Метафора дым отечества в прошлом и настоящем: литературные истоки, семантика, речевые функции

 
Код статьиS013161170005211-1-1
DOI10.31857/S013161170005211-1
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Национальный исследовательский Мордовский государственный университет
Адрес: Российская Федерация, Саранск
Аффилиация: Пензенский государственный технологический университет
Адрес: Российская Федерация, Пенза
Название журналаРусская речь
ВыпускНомер 3
Страницы60-72
Аннотация

В статье рассматривается история бытования в русской речи международного латинизированного крылатого выражения Et fumus Patriae dulcis ‘И дым Отечества сладок’, концентрированно выразившегося в разных идейно-эстетических и структурных вариациях в метафоре-перифразе дым отечества. Приводятся примеры использования этой поэтической формулы, – появившейся еще у Гомера («Одиссея») и приобретшей свой канонический вид у древнеримского элегика Овидия, – в творчестве отечественных поэтов, прозаиков, драматургов, публицистов, журналистов, начиная со второй половины XVIII века и заканчивая современностью (Ф. Я. Козельский, Г. Р. Державин, Ф. О. Туманский, С. Н. Глинка, В. Т. Нарежный, К. Н. Батюшков, И. И. Дмитриев, А. С. Грибоедов, Ф. Н. Глинка, А. С. Пушкин, Н. М. Языков, П. А. Вяземский, В. Г. Белинский, Ф. М. Достоевский, И. А. Гончаров,  Ф. В. Булгарин, А. И. Герцен, И. С. Тургенев, Н. С. Лесков, М. Е. Салтыков-Щедрин, А. П. Чехов, Д. С. Мережковский, М. А. Кузмин, В. В. Маяковский, М. Горький, К. Н. Паустовский, М. А. Алданов, К. М. Симонов, Б. А. Слуцкий, А. Н. Рыбаков, В. П. Аксенов, В. С. Пикуль, В. О. Пелевин  и др.). Анализируются смысловые подтексты ее ввода в речевые высказывания, художественные, идеологические, пародийно-комические функции и каламбурно-трансформационные приемы употребления в произведениях разных авторов. Особое внимание уделено отражению данного афоризма в стихотворении Г. Р. Державина «К арфе NN» и в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», словарным интерпретациям популярного крылатого выражения, обобщению существующих работ по этой теме.

Ключевые словаГомер, Овидий, Державин, Грибоедов, крылатая фраза, реминисценции, цитаты, словари
Получено25.06.2019
Дата публикации25.06.2019
Кол-во символов21544
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 2, всего просмотров: 1924

Оценка читателей: голосов 0

1. Дым отчества: историко-краеведческое издание [Электронный ресурс]. URL: http://dymotechestva.ru/

2. Поэмбук.ру [Электронный ресурс]. URL: https://poembook.ru/poem/1492070

3. РГАЛИ, ф. 2418 (А. Н. Вертинский), оп. 1, ед. хр. 60–62.

4. Стихи.ру [Электронный ресурс]. URL: http://www.stihi.ru/2013/06/17/2536

5. Тексты песенок [Электронный ресурс]. URL: http://teksty-pesenok.ru/rus-adobronravov/tekst-pesni-dym-otechestva/1720603/

6. Читальня.ру [Электронный ресурс]. URL: https://www.chitalnya.ru/work/1151589/

7. Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова: Литературные цитаты; Образные вы-ражения. 4-е изд., доп. М.: Художественная литература, 1987. 528 с.

8. Бабкин А. М., Шендецов В. В. Словарь иноязычных выражений и слов: В 2 т. 2-е изд. Л.: Наука, 1981–1987. 696 с.

9. Берков В. П., Мокиенко В. М., Шулежкова С. Г. Большой словарь крылатых слов и выражений русского языка: В 2 т. Магнитогорск: МаГУ; Greifswald: Ernst-Moritz-Arndt-Universität, 2008.

10. Вишневский К. Д. Поэма В. В. Маяковского «Хорошо»: Комментарий. М.: Просвеще-ние, 1987. 208 с.

11. Воробьев Ю. К. Латинский язык в русской культуре XVII–XVIII веков. Саранск: Изд-во Мордовского университета, 1999. 240 с.

12. Воротнин Ю. Глотая отечества дым… // Наш современник. 2016. № 2. С. 15–18.

13. Грибоедов А. С. Горе от ума: Комедия в четырех действиях в стихах / Словарь языка комедии «Горе от ума» / Сост.: Л. М. Баш, Н. С. Зацепина, Л. А. Илюшина, Р. С. Кимягарова. М.: ОНИКС; Мир и Образование; Русские словари, 2007. 592 с.

14. Грот Я. К. Примечания // Державин Г. Р. Сочинения: В 9 т. / С объяснительными примечаниями Я. К. Грота. СПб.: В типографии императорской Академии наук, 1864–1883.

15. Ерофеева Н. Н. О культурной толще крылатого выражения «дым отечества – сладок» // Диалог культур: Материалы научной конференции «Випперовские чтения – 1992». Вып. XXV / Под общей ред. И. Е. Даниловой. М.: ИВГИ РГГУ, 1994. С. 77–87.

16. Иванюк Б. П. Об одной рецепции державинского стиха «Отечества и дым нам сладок и приятен» // Державин и культура казанского края: Материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 265-летию со дня рождения Г. Р. Державина. Казань: Изд-во Ка-занского государственного университета, 2008. С. 108–119.

17. Корешков К. С., Зельченко В. В. «Дым отечества» от Гомера до Грибоедова // Русская судьба крылатых слов / Отв. ред. В. Е. Багно. СПб.: Наука, 2010. С. 461–502.

18. Михельсон М. И. Русская мысль и речь. Свое и чужое: Опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний: В 2 т. СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1902–1903.

19. Николаев А. А. Примечания // Тютчев Ф. И. Полное собрание стихотворений / вступ. ст. Н. Я. Берковского; сост., подгот. текста и прим. А. А. Николаева. Л.: Сов. писатель, 1987. С. 359–424.

20. Петрова З. М. Дым отечества // Русская речь. 1968. № 6. С. 82–84.

21. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. М.–Л.: Наука, 1949.

22. Тютчев Ф. И. Полное собрание сочинений и письма: В 6 т. / Сост. и общая ред. В. Н. Касаткиной. М.: Классика, 2002–2004.

23. Ф. Б. [Ф. В. Булгарин]. Заметки, выписки и корреспонденция // Северная пчела. 1856. № 31 (8 февраля). С. 1–3.

24. Шулежкова С. Г. «И жизнь, и слезы, и любовь…»: Происхождение, значение, судьба 1500 крылатых слов и выражений русского языка. М.: Флинта; Наука, 2011. 848 с.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх