Korean Literature in Russia/USSR/Russian Federation

 
PIIS032150750004388-8-1
DOI10.31857/S032150750004388-8
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: National Research University Higher School of Economics
Journal nameAsia and Africa today
EditionIssue 4
Pages74-79
Abstract

This article explores the causes of growing interest in Korea and Korean literature in Russia and analyzes the perception of Korean literature in USSR-Russia at different stages of the relationships with South Korea.

This article studies the history of cultural relationships between Republic of Korea and Russia since the late 1980s – even before the USSR and South Korea established diplomatic relationships in 1990 – Russian readers learned about contemporary South Korean literature, and Korean culture started attracting attention in Russia. Translations of the best pieces of famous Korean writers have been published in Russia – thanks to the efforts of the government of South Korea aimed at disseminating Korean culture across the globe. The focal point of this article is South Korean contemporary literature, which has gained international acclaim over the past decade. The main achievement of South Korean literature is the novel “The Vegetarian” by Han Kang (born in 1970) that won the International Booker Award in 2016. After Han Kang’s international success, South Korean literature started piquing interest in Russia as well. The Russian reader who is not familiar with the moral and ethical teachings of Confucius, the Buddhist and Taoist perception of the world, still has difficulty understanding the deep meaning sometimes hidden underneath the outer layer of the works of Korean authors. However, South Korean literature is attracting more and more readers.

Additionally, recent political environment on the Korean peninsula has also stimulated growing interest in the literature of North Korea. Over the past 135 years of Russian-Korean relations, interest in Korea (as a whole country at first and later as the one divided along the thirty-eighth parallel), and its culture intensified or weakened – depending on the political situation in the world – and in recent decades has reached a level that promotes mutual cultural enrichment.

KeywordsKorea, North Korean literature, South Korean literature, interest in Korean culture
Received23.04.2019
Publication date29.04.2019
Number of characters23117
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.
Размещенный ниже текст является ознакомительной версией и может не соответствовать печатной
1 Новый этап в истории отношений России и Республики Корея (РК) начался с 1986 г. в период перестройки. После Сеульской Олимпиады 1988 г., на которой РК продемонстрировала свои экономические достижения, интерес к РК в Советском Союзе возрос. Еще до установления дипломатических отношений между РК и СССР (1990 г.) появились первые южнокорейские студенты, приехавшие изучать русский язык, и христианские (в основном протестантские) миссионеры, от которых из первых уст советские люди узнавали о жизни в Южной Корее.
2

СБЛИЖЕНИЕ ДВУХ КУЛЬТУР В ЭПОХУ ГЛОБАЛИЗАЦИИ

3 В 1993 г. первым был издан на русском языке сборник эссе южнокорейского автора Чон Сук Хи, он так и назывался – «Эссе» [1]. В нем писательница делится своими впечатлениями о поездке в СССР, размышляет о литературе, вспоминает детство, проведенное на севере полуострова, и задается вопросами: «За какие грехи наказало Небо наш народ, разорвав его пополам? Что мешает ему вновь объединиться?» [1, с. 174].
4 Через год был опубликован сборник рассказов «Золотая птица Гаруда» [2], затем «Сезон дождей» [3] в переводе ленинградских корееведов, и читатели могли познакомиться с произведениями таких современных писателей, как Ли Мун Ёль, Пак Кён Ни, Чхве Ин Хун, Чхве Ин Хо, Ким Сын Ок, Ким Вон Иль и др., написанными в 1940-е - 1980-е гг. Это время можно назвать «Эпохой неверия», по одноименному рассказу знаменитой в РК писательницы Пак Кён Ни.
5 Из опубликованных рассказов наиболее впечатляют истории о преследованиях коммунистов и сочувствующих им, начавшихся после раскола страны на два государства. Рассказ Ким Вон Иля «Душа тьмы» пронзителен, повествование ведется от имени мальчика. Он страдает от голода и все время ждет отца, скрывающегося от властей, но однажды узнает страшную правду. Мальчик видит изуродованный труп отца, «красноперого», пойманного и расстрелянного полицейскими.
6 В те годы литераторы РК искали путь, по которому должна развиваться национальная литература, экспериментировали, использовали элементы западных течений, в частности, модернизма. Тематика произведений отличалась социальной направленностью. Писатели поднимали проблемы, связанные с последствиями войны, волновавшие каждого: неустроенность, лишения, отчуждение людей, утрата смысла жизни, разочарование, иногда приводившие героев к самоубийству.
7 После знакомства с произведениями этого периода у читателей складывалось впечатление о корейской литературе как о неизменно пессимистических рассказах, в которых не бывает счастливого конца. Печалью, грустью, тоской, неизбывной горечью потерь до недавнего времени были проникнуты почти все южнокорейские произведения.
8 Такую особенность можно объяснить трагической историей современной Кореи, пережившей тридцать пять лет колониального правления, короткий период свободы после освобождения, а затем разделение на два враждебных государства, гражданскую войну, закрепившую этот раскол. Однако первые книги с грустными историями, опубликованные в Санкт-Петербурге, не способствовали повышению роста интереса читателей к южнокорейской литературе того времени.

Number of purchasers: 2, views: 490

Readers community rating: votes 0

1. Chon Suk Khi. Ehsse. SPb. Peterburgskoe vostokovedenie, 1993. (Jeon Suk Hee. 1993. Essay. SPb) (In Russ.)

2. Zolotaya ptitsa Garuda. SPb. Peterburgskoe vostokovedenie, 1994. (The golden bird Garuda. SPb) (In Russ.)

3. Sezon dozhdej. Sbornik rasskazov. SPb. Peterburgskoe vostokovedenie, 1995. (The rainy season. Storybook. SPb) (In Russ.)

4. Izbrannye korejskie rasskazy novogo vremeni. M., Izd-vo MTsK MGU, 2003 (na rus. i kor. yaz.) (sost. Kim Syn U; per. In A.Kh.). (Selected korean stories of the new time. M.) (In Kor. and Russ.)

5. Izbrannye korejskie rasskazy novejshego vremeni. M., Izd-vo MTsK MGU, 2003 (na rus. i kor. yaz.) (cost. Kim Khyo Dzha; per. In A.Kh.). (Selected korean stories of the newest time. M.) (In Kor. and Russ.)

6. Yom San Sop. Mogila. Izd-vo MTsK MGU, 2009 (per. Yu San Man, T. Mozal'). (Yom San Sop. 2009. The Grave. M.) (In Russ.)

7. Kovalenin D.V. Susi-nuar. Zanimatel'noe murakamiedenie. M., 2004. S. 2. (Kovalenin D.V. 2004. Sushi Noir. M) (In Russ.)

8. Lisij pereval. Sobranie korejskikh rasskazov XV-XIX vv. (sost. i otv. red. serii Trotsevich A.F.). SPb. Giperion, 2008 (Seriya «Zolotoj fond korejskoj literatury»). (Fox mountain pass. Collection of Korean stories XV-XIX centuries. SPb) (In Russ.)

9. Vernaya Chkhun Khyan. Korejskie povesti. Tom 1. (Sost. i otv. red. serii Trotsevich A.F.) SPb. Giperion, 2009. Seriya «Zolotoj fond korejskoj literatury». (Faithful Chun Hyang. Korean tales. SPb) (In Russ.)

10. Kvon Yon Min, Soldatova M. Derevo s glubokimi kornyami // Inostrannaya literatura, 2016. № 11. (Kwon Yong Min, Soldatova M. 2016. A tree with deep roots. M.) (In Russ.)

11. Ken-Suuk Shin (Sin Gyon Suk). Pozhalujsta, pozabot'sya o mame. (Per. A. Prokhorovoj) M., Tsentrpoligraf, 2012. 317 s. (Kyung-Sook Shin. 2012. Please Look After Mom. M.) (In Russ.)

12. Small dictionary of Korean literature. Seoul. 2000. (In Kor.)

13. Ko Yn. I chernyj zhuravl' spuskalsya s nebes. (Per. I Yn Kyon, Stanislava Li). M., Khudozhestvennaya literatura, 2010. 206 s. (Co Un. 2010. And the black crane was descending from the heaven. M.) (In Russ.)

14. Poeht Ko Yn poluchil nagradu ital'yanskogo fonda Fondazione Roma. (Poet Ko Un Received the Award of the Italian Foundation Fondazione Roma) (In Russ.) – http://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm?lang=r&Seq_Code=47033 (accessed 30.10.2018)

15. Li Syn U. Tajnaya zhizn' rastenij. (Per. Kuznetsovoj M.). SPb, Giperion, 2014. (Lee Seung Woo. 2014. The secret life of plants. SPb) (In Russ.)

16. Tsoj I.V. Lyudi-rasteniya v romane Li Syn U «Tajnaya zhizn' rastenij» // Vestnik tsentra korejskogo yazyka i kul'tury SPbGU. Vypusk 16. SPb, 2014. S. 153. (Tsoy I.V. 2014. People-plants in the novel by Lee Seung Woo «The secret life of plants». Spb) (In Russ.)

17. Li San Yun. Novye tendentsii v sovremennoj korejskoj literature // Koreya: uroki istorii i vyzovy sovremennosti. M., IDV RAN. 2013. (Li San Yun. 2013. The New trends in Modern Korean Literature. M.) (In Russ.)

18. Khan Gan. Vegetarianka. (Per. Li San Yun). M., AST. 2018. (Han Gang. 2018. The Vegetarian. M.) (In Russ.)

19. Otzyvy i retsenzii o knige «Vegetarianka». (Reviews on the book «The Vegetarian») (In Russ.) - https://www.ozon.ru/reviews/143452421/ (accessed 30.10.2018)

20. Han Kang wins Italian literary award for «Human acts» (In Eng.) – http://www.koreatimesus.com/han-kang-winsitalian-literary-award-for-human-acts/ (accessed 28.10.2018)

21. Chkhon Myon Gvan. Kit. M., Tekst, 2018. (Per. Kim Khvana, Li San Yun). (Cheon Myung Gwan. 2018. Whale. M.) (In Russ.)

22. The Plotters. Un-su Kim (In Eng.) – https://www.textpublishing.com.au/books/the-plotters (accessed 30.10.2018)

23. Ministry kul'tury Rossii i Respubliki Koreya otkryli v SPbGU pamyatnik Pak Kyon Ni. (The Ministers of Culture of Russia and the Republic of Korea opened a Park Kyung Ni Monument at SPSU) (In Russ.) - http://gazeta.korean.net/culture/82574 (accessed 30.10.2018)

24. Kurbanov S.O. Rossijskoe istoricheskoe koreevedenie v kontekste razvitiya otechestvennoj istoriografii (O nekotorykh trudnostyakh ob'ektivnogo kharaktera) // Voprosy istorii Korei. Peterburgskij nauchnyj seminar. 2001. (Kourbanov S.O. 2001. Russian Historical Korean Studies in the Context of the Development of Russian Historiography. SPb) (In Russ.)

25. Mir otkryvaet dissidentskuyu literaturu Severnoj Korei. (The World Opens up North Korean dissident literature) (In Russ.) – https://www.koreana.or.kr/user/0006/nd95524.do?View&boardNo=00001098&zineInfoNo=0006&pubYear=2017&pubMonth=SUMMER&pubLang=Russian (accessed 30.10.2018)

Система Orphus

Loading...
Up