БАСНЯ И. И. ХЕМНИЦЕРА «МЕТАФИЗИЧЕСКИЙ УЧЕНИК»: ИСТОРИЯ СЮЖЕТА

 
Код статьиS013160950013976-7-1
DOI10.31860/0131-6095-2021-1-70-73
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: доцент
Аффилиация: Московский государственный университета имени М. В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация,
Название журналаРусская литература
ВыпускНомер 1
Страницы70-73
Аннотация

 

В статье выявлены источники басни И. И. Хемницера «Метафизический ученик». Ее сюжет восходит к басне Эзопа «Звездочет» (Perry40) и народному анекдоту «Ученый сын» (СУС 1628). Образцом сюжетного синтеза Хемницеру, возможно, служит басня Х. Ф. Геллерта «Крестьянин и его сын» (Perry707). Соединяя сюжетное ядро басни Эзопа и систему персонажей анекдота, Хемницер формулирует актуальную для XVIII века проблему ложного просвещения на языке литературных и фольклорных архетипов.

 

Ключевые словаИ. И. Хемницер, Эзоп, басня, народный анекдот, сатира, русская литература XVIII века, сравнительное литературоведение.
Получено24.02.2021
Дата публикации01.03.2021
Кол-во символов12631
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 0, всего просмотров: 854

Оценка читателей: голосов 0

1. Андреев Н. П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л., 1929.

2. Басни Эзопа / Пер., статья и комм. М. Л. Гаспарова. М., 1968.

3. Вацуро В. Э. К вопросу о философских взглядах Хемницера // XVIII век. М.; Л., 1964. Сб. 6. Русская литература XVIII века. Эпоха классицизма.

4. Веселовский А. Н. Западное влияние в новой русской литературе. 5-е изд., доп. М., 1916.

5. Крылов И. А. Басни / Изд. подг. А. П. Могилянский; отв. ред. Ф. Я. Прийма. М.; Л., 1956.

6. Л аппо-Данилевский К. Ю. Хемницер Иван Иванович // Словарь русских писателей XVIII века. СПб., 2010. Вып. 3.

7. Лесин Е., Щербак-Жуков А. В метафизическом беснуясь размышленьи: 275 лет со дня рождения первого русского сатирика и баснописца Ивана Хемницера // Независимая газета. 2020. 15 янв.

8. МарасиноваE. Н. И. И. Хемницер — писатель и дипломат // XVIII век. СПб., 2006. Сб. 24.

9. Николаев С. И. «И мы яблока плывем» (из фразеологии журнальной полемики 1769 г.) // Аониды: Сб. статей в честь Натальи Дмитриевны Кочетковой. М.; СПб., 2013.

10. Платон. Собр. соч.: В 4 т. / Общ. ред. А. Ф. Лосева, В. Ф. Асмуса, А. А. Тахо-Годи; прим. А. Ф. Лосева и А. А. Тахо-Годи; пер. с древнегреч. М., 1993. Т. 2.

11. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: [В 16 т.]. М.; Л., 1937. Т. 13. Переписка, 1815-1827.

12. Рогов К. Ю. Идея «комедии нравов» в начале XIX века в России. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 1992.

13. Русская драматургия последней четверти XVII и начала XVIII в. / Изд. подг. О. А. Державина, А. С. Демин, В. П. Гребенюк; под ред. О. А. Державиной. М., 1972.

14. Сравнительный указатель сюжетов: Восточнославянская сказка / Сост. Л. Г. Бараг, И. П. Березовский, К. П. Кабашников, Н. В. Новиков; отв. ред. К. В. Чистов. Л., 1979.

15. Стихотворная сказка (новелла) XVIII — начала XIX века / Вступ. статья и сост. А. Н. Соколова; подг. текста и прим. Н. М. Гайденкова и В. П. Степанова. Л., 1969 (Библиотека поэта. Большая сер.).

16. Толстой Л. Н. Полн. собр. соч.: [В 90 т.]. М., 1957. Т. 21.

17. Хемницер И. И. Басни и сказки: [В 3 ч.]. СПб., 1799. Ч. 3.

18. Хемницер И. И. Полн. собр. стихотворений / Вступ. статья Н. Л. Степанова; сост. Л. Е. Бобровой; подг. текста и прим. Л. Е. Бобровой и В. Э. Вацуро. М.; Л., 1963 (Библиотека поэта. Большая сер.).

19. Хемницер И. И. Соч. и письма по подлинным его рукописям / С биографической статьей и прим. Я. Грота. СПб., 1873.

20. Эзоповы басни с нравоучением и примечаниями Р. Летранжа вновь изданные, а на российский язык переведены... С. Волчковым. СПб., 1747.

21. Aesopi fabulae / Recensuit Aemilius Chambry. Paris, 1925. Pars prior (sér. «Nouvelle collection de textes et documents publiée sous le patronage de l’Association Guillaume Budé»).

22. Babrius, Phaedrus. Fables / Translated by B. E. Perry. Cambridge, Mass., 1965 (ser. «Loeb Classical Library»; № 436).

23. Gellert C. F. Sämmtliche Schriften. Neue verb. Aufl.: [In 10 Teile]. Leipzig, 1775. T. 1. Fabeln und Erzählungen.

24. Plato. Theaetetus. Sophist / With en English translation by H. N. Fowler. Cambridge, Mass.; London, 1921.

25. Rodríguez Adrados F. History of the Graeco-Latin Fable / Translated by L. A. Ray & F. Rojas del Canto. Leiden; Boston, 2003. Vol. 3. Inventory and Documentation of the Graeco-Latin Fable.

26. The Types of the Folktale: a Classification and Bibliography. A. Aarne’s Verzeichnis der Märchentypen translated and enlarged by S. Thompson. 2nd revision. Helsinki, 1961 (ser. «Folklore Fellows Communications»; № 184).

27. Thompson S. Motif-index of Folk-literature: a Classification of Narrative Elements in Folktales, Ballads, Myths, Fables, Mediaeval Romances, Exempla, Fabliaux, Jest-books, and Local Legends. Revised and enlarged edition: [In 6 vols.]. Bloomington, Ind.; London, 1966. Vol. 4.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх