К вопросу об авторстве анонимного стихотворения “Ответ вассалов”, адресованного Е. П. Ростопчиной

 
Код статьиS241377150002550-8-1
DOI10.31857/S241377150002550-8
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарёва
Адрес: Российская Федерация, Саранск
Аффилиация: Пензенский государственный технологический университет
Адрес: Российская Федерация, Пенза
Название журналаИзвестия Российской академии наук. Серия литературы и языка
ВыпускТом 77 Номер 5
Страницы52-61
Аннотация

В статье рассматриваются версии авторства стихотворения “Ответ вассалов”, распространявшегося в рукописном виде как реакция на опубликованное в “Северной пчеле” в 1846 г. стихотворение Е.П. Ростопчиной “Насильный брак (Рыцарская баллада)”, содержащее намеки на взаимоотношения России с Польшей и вызвавшее скандал в придворном кругу. Вводятся в научный оборот ранее неизвестные списки этого произведения с указанием на его принадлежность П.А. Вяземскому, имя которого в данном контексте прежде не фигурировало. Анализируются литературные связи Вяземского с Ростопчиной, лексика анонимного сочинения, ее стыковки с поэтическим лексиконом Вяземского. Делается вывод, что, несмотря на существенную корреляцию словника “Ответа вассалов” с поэтическим языком последнего, идеологическую активность Вяземского в 1840-х гг., постоянное внимание писателя к судьбе и творчеству Ростопчиной, вопрос об авторстве анонимного произведения остается спорным.

Ключевые словаЕ.П. Ростопчина, “Насильный брак”, “Северная пчела”, “Ответ вассалов”, П.А. Вяземский
Получено10.12.2018
Дата публикации12.12.2018
Цитировать   Скачать pdf Для скачивания PDF необходимо авторизоваться

Цена публикации: 0

Всего подписок: 0, всего просмотров: 1352

Оценка читателей: голосов 0

1. Северная пчела. 1846. № 284, 290.

2. Из архива Ф.В. Булгарина (Письма к нему разных лиц) // Русская старина. 1901. № 2. С. 383–408.

3. Ранчин А.М. Ростопчина Евдокия Петровна // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. Т. 5. М., 2007. С. 369–374.

4. Никитенко А.В. Записки и дневник: В 3 т. СПб., 1893.

5. Видок Фиглярин. Письма и агентурные записки Ф.В. Булгарина в III отделение / Публ., сост., предисл. и коммент. А.И. Рейтблата. М.: НЛО, 1998. 704 с.

6. Рейтблат А.И. Фаддей Венедиктович Булгарин: идеолог, журналист, консультант секретной полиции: Статьи и материалы. М.: НЛО, 2016. 632 с.

7. Некрасова Е.С. Графиня Е.П. Ростопчина. 1811–1858. Очерк // Вестник Европы. 1885. Кн. 3. С. 42–81.

8. Киселев В. Поэтесса и царь (страница истории русской поэзии 40-х годов) // Русская литература. 1965. № 1. С. 144–156.

9. Поэты 1840–1850-х годов / Вступ. ст. Б.Я. Бухштаба; сост., подгот. текста, биогр. справки и прим. Э.М. Шнейдермана. Л.: Сов. писатель, 1972. 544 с.

10. Киселев-Сергенин В.С. По старому следу (о балладе Е. Ростопчиной “Насильный брак”) // Русская литература. 1995. № 3. С. 137–152.

11. Pedrotti L. The Scandal of Countess Rostopčina’s Polish-Russian Allegory // The Slavic and East European Journal. 1986. Vol. 30. No. 2. P. 196–214.

12. Материалы для полной родословной росписи князей Голицыных, собранные князем Н.Н. Голицыным. Киев, 1880.

13. Дмитриева-Маймина Е.Е. Голицын Александр Сергеевич // Русские писатели. 1800–1917: Биографический словарь. Т. 1. М., 1989. С. 606–607.

14. Васильев Н.Л., Жаткин Д.Н. К вопросу об авторстве шутливого стихотворения “Разгульное житье в Карлсбаде мы ведем…”, или “Карлсбадский текст” в русской поэзии // Лит. факт. 2018. № 7.

15. ОР РНБ. Ф. 665 (А.И. Савельев). № 319.

16. Бурдон И.Ф. Словотолкователь 30 000 иностранных слов, вошедших в состав русского языка с означением их корней, составленный по словарям Французской академии . М., 1865.

17. РГАЛИ. Ф. 403 (Я.П. Полонский). Оп. 1. № 84.

18. Вацуро В.Э. “Северные цветы”. История альманаха Дельвига– ушкина. М.: Книга, 1978. 288 с.

19. Ростопчина Л.А. Правда о моей бабушке (Отрывок из воспоминаний) // Исторический вестник. 1904. Т. XCV. № 1–3.

20. Остафьевский архив князей Вяземских. Т. 3: Переписка князя П.А. Вяземского с А.И. Тургеневым. 1824–1836 / Изд. С.Д. Шереметева; под ред. и с примеч. В.И. Саитова. СПб., 1899.

21. Остафьевский архив князей Вяземских. Т. 4: Переписка П.А. Вяземского с А.И. Тургеневым. 1837–1845 / Изд. С.Д. Шереметева; под ред. и с прим. В.И. Саитова. СПб., 1899.

22. Черейский Л.А. Пушкин и его окружение. 2-е изд. Л.: Наука, 1988. 544 с.

23. Соллогуб В.А. Повести. Воспоминания. Л.: Художественная литература, 1988. 720 с.

24. РГАЛИ. Ф. 195 (Вяземские). Оп. 1. № 3272.

25. Ранчин А.М. “Кассандра новой Трои” Е.П. Ростопчина и ее сатирическая поэма “Дом сумасшедших в Москве в 1858 году” // Поэзия филологии. Филология поэзии. Сборник конференции, посвященной А.А. Илюшину. Тверь, 2018. С. 57–63.

26. РГАЛИ. Ф. 433 (Е.П. Ростопчина). Оп. 1. № 18.

27. РГАЛИ. Ф. 195 (Вяземские). Оп. 1. № 2683.

28. Бондаренко В.В. Вяземский. 2-е изд. М.: Молодая гвардия, 2014. 680 с.

29. Васильев Н.Л., Жаткин Д.Н. Словарь поэтического языка П.А. Вяземского (с приложением малоизвестных и непубликовавшихся его стихотворений). М.: Флинта; Наука, 2015. 424 с.

30. Словарь языка Пушкина: В 4 т. / Отв. ред. В.В. Виноградов. М., 1956–1961.

31. Новые материалы к словарю А.С. Пушкина / Сост.: В.В. Пчелкина, Е.П. Ходакова. М.: Наука, 1982. 288 с.

32. Батюшков К.Н. Из записных книжек [1809–1810] // Батюшков К.Н. Сочинения: В 2 т. М., 1989. Т. 2. С. 7–16.]

33. Васильев Н.Л., Жаткин Д.Н. Словарь поэтического языка К.Н. Батюшкова. М.: Флинта; Наука, 2018. 97 с.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх