Masters of Tango: Osvaldo Pugliese and Astor Piazzolla

 
PIIS0044748X0006901-0-1
DOI10.31857/S0044748X0006901-0
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: A journalist specified in Latin America studies
Address: Russian Federation, Moscow
Journal nameLatin America
EditionIssue 11
Pages84-97
Abstract

Tango has long been recognized as a national cultural asset in Argentina and Uruguay, becoming a striking feature of the Argentine and Uruguayan identity. That's why the inhabitants of the coast of Rio de La Plata (in Spanish. "Silver River") have such a reverent attitude to his favorite dance - the most passionate of all known on earth. The article is devoted to outstanding Argentinean musicians: Osvaldo Pugliese and Astor Piazzolla. The changes in tango’s nature can be seen in the article. Pugliese has enriched the genre of Tango, making it sound in modern style. Piazzolla went even further: he became the founder of completely different style that received a name “New Tango”. Old as the world problem: the relationship of power and the artist. O.Pugliese and A.Piazzolle had to face it. Each of these two prominent Argentine musicians solved it in his own way. We know little about this. It seems that this topic is of interest to our readers, and I will try to reveal some details.

KeywordsOsvaldo Pugliese, Astor Piazzolla, New tango, bandoneon
Received21.10.2019
Publication date21.10.2019
Number of characters35579
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1

«В послевоенный период Освальдо Пульезе

и особенно Астор Пьяццолла выступили

радикальными реформаторами танго».

П.А. Пичугин

2 Аргентина и Уругвай предъявляют свои «родительские» права на танго, которое в своих основных чертах сложилось в конце XIX — начале XX в. Уругвайцы считают, что впервые танец появился на левом берегу Ла-Платы — в их столице Монтевидео. Аргентинцы же утверждают: колыбелью неувядаемого танца был Буэнос-Айрес, расположенный на правом берегу Ла-Платы. И только однажды давние споры между двумя соседями на время отошли на второй план. Это произошло, когда обе страны сделали совместное представление в ЮНЕСКО о признании танго частью всемир- ного культурного наследия. В 2009 г. танец с берегов Ла-Платы получил этот престижный статус. В решении ЮНЕСКО не отдавалось предпочтения никакой из спорящих сторон: танго в нем названо аргентинским и уругвайским танцем, который зародился в трудовых районах Буэнос-Айреса и Монтевидео. Однако факт международного признания общей родиной танго и Аргентины, и Уругвая не положил конец разногласиям о том, на каком берегу Рио-де-Ла-Платы — аргентинском или уругвайском — впервые появился замечательный танец. Ни одна из сторон не собирается отступать. Наверное, этому спору суждено оставаться вечным.
3 Конечно, уругвайцам обидно, что их общее с Аргентиной музыкальное достояние утвердилось в мире как «аргентинское танго». Однако именно Аргентина внесла огромный вклад как в совершенствование хореографии и музыки танца, так и в его популяризацию в мире. Буэнос-Айрес давно превратился в Мекку для профессиональных исполнителей и для любителей танго со всего света. В аргентинской столице ежегодно проводится грандиозный музыкальный праздник — чемпионат мира по танго (сценическому и салонному).
4

Преданность любимому жанру

 

Танец с берегов Ла-Платы прошел длительный и сложный путь. Яркие творцы и исполнители танго пользуются огромной популярностью в Аргентине. Их боготворят, им нет забвения после смерти. Оставленное ими творческое наследие сопровождает жизнь каждого нового поколения аргентинцев.

5

Первый раз мне довелось побывать в Аргентине в 1974 г., когда еще был жив выдающийся композитор и руководитель прославленного оркестра танго Освальдо Пульезе (1905—1995). Знакомство с ним стало настоящим журналистским везением. Вместе с кинооператором Владимиром Гусевым мы снимали первый советский телевизионный фильм об этой далекой латиноамериканской стране, тогда мало известной нашему народу*. Но многие с юности помнили слова, звучавшие с заигранной пластинки:

* «Нет, не смолкнет певец». Творческое объединение «Экран», 1974.
6

Под знойным небом Аргентины…

Танцуют все тангó.

7 Естественно, часть нашего фильма мы посвятили этому неувядаемому танцу, который стал своеобразным символом Аргентины. О.Пульезе вводил нас в мир аргентинского танго. Сегодня старые журналистские блокноты и музыкальные записи той поры многое воскрешают в моей памяти.

Number of purchasers: 0, views: 597

Readers community rating: votes 0

1. Pichugin P.A. Argentinskoe tango. Moskva, «Muzyka», 2010, 262 s.

2. Horvath R. Algunas reflexiones en torno a Osvaldo Pugliese. — Available at: http://cafebarbillares.blogspot.com/2014/03/algunas-reflexiones-en-torno-osvaldo.html (accessed 3.02.2019).

3. El País. Madrid, 01.XI. 2008.

4. Kosichev L.A. Mnogolikij mir Latinskoj Ameriki. Moskva, Ikar, 2005, 311 s.

5. «Kur'er YuNESKO» (UNESCO COURIER), aprel' 1986 g.

6. A.Narváez. El largo invierno de Astor Piazzolla Manetti. Available at: http://www.eldes-concierto.cl/2016/12/07/el-largo-invierno-de-astor-piazzolla-manetti/ (accessed 5.02.2019).

Система Orphus

Loading...
Up