works of Lord Byron: 7 vol. Vol. 3. London, 1904.

25. Carnet d'un voyageur, ou Recueil de notes curieuses sur la vie, les occupations, les habitudes de Buonaparte à Longwood. Paris, 1819.

26. Cook J. The journals of Captain James Cook on his voyages of discovery: 3 vol. Vol. 2. The voyage of the Resolution and Adventure, 1772–1775. Cambridge, 1961.

27. Delavigne C. Oeuvres complètes de Casimir Delavigne / Avec une notice par M. Germain Delavigne: 6 vol. Vol. 5. Messéniennes et chants populaires. Paris, 1846.

28. Extrait d'une lettre écrite de Sainte-Hélène , par un voyageur allant dans l’Inde sur un vaisseau anglais // Gazette national ou Le Moniteur universel. 1801. Sextïdi , 16 brumaire an 10 de la République française. № 46. P. 180.

29. Fragment aus dem Briefe eines nach Indien reisenden Holländers. St. Helene, den 19ten May 1801 // Minerva: ein Journal für Geschichte, Politik und Literatur. 1802. Bd. 1. Januar. S. 153–160.

30. Gourgaud G. Journal de Sainte-Hélène. 1815–1818: 2 vol. Vol. 2. Paris, 1947.

31. Heine H. Gesammelte Werke, 9 Bde. Bd. 1. Biographische Einleitung. Buch der Lieder. Neue Gedichte Zeitgedichte. Berlin, 1887.

32. Heine H. Gesammelte Werke, 9 Bde. Bd. 3. Einleitung. Reisebilder I. Berlin, 1887.

33. Hugo V. Oeuvres completes: 48 vol. Vol. Poésie I. Odes et ballades. Paris, 1880.

34. Hugo V. Oeuvres completes: 48 vol. Vol. Poésie III. Les Chants du crépuscule. Les Voix intérieures. Les Rayons et les ombres. Paris, 1880.

35. Hugo V. Oeuvres completes: 48 vol. Vol. Poésie IV. Les Châtiments. Paris, 1882.

36. Hugo V. Oeuvres completes: 48 vol. Vol. Poésie X. La legend des siècles IV. Paris, 1883.

37. Kotzebue O. Neue Reise um die Welt in den Jahren 1823, 24, 25 und 26, 2 Bde. Bd. 2. Weimar, 1830.

38. Lamartine A. de. Oeuvres completes: 6 vol. Vol. 1. Paris, 1850.

39. Langlé F. Funérailles de l'empereur Napoléon: relation officielle de la translation de ses restes et description du convoi funèbre. Paris, 1840.

40. Las Cases E. Mémorial de Sainte-Hélène: 8 vol. Vol. 1; Vol. 2; Vol. 6. Paris, 1823.

41. Magnin Ch. Prométhée: poème de M. Edgar Quinet // Revue des Deux Mondes. 1838. Vol. 15. № 4. P. 472–490.

42. Malcolm Cl. A Diary of St. Helena (1816, 1817): The journal of Lady Malcolm. London, 1899.

43. Manzoni A. Opere varie. Milano, 1881.

44. Montchenu Cl.M.H. [Lettre écrite de l’île Sainte Hélène] 23 juillet 1816 // Geoffroy de Grandmaison Ch. A. Napoléon et ses récents historiens. Paris, 1896. P. 326–332.

45. Montholon Ch. Récits de la captivité de l'empereur Napoléon à Sainte-Hélène: 2 vol. Paris, 1847.

46. Quinet E. Oeuvres completes: 10 vol. [Vol. 8]. Prométhée. Napoléon. Les esclaves. Paris, 1857.

47. Relation des funérailles de Napoléon, exhumation, translation, pieces, etc. Paris, 1840.

48. Stürmer B. Die Berichte aus St. Helena zur Zeit der dortigen Internirung Napoleon Bonaparte's. 1816–1818 // Archiv für österreichische Geschichte. 1886. Bd. 67. S. 253–405.

49. Tiebeult P. Mémoires: 5 vol. Vol. 5. 1813–1820. 4 ed. Paris, 1895.

50. Trousson R. Le Thème de Prométhée dans la littérature européenne. 3 ed., corrig. Geneve, 2001.

51. Tulard J. Dictionnaire amoureux de Napoléon. Paris, 2012.

52. Zedlitz J.Ch., von. Gedichte. Stuttgart, 1859.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх