«НЕ ПРАВДА ЛИ, САМЫЙ ПРЕКРАСНЫЙ ТРИУМФ ДУХА?»: РЕЧЬ АНДРЕ СЮАРЕСА НА СТОЛЕТИЕ Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО

 
Код статьиS013160950016364-4-1
DOI10.31860/0131-6095-2021-3-12-25
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: младший научный сотрудник; старший преподаватель
Аффилиация:
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (Санкт-Петербург)
Адрес: Российская Федерация,
Название журналаРусская литература
ВыпускНомер 3
Страницы12-25
Аннотация

В публикации представлена речь французского писателя и критика Андре Сюареса, посвященная 100-летию со дня рождения Ф. М. Достоевского. Празднование проходило 24 декабря 1921 года в парижском «Театре старой голубятни» (Théâtre du Vieux-Colombier). Речь Сюареса — характерный пример французской рецепции Достоевского в первой четверти XX века. Во вступительной статье приведены краткие сведения о праздновании.

Ключевые словаФ. М. Достоевский, А. Сюарес, русско-французские связи, рецепция.
Получено18.08.2021
Дата публикации01.09.2021
Кол-во символов49682
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 0, всего просмотров: 457

Оценка читателей: голосов 0

1. Аникст А. А. Творческий путь Гете. М., 1986.

2. Бальмонт К. Д. О Достоевском // Русские эмигранты о Достоевском / Вступ. статья, подг. текста и прим. С. В. Белова. СПб., 1994.

3. Виньи А. де. Дневник поэта. Письма последней любви / Пер. с фр. Е. В. Баевской и Г. В. Копелевой. СПб., 2004.

4. Владимирова А. И. Андре Сюарес и проблема художественного познания // Вопросы филологии. 2000. № 6.

5. Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1985. Т. 28. Кн. 1.

6. Жила-была переводчица: Людмила Савицкая и Константин Бальмонт / Сост., подг. текста, вступ. статья Л. Ливака. М., 2020.

7. Кельнер В. Е., Познер В. Комитет помощи русским писателям и ученым во Франции (Из архива Соломона Познера) // Russian Studies. Ежеквартальник русской филологии и культуры. 1994. Vol. I. № 1.

8. Ливак Л. Ранний период русской эмиграции. По материалам собрания Софии и Эжена Пети // A Century’s Perspective: Essays on Russian Literature in Honor of Olga Raevsky Hughes and Robert P. Hughes / Ed. by L. Fleishman, H. McLean. Stanford, 2006 (Stanford Slavic Studies; vol. 32).

9. ТокаревД. В. «Русская душа» и «esprit francais»: обсуждение художественных и идеологических проблем на заседаниях Франко-русской студии в Париже (1929-1931) // К истории идей на Западе: «Русская идея». СПб., 2010.

10. Фокин С. Л. Фигуры Достоевского во французской литературе XX века. СПб., 2013.

11. Эккерман И. П. Разговоры с Гете в последние годы его жизни. М., 1986.

12. BarsacqA. Pourquoi et comment // Copeau J., Croue J. LAvant-scene-theatre. 1971. № 481. Les freres Karamazov.

13. Correspondance Andre Gide, Jacques Copeau. Paris, 1988. T. 2. Mars 1913 — octobre 1949.

14. Glasson E. Etude historique sur la clameur de haro // Nouvelle revue historique de droit francais et etranger. 1882. Vol. 6.

15. Livak L. Introduction // Le Studio Franco-Russe / Textes reunis et presentes par L. Livak; sous la redaction de G. Tassis. Toronto, 2005 (Toronto Slavic library; vol. 1).

16. Livak L. L’Emigration russe et les elites culturelles francaises, 1920-1925: Les debuts d’une collaboration // Cahiers du Monde russe. 2007. Vol. 48. № 1.

17. Tabachnikova O. Dialogues with Dostoevsky from Two Corners: Lev Shestov versus Andre Gide // New Zealand Slavonic Journal. 2008. Vol. 42.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх