Saba Saba - World Swahili Day

 
PIIS032150750022933-8-1
DOI10.31857/S032150750022933-8
Publication type Article
Status Published
Authors
Occupation: Head, Department of African Studies, Institute of Asian and African Studies, Lomonosov Moscow State University
Affiliation: Lomonosov Moscow State University
Address: Russian Federation, Moscow
Journal nameAsia and Africa Today
EditionIssue 11
Pages73-79
Abstract

Since 2022, according to the unanimous decision of UNESCO, July 7 is celebrated in the world as the International Swahili Language Day. The article deals with a brief history of the Swahili language and its formation as a language of interethnic communication in the 19th century. In German East Africa, from the end of the 19th century, the Swahili language was officially used by the colonial administration to communicate with local officials. Until the middle of the 20th century, the English colonial administration also resorted to the Swahili language to carry out its colonial policy.

In 1930, the East African Inter-Territorial Language Committee (Swahili) was created, the purpose of which was to normalize the Swahili language and enrich it terminologically. In the 1930s, Soviet linguists began to study the Swahili language, and in 1934 the teaching of Swahili began at the Leningrad State University.

The rapid development of the Swahili language is manifested after the independence of the East Africa countries. Much credit for its development belongs to the Institute for Swahili Studies at the University of Dar es Salaam and the National Swahili Councils in East Africa. Public organizations for the promotion of the Swahili language in various states of Africa and beyond carry out their activities in coordination with academic institutions. Events on the occasion of the celebration of Swahili Day were held in many countries of the world, including Russia.

KeywordsSwahili, colonial period, postcolonial period, Swahili in Russia, institutions of Swahili, public organizations, the first Swahili Day celebration
Received12.08.2022
Publication date01.12.2022
Number of characters21377
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 0, views: 269

Readers community rating: votes 0

1. Whiteley W.H. Swahili. The rise of a national language. L., 1969. P. 60.

2. Ovchinnikov V.E. 1986. History of Tanzania in new and modern times. P. 18. Moscow. (In Russ.)

3. Gromova N.V. 1991. New in vocabulary of modern Swahili language. Moscow. (In Russ.)

4. Kamusi ya karne ya 21. Longhorn Publishers Ltd, 2011, 621 p.; Kamusi kuu ya Kiswahili. Longhorn Publishers Ltd, 2015. 1264 p.

5. Olderogge D.A. 1977. Learning African languages in Russia. Learing Africa in Russia. Pp. 16-29. Moscow (In Russ.)

6. Gromova N.V. 1994. “Small Russian-Swahili dictionary” by G.K. Danilov. Vostok / Oriens. № 2. Moscow. (In Russ.)

7. 1998. African linguistics in Russia. 1930s. Moscow. (In Russ.)

8. Teterin O.I. 2019. “Uruai Leo”, the Soviet newspaper in Swahili language. Remembering Africa (important… and not so important). Pp. 245-247. Moscow. (In Russ.)

9. Teterin O.I. 2014. Swahili dictionaries in the USSR and Russia. Asia and Africa today. № 12, p. 73. (In Russ.)

10. Gromova N.V. 2022. African languages in post-colonial discourse. Russia - Africa: From oral history to post-colonial narrative. Yaroslavl. P. 54. (In Russ.)

Система Orphus

Loading...
Up