Is contact-induced syncretism possible? A corpus-based study on bilingual verbal morphology of spoken German in Russian Siberia

 
PIIS0373658X0007548-1-1
DOI10.31857/S0373658X0007548-1
Publication type Article
Status Published
Authors
Affiliation: University of Gothenburg
Address: Sweden, Gothenburg
Journal nameVoprosy Jazykoznanija
EditionIssue 6
Pages94-112
Abstract

This paper investigates bilingual verbs in a corpus of spoken German by L1 speakers in Russian Siberia. The study analyzes bilingual verb formations of the type hinpostupaje, which are inserted into a position corresponding to a native verb. Different kinds of inflectional and word-formation patterns in bilingual verbs are identified and discussed with reference to the contact-induced morphology of German and Russian. The study demonstrates that the bilingual verbs follow morphophonemic regularities, and that there are several traces of morphophonemic syncretism. It argues that the bilingual speakers make use of German and Russian morphology in an innovative way, which cannot be explained by classical morphology alone. The bilingual formatives identified differ from the form/function equivalents in both German and Russian morphology. Further research should therefore include cognitive aspects of bilingual morphology.

Keywordsbilingualism, corpus linguistics, dialectology, diaspora, German, island dialects, language contact, mixed languages, morphology, Natural Morphology, Russia, Russian, syncretism, verbal inflection
AcknowledgmentI wish to thank Nadezhda Zorikhina Nilsson (professor of Slavic Languages at the University of Stockholm) for her valuable feedback concerning Russian morphology and two anonymous reviewers for valuable advices.
Received18.12.2019
Publication date20.12.2019
Number of characters48516
Cite  
100 rub.
When subscribing to an article or issue, the user can download PDF, evaluate the publication or contact the author. Need to register.

Number of purchasers: 0, views: 1532

Readers community rating: votes 0

1. Andersen 2016a — Andersen Chr. Syntax in contact. Word order in a contact variety of German spoken in Eastern Siberia. Journal of Language Contact, 2016, 9(2): 264–292.

2. Andersen 2016b — Andersen Chr. Nachfeld im Kontakt. Eine Korpusuntersuchung am Russlanddeutschen in Sibirien. Göteborger Arbeitspapiere zur Sprachwissenschaft, 2016, 6. URL: https://gupea.ub.gu.se/ bitstream/2077/52526/1/gupea_2077_52526_1.pdf (accessed 31 July 2019).

3. Andersen 2016c — Andersen Chr. The status of Russian German in Siberia. A case study of four women living in the region of Krasnoyarsk (Russia). Call: Irish Journal for Culture, Art, Literature and Language, 2016, 1(1). Article 4. URL: http://arrow.dit.ie/priamls/vol1/iss1/4 (accessed 31 July 2019).

4. Baerman et al. 2005 — Baerman M., Brown D., Corbett G. G. The syntax-morphology interface. A study of syncretism. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2005.

5. Berend 2013 — Berend N. Über verschollene Dialekte und flexible Sprecher. Am Beispiel eines MutterTochter-Gesprächs im russlanddeutschen Migrationskontext. Zeichen und Stil. Der Mehrwert der Variation. Festschrift für Beate Henn-Memmesheimer. Albert G., Franz J. (eds.). Frankfurt am Main: Peter Lang, 2013, 81–93.

6. Berend 2014 — Berend N. Im Spannungsfeld zwischen Herkunftssprache, Dialekt und Standardsprache: Migration und Remigration am Beispiel russlanddeutscher und russischsprachiger Zuwanderer aus der ehemaligen Sowjetunion. Deutsche Sprache, 2014, 3: 218–235.

7. Borin et al. 2012 — Borin L., Forsberg M., Roxendal J. Korp – the corpus infrastructure of Språkbanken. Proc. of LREC 2012. Istanbul: ELRA, 2012, 474–478.

8. Dinges 1923 — Dinges G. Über unsere Mundarten. Beiträge zur Heimatkunde des deutschen Wolgagebietes. URL: http://wolgadeutsche.net/history/Ueber_unsere_Mundarten.htm (accessed 30 November 2017).

9. Dressler (ed.) 1987 — Dressler W. U. (ed.). Leitmotifs in Natural Morphology. Amsterdam: John Benjamins, 1987.

10. Dryer, Haspelmath (eds.) 2013 — Dryer M. S., Haspelmath M. (eds.) The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2013. URL: http://wals. info (accessed 31 July 2019).

11. Duden 2016 — Duden. Die Grammatik. Duden Band 4. Berlin: Dudenverlag, 2016.

12. Eisenberg 1998 — Eisenberg P. Grundriss der deutschen Grammatik. Das Wort. Stuttgart: Verlag J. B. Metzler, 1998.

13. Fredriksson 2006 — Fredriksson Ch. Erwerbsphasen, Entwicklungssequenzen und Erwerbsreihenfolge. Zum Erwerb der deutschen Verbalmorphologie durch schwedische Schülerinnen und Schüler. (Studia Germanistica Upsaliensia, 50.) Uppsala, 2006.

14. Hawkins 1986 — Hawkins A. A comparative typology of English and German. Unifying the contrasts. London: Croom Helm, 1986.

15. Hockett 1958 — Hockett Ch. F. A course in modern linguistics. New York: Macmillan, 1958.

16. Kaysina 2014 — Kaysina I. The emergence of an Udmurt-Russian mixed code: Evidence from discourse markers. Eesti ja soome-ugri keeleteaduse ajakiri. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics, 2014, 5(2): 9–27.

17. König, Gast 2009 — König E., Gast V. Understanding English-German contrasts. Berlin: Erich Schmidt, 2009.

18. Lisik 2013 — Lisik L. Idiosyncrasies of the speech of Russian-speaking immigrants in Sweden. Russkii yazyk za rubezhom, 2013, 1: 58–65.

19. Myers-Scotton 2002 — Myers-Scotton C. Contact linguistics. Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford Univ. Press, 2002.

20. Moskaljuk 2013 — Moskaljuk L. Verschiedene Arten von Entlehnungen und Interferenzen in russlanddeutschen Inselmundarten. Göteborger Arbeitspapiere zur Sprachwissenschaft, 2013, 5. URL: https://gupea. ub.gu.se/bitstream/2077/52525/1/gupea_2077_52525_1.pdf (accessed 31 July 2019).

21. Mulisch (ed.) 1975 — Mulisch H. Morphologie. Die russische Sprache der Gegenwart. Band 2. Leipzig: Verlag Enzyklopädie, 1975.

22. Muysken 2000 — Muysken P. Bilingual speech. A typology of code-mixing. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2000.

23. Müller 2013 — Müller H. M. Psycholinguistik – Neurolinguistik. Die Verarbeitung von Sprache im Gehirn. Paderborn: Wilhelm Fink, 2013.

24. Pike 1965 — Pike K. L. Non-linear order and anti-redundancy in German morphological matrices. Zeitschrift für Mundartforschung, 1965, XXXII. Jahrgang: 193–221.

25. Putnam (ed.) 2011 — Putnam M. (ed.). Studies on German-language islands. Amsterdam: John Benjamins, 2011.

26. Seidenberg, Gonnerman 2000 — Seidenberg M. S., Gonnerman L. M. Explaining derivational morphology as the convergence of codes. Trends in Cognitive Scienes, 2000, 4(9): 353–361.

27. Selting et al. 1998 — Selting M., Auer P., Barden B., Bergmann J., Couper-Kuhlen E., Günthner S., Meier Ch., Quastoff U., Schlobinski P., Uhmann S. Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem (GAT). Linguistische Berichte, 1998, 173: 91–122. URL: https://www.mediensprache.net/de/medienanalyse/transcription/gat/gat.pdf (accessed 31 July 2019).

28. Schirmunski 1926–1931/1992 — Schirmunski V. Linguistische und ethnographische Studien 1926–1931. Ed. by Hutterer C. J. München: Verlag Südostdeutsches Kulturwerk, 1992.

29. Ström 1926/27 — Ström A. Deutsche Mundarten an der Newa. I. Teuthonista. Zeitschrift für deutsche Dialektforschung und Sprachgeschichte, 1926/27, 3: 39–62.

30. Sidorov 1945 — Sidorov V. N. Verb classification. Ocherk grammatiki russkogo literaturnogo yazyka. Part I. Fonetika i morfologiya. Avanesov R. I., Sidorov V. N. Moscow: Uchpedgiz, 1945.

31. Stump 2001 — Stump G. Inflectional morphology. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2000.

Система Orphus

Loading...
Up